-
21 Auftrag
1) ( Anweisung zur Ausführung einer Arbeit) iş havalesi; (Anweisung zur Lieferung usw.) emir;jdm den \Auftrag geben, etw zu tun birine bir iş havale etmek, bir şey yapması için birine emir vermek2) jur vekâlet;im \Auftrag von vekâleten;in jds \Auftrag handeln biri için vekâleten iş görmeketw bei... in \Auftrag geben...e sipariş vermek4) ( Aufgabe) görev, ödev5) ( Farbe) sürülme -
22 Auswahl
zur \Auswahl seçmek için, seçmece;drei Bücher stehen zur \Auswahl seçmek için üç kitap var;seine \Auswahl treffen seçeceğini seçmekeine \Auswahl aus Schillers Werken Schiller'in eserlerinden seçmeler2) sport seçme takım -
23 bereitstellen
-
24 Besinnung
die \Besinnung verlieren bayılmak, kendinden geçmek, kendini kaybetmek;wieder zur \Besinnung kommen ayılmak; ( fig) kendine gelmek, aklı başına gelmek;jdn zur \Besinnung bringen birini ayıltmak; ( fig) birinin aklını başına getirmek2) ( Nachdenken) düşünme -
25 Debatte
-
26 Hölle
Hölle ['hœlə] fkein pl cehennem;die \Hölle auf Erden cehennem hayatı;in die \Hölle kommen cehennemi boylamak;es war die ( reinste) \Hölle kızılca kıyamet gibiydi;jdm das Leben zur \Hölle machen birinin hayatını zehir etmek;jdm die \Hölle heißmachen ( fam) birinin canına okumak;fahr zur \Hölle! canın cehenneme!, cehennem ol!, yüzünü şeytan görsün! -
27 Last
1) (a. fig) yük; ( Gewicht) ağırlık;jdm zur \Last fallen birine yük [o ağırlık] olmak;jdm etw zur \Last legen birini bir şeyle suçlamakdie Kosten gehen zu unseren \Lasten masraflar bizim hesabımızadır -
28 Raserei
1) ( das Wüten) çılgına döndürme;jdn zur \Raserei bringen birini çılgına döndürtmek;er liebt sie bis zur \Raserei onu çılgınca seviyor -
29 Sache
Sache <-n> ['zaxə] fseine sieben \Sachen packen ( fig) pılı(yı) pırtıyı toplamak2) ( Angelegenheit, Handlung, Situation, Ereignis) iş, mesele; ( Handlung) konu; ( Situation) durum; ( Ereignis) olay;das ist eine \Sache des Glaubens/des Geschmacks bu, inanç/zevk meselesidir;er macht seine \Sache gut/schlecht o işini iyi/kötü yapıyor;das ist eine \Sache für sich bu başlıbaşına bir olay [o konu];das ist deine \Sache! bu senin işin!;dieses Buch ist nicht jedermanns \Sache bu kitap herkese göre değil;in eigener \Sache kendi işinde, kendisiyle ilgili olarak;mit jdm gemeinsame \Sache machen biriyle ortaklaşa iş yapmak;keine halben \Sachen machen yarım yamalak iş yapmamak;bei der \Sache bleiben konudan ayrılmamak;( kommen Sie) zur \Sache! sadede gelin!;das tut nichts zur \Sache bu durumu değiştirmezdas Auto fährt 180 \Sachen otomobil saatte 180 gidiyor -
30 Strafe
Strafe <-n> ['ʃtra:fə] f1) ( allgemein) ceza;seine gerechte \Strafe bekommen hak ettiği cezayı almak [o görmek], cezasını bulmak, belasını bulmak;zur \Strafe ceza olarak2) (Geld\Strafe) ceza3) (Freiheits\Strafe) ceza;eine \Strafe absitzen bir cezayı çekmek;eine \Strafe zur Bewährung aussetzen bir cezayı tecil etmek -
31 Strecke
