-
1 hilera de cabezal
• header block• headfirst -
2 hilera de tizones
• header block• headfirst -
3 encabezado
• headed by• header block• headhunting• headings• headlight• headline news• headlong -
4 aparejo
m.1 harness.2 tackle.3 block and tackle (Tec).4 rigging (Nautical).aparejos equipment5 lifting gear, tackle.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: aparejar.* * *1 (equipo) gear, equipment2 (arreos) harness3 (jarcias, velas) rigging4 (polea) block and tackle5 (en construcción) bond\aparejo de pesca fishing tackle* * *noun m.1) equipment, gear2) saddle, harness3) rig* * *SM1) (=acto) preparation2) (=herramientas) gear, equipment3) [de caballería] (=arreos) harness; CAm, Méx (=silla) saddle; And (=silla de mujer) woman's saddle4) (Pesca)5) (=poleas) lifting gear, block and tackle6) (Náut) rigging7) (Arquit) bond, bonding8) (Arte) sizing, priming* * *1) ( de embarcación) rig; ( de caballo) tack; ( de pesca) tackle; ( polea) block and tackle2) (Const) bond* * *= rig, rigging.Ex. The book also illustrates the effects of alternating the angle of a sail, using different sail shapes and using a rig consisting of two sails.Ex. Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.----* aparejos de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.* * *1) ( de embarcación) rig; ( de caballo) tack; ( de pesca) tackle; ( polea) block and tackle2) (Const) bond* * *= rig, rigging.Ex: The book also illustrates the effects of alternating the angle of a sail, using different sail shapes and using a rig consisting of two sails.
Ex: Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.* aparejos de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.* * *A1 (de una embarcación) rig2 (de un caballo) tack3 (de pesca) tackle4 (polea) block and tackleB ( Const) bondCompuestos:stretcher o stretching bondheader o heading bondEnglish bond* * *
Del verbo aparejar: ( conjugate aparejar)
aparejo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aparejó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
aparejar
aparejo
aparejar ( conjugate aparejar) verbo transitivo ‹ caballos› ( para montar) to saddle;
( a carro) to harness
aparejo sustantivo masculino ( de caballo) tack;
( de pesca) tackle;
( polea) block and tackle
' aparejo' also found in these entries:
English:
rig
- tackle
- gear
* * *aparejo nm1. [de caballerías] harness2. [de pesca] tackle4. Náut rigging;aparejos equipment* * *m1 preparation2 MAR rigging3:aparejos pl tack sg* * *aparejo nm1) : equipment, gear2) : harness, saddle3) : rig, rigging (of a ship) -
5 plancha
f.1 iron.pasar la plancha a algo to give something a quick ironodio la plancha I hate ironingesas camisas necesitan una plancha those shirts need ironingplancha de vapor steam iron2 grill.a la plancha grilled3 plate (placa).4 boob, blunder (informal) (metedura de pata).5 dangerous tackle.6 plate (Imprenta).7 electric iron, smoothing iron.8 hotplate, griddle.9 embarrassment.10 boner.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: planchar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: planchar.* * *1 (de metal) plate, sheet3 (placa de cocina) griddle, hotplate5 (al saltar al agua) belly flop; (en fútbol) diving header6 (de imprenta) plate\a la plancha grilledhacer una plancha familiar to boob, make a boob* * *noun f.1) iron2) grill* * *SF1) (=lámina) plate, sheet; (=losa) slab; (Tip) plate; (Náut) gangway; (Med) dental platehacer la plancha — [bañista] to float
2) (=utensilio) iron; (=acción) ironing; [de traje] pressing; (=ropa para planchar) ironingplancha a o de vapor — steam iron
3) (Culin) grill; Cono Sur griddle pan4) (=ejercicio) press-up5) * (=error) bloomer *hacer o tirarse una plancha — to drop a clanger **, put one's foot in it
6) (Dep) dive* * *1)a) ( electrodoméstico) ironb) ( acto) ironing; ( ropa para planchar) ironing2)a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) platec) (Chi) ( con inscripción) plaque3) ( utensilio) griddle; ( parte de la cocina) hotplate, griddle4) ( en natación)5)a) (fam) ( metedura de pata) boo-boo (colloq), boob (colloq)tirarse una plancha — (Esp fam) to put one's foot in it (colloq), to goof (colloq)
b) (Chi fam) ( vergüenza) embarrassmentqué plancha pasé! — I was o felt so embarrassed!