Strecke <-n> ['ʃtrɛkə] f1) ( Wegabschnitt) yol; (Eisenbahn\Strecke) hat;auf der ganzen \Strecke yol boyunca;auf halber \Strecke yarı yolda;auf freier \Strecke yol üstünde, yolun ortasında;über weite \Strecken ( größtenteils) büyük bir kısmı, çoğunlukla;2) sport (Renn\Strecke) pist3) ( Entfernung) uzaklık, mesafe5) bergb yatay galeri6) math doğru parçası7) ( jagen)ein Tier zur \Strecke bringen bir hayvanı avlamak -
32 Vernunft
Vernunft [fɛɐ'nʊnft] fkein pl akıl, us; ( gesunder Menschenverstand) sağduyu;zur \Vernunft kommen akıllanmak, uslanmak, yola gelmek, aklı başına gelmek;jdn zur \Vernunft bringen birini akıllandırmak, birini yola getirmek, birinin aklını başına getirmek;praktische/theoretische \Vernunft philos kılgılı/kuramsal us -
33 Wahl
1) (Aus\Wahl) seçme; ( zwischen zwei Möglichkeiten) seçenek;seine \Wahl treffen seçeceğini seçmek, seçimini yapmak;die \Wahl fiel auf ihn o seçildi;ich habe keine andere \Wahl başka bir seçeneğim yok;in die engere \Wahl kommen son adaylar arasına girmek;erste/zweite \Wahl wirtsch birinci/ikinci kalitezur \Wahl gehen seçime gitmek;sich zur \Wahl stellen adaylığını koymak -
34 Zeit
a. ling, sport zaman, vakit; (\Zeitpunkt) an; (\Zeitraum) süre [o müddet]; (\Zeitalter) çağ; (Bronze\Zeit, Stein\Zeit) devir; (Uhr\Zeit) saat; (Jahres\Zeit) mevsim;seit einiger/geraumer \Zeit bir/uzun süredir;nach türkischer \Zeit Türk saati ile;zu jeder \Zeit her zaman;zu keiner \Zeit hiçbir zaman;zur \Zeit Napoleons Napolyon devrinde;eine \Zeit lang bir zaman boyunca; ( eine Weile) bir süre [o müddet];seit dieser \Zeit bu [o o] zamandan beri;nach kurzer \Zeit az zaman sonra;mit der \Zeit zamanla;mit der \Zeit gehen zamana uymak;wir wollen keine \Zeit verlieren vakit geçirmeyelim;wir haben noch fünf Minuten \Zeit daha beş dakika vaktimiz var;wo warst du denn die ganze \Zeit? bunca zaman neredeydin?;\Zeit gewinnen vakit kazanmak;jdm die \Zeit stehlen ( fam) birinin vaktini almak;jdm dat mit etw dat die \Zeit vertreiben bir şeyle birini oyalamak, bir şeyle birinin vaktini almak;auf \Zeit süreli;es wird ( allmählich) \Zeit (yavaş yavaş) vakit geliyor;es ist an der \Zeit ( zu gehen) (gitme) vakti geldi;morgen um diese \Zeit yarın bu vakitler;um 12 Uhr mitteleuropäischer \Zeit Orta Avrupa saatiyle saat 12'de;der größte Schwindler aller \Zeiten gelmiş geçmiş en büyük düzenbaz;zur rechten \Zeit zamanı gelince;alles zu seiner \Zeit! her şeyin zamanı var!;von \Zeit zu \Zeit zaman zaman, vakit vakit;auf bestimmte \Zeit belirli bir süre için;auf unbestimmte \Zeit belirsiz bir süre için;im Laufe der \Zeit zaman geçtikçe;die heutige \Zeit şimdiki zaman, zamane, günümüz;die gute alte \Zeit! hey gidi günler hey!;das waren noch \Zeiten! ne günlerdi onlar!, o günler ne günlerdi!;zu der \Zeit, als ich jung war/in Köln wohnte ben gençken/Köln'de otururken;in letzter \Zeit son zamanda;in nächster \Zeit yakın zamanda;für alle \Zeiten ebediyen;auf unabsehbare \Zeit belirsiz bir süre için;die \Zeiten ändern sich zamanlar değişiyor;das ist vor meiner \Zeit geschehen bu benim zamanımdan önce oldu;zu meiner \Zeit benim zamanımda;du liebe \Zeit! bak sen şu işe!;\Zeit ist Geld ( prov) vakit nakittir -
35 Verfügung
-
36 Verfügungen
-
37 Abschreckung
Abschreckung f <Abschreckung; Abschreckungen> caydırma; gözdağı (verme);zur Abschreckung dienen caydırmaya yaramak -
38 Abwechslung
Abwechslung [-ks-] f <-; -en> değişiklik;Abwechslung brauchen -in değişikliğe ihtiyacı olmak;Abwechslung bringen in (A) -e değişiklik getirmek;zur Abwechslung değişiklik olsun diye -
39 allseitig
-
40 anführen
zur Entschuldigung anführen özür olarak belirtmek
См. также в других словарях:
Zur Farbenlehre — ist eine naturwissenschaftliche Schrift von Johann Wolfgang von Goethe, erschienen im Jahre 1810. Inhaltsverzeichnis 1 Das Werk 2 Zum wissenschaftshistorischen Hintergrund 3 Vorarbeiten zur Farbenlehre 3.1 Die Beiträge zur Chromatik … Deutsch Wikipedia
Zur Zeit — ist eine österreichische Wochenzeitung rechts deutschnationaler Ausrichtung, die vom EU Parlamentarier und FPÖ Funktionär Andreas Mölzer sowie von Johann Josef Dengler und dem FPÖ Politiker Hilmar Kabas herausgegeben wird. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Zur nationalen Frage. Friedrich Engels und das Problem der geschichtslosen Völker — ist der Titel einer einflussreichen Arbeit des Marxisten Roman Rosdolsky. Diese Kritik an den Positionen der marxistischen Klassiker zum Nationalitätenproblem ist nach Zur Entstehungsgeschichte des Marxschen Kapital das bedeutendste Werk… … Deutsch Wikipedia
Zur Linden — Stadt Wuppertal Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Zur jüdischen Frage — ist der Titel eines Essays von Thomas Mann, der 1921 auf Anregung Efraim Frischs geschrieben, zu Lebzeiten des Autors allerdings nicht veröffentlicht wurde. Wie andere frühe und mittlere Abhandlungen über dieses Thema zeigt der Text eine… … Deutsch Wikipedia
zur — [ts̮u:ɐ̯] <Verschmelzung von »zu« + »der«>: a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie geht noch zur Freundin. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zur Ruhe kommen; zur Neige gehen; zur Schule gehen. * * *… … Universal-Lexikon
Zur-Hilfe-Gottes-Kirche (Queienfeld) — Zur Hilfe Gottes Kirche … Deutsch Wikipedia
Zur Mühlen — steht für: Zur Mühlen (Haan), eine Ortslage und eine Mühlenanlage die zur Gemeinde Haan gehört Zur Mühlen (Velbert), eine Ortslage und eine Mühlenanlage die zur Gemeinde Velbert gehört Zur Mühlen (Wülfrath), eine abgegangene Ortslage die zur… … Deutsch Wikipedia
Zur Rose AG — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1993 Sitz … Deutsch Wikipedia
Zur Frage der Gesetze — ist ein Prosatext von Franz Kafka aus dem Jahre 1920. Er wurde postum 1931 veröffentlicht [1]. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Form 3 Bezug zu anderen Kafka Werken … Deutsch Wikipedia
Zur Mühlen Gruppe — Rechtsform GmbH Co. KG Sitz Böklund Mitarbeiter über 3.000 … Deutsch Wikipedia