* * *1)a) ( electrodoméstico) ironb) ( acto) ironing; ( ropa para planchar) ironing2)a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) platec) (Chi) ( con inscripción) plaque3) ( utensilio) griddle; ( parte de la cocina) hotplate, griddle4) ( en natación)5)a) (fam) ( metedura de pata) boo-boo (colloq), boob (colloq)tirarse una plancha — (Esp fam) to put one's foot in it (colloq), to goof (colloq)
b) (Chi fam) ( vergüenza) embarrassmentqué plancha pasé! — I was o felt so embarrassed!
* * *plancha11 = flat-iron, iron.Ex: As with all electrical devices, be cautious when using blow-dryers and flat-irons around water and/or children.
Ex: She was arrested and charged with burning her 11-year-old daughter with an iron.* plancha de la ropa = flat-iron.* plancha de vapor = steam iron.* remate en plancha = diving header.* tabla de la plancha = ironing board.plancha22 = griddle, hotplate.Ex: The griddle is ready when a few drops of water sprinkled on it form fast-moving bubbles
.Ex: This range of hotplates covers a variety of sizes in cast iron and aluminium on request.* a la plancha = griddled, on the griddle, on the hotplate.* asar a la plancha = griddle.* filete a la plancha = griddled steak.* hacer una plancha a partir de un molde = cast + plate + from mould.* impresión en plancha de madera = woodblock printing.* litografía en plancha de zinc = zinc-plate lithograph.* número de plancha = plate number.* plancha cilíndrica = plate cylinder.* plancha de cobre para la impresión en huecograbado = intaglio copperplate.* plancha de cocinar = griddle, hotplate.* plancha de estereotipia = stereotype plate.* plancha de impresión = plate, printing plate.* plancha de impresión de cobre = copperplate.* plancha de impresión de latón = pewter plate.* plancha de impresión en relieve de cobre = engraved copper plate.* plancha de impresión litográfica = lithographic plate.* plancha del techo = ceiling tile.* plancha de madera = wood block [woodblock].* plancha de moqueta = carpet tile.* plancha de zinc = zinc plate.* plancha eléctrica = electric hotplate.* plancha eléctrica de cocinar = electric hotplate.* plancha para hacer gofres = waffle iron.* plancha xilográfica = relief woodcut.* plancha zincográfica = zincograph.* preparar a la plancha = griddle.plancha33 = boner.Ex: Inferencing skills can be learned as students clarify contextual meanings of ambiguous statements, mispronunciations, and boners that may be found in newspaper headlines, texts, and conversations.
* tirarse una placha = make + a bloomer.* tirarse una plancha = put + Posesivo + foot in it, put + Posesivo + foot in + Posesivo + mouth, stick + Posesivo + foot in it, drop + a clanger, drop + a bollock, make + a blunder, blunder.* * *A1 (electrodoméstico) ironpásale la plancha run the iron over it, iron it, give it an iron2 (acto) ironingesa camisa no necesita plancha that shirt doesn't need ironing3 (ropa para planchar) ironingCompuestos:steam ironelectric ironBacero en planchas sheet steeluna pared revestida con planchas de madera a wood-paneled wall2 ( Impr) plate3 ( Chi) (con una inscripción) plaqueCompuesto:plancha de vela or de windsurfsailboard, windsurferC (utensilio) griddle; (parte de la cocina) hotplate, griddleun filete a la plancha a grilled steakD(en natación): hacer la plancha to floatE¡qué plancha pasé! I was o felt so embarrassed!* * *
Del verbo planchar: ( conjugate planchar)
plancha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
plancha
planchar
plancha sustantivo femenino
1
( ropa para planchar) ironing
2a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) plate
3 ( utensilio de cocina) griddle;
4
planchar ( conjugate planchar) verbo transitivo ‹sábana/mantel› to iron;
‹ pantalones› to press, iron;
‹ traje› to press
verbo intransitivo ( con la plancha) to do the ironing
plancha sustantivo femenino
1 (para ropa) iron
2 (para alimentos) grill, griddle
planchar verbo transitivo to iron
' plancha' also found in these entries:
Spanish:
hacer
- hoja
- horror
- montaña
- odiar
- vapor
- calentar
- chapa
- estirar
- lámina
- pasar
- placa
- planchar
- quemar
English:
blow
- drip-dry
- griddle
- hotplate
- iron
- gang
- plate
- press
- service
- sheet
* * *plancha nf1. [aparato para planchar] iron;pasar la plancha a algo to give sth a quick iron;odio la plancha I hate ironing;esas camisas necesitan una plancha those shirts need ironingplancha de vapor steam iron2. [ropa planchada] ironing3. [para cocinar] grill;a la plancha grilled4. [placa] plate;[de madera] sheet6. [en fútbol] dangerous tackle [with studs showing];entrar en plancha to go in studs first7. Imprenta plate9. RP, Ven [lista] slate, ticketser una plancha to be a pain in the neck;darle plancha a alguien to stand sb up;pegarse plancha to get a nasty shock* * *fno precisa plancha it doesn’t need ironing2 en cocina broiler, Brgrill;a la plancha broiled, Br grilled3 de metal sheet5 TIP plate* * *plancha nf1) : iron, ironing2) : grill, griddlea la plancha: grilled3) : sheet, plateplancha para hornear: baking sheet* * *plancha n1. (para planchar) iron2. (para cocinar) grill
См. также в других словарях:
Header — may refer to:* Header (information technology), supplemental data at the beginning of a data block * Header file, a text file used in computer programming (especially in C or C++) * Page header, in printing or typography the material separated… … Wikipedia
header — ► NOUN 1) Soccer a shot or pass made with the head. 2) informal a headlong fall or dive. 3) a brick or stone laid at right angles to the face of a wall. 4) (also header tank) a raised tank of water maintaining pressure in a plumbing system. 5) a… … English terms dictionary
Block Island State Airport — Infobox Airport name = Block Island State Airport nativename = nativename a = nativename r = image width = caption = IATA = BID ICAO = KBID type = Public owner = operator = Rhode Island Airport Corp. city served = location = Block Island, Rhode… … Wikipedia
Header (computing) — In information technology, header refers to supplemental data placed at the beginning of a block of data being stored or transmitted. In data transmission, the data following the header are sometimes called the payload or body .It is vital that… … Wikipedia
header — Information placed at the beginning of a file, a data transmission, or an archive. In an e mail message, the header contains information about the message, including sender and recipient information, and information about the route the… … Dictionary of networking
header — noun 1》 Soccer a shot or pass made with the head. 2》 informal a headlong fall or dive. 3》 a brick or stone laid at right angles to the face of a wall. Compare with stretcher (in sense 5). 4》 (also header tank) a raised tank of water maintaining… … English new terms dictionary
block — In communications, a unit of transmitted information that includes header codes (such as addresses), data, and errorchecking codes. See also checksum; error; error detection and correction … Dictionary of networking
List of HTTP header fields — HTTP Persistence · Compression · HTTPS Request methods OPTIONS · GET · HEAD · POST · PUT · DELETE · TRACE · CONNECT Header fields Cookie · ETag · Location · Referer DNT · … Wikipedia
UDP-Header — UDP (User Datagram Protocol) Familie: Internetprotokollfamilie Einsatzgebiet: Verbindungslose Übertragung von Daten über das Internet UDP im TCP/IP‑Protokollstapel: Anwendung DNS DHCP … … Deutsch Wikipedia
Double Header — Batter, Catcher und Schiedsrichter Pitcher beim Wurf … Deutsch Wikipedia
Server Message Block — SMB (сокр. от англ. Server Message Block) сетевой протокол прикладного уровня для удалённого доступа к файлам, принтерам и другим сетевым ресурсам, а также для межпроцессного взаимодействия. Первая версия протокола была разработана… … Википедия