Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

he+works

  • 121 TEQUIPANOA

    tequipanoa > tequipanoh.
    *\TEQUIPANOA v.t. tê-. ou tla-., travailler, servir.
    Verbe semi-applicatif, toujours transitif.
    - si l'objet est défini, il ne peut représenter qu'un être humain qui a le sens d'un bénéficiaire.
    - s'il n'y a pas de bénéficiaire explicite on préfixe tla-, en français on traduit cette dernière tournure intransitivement.
    Launey Introd 197-79.
    " nitlatequipanoa ", je travaille.
    " nictequipanoa in têuctli ", je travaille pour le seigneur.
    " oquichtli: tlatequipanoa, chicâhua ", l'homme: il travaille, il est fort. Sah 1952,4:12
    " têlpôchtlahpalihui: tlatequipanoa ", l'adolescent robuste: il travaille. Sah 1952,4:19.
    " tlatequipanoa ", il travaille.
    Est dit de l'adolescent., têlpôchtli. Sah10,12.
    " mitztequipanoa, mitztlatlachpâniz ", il te sert, il balaiera pour toi.
    Ces expressions désignent une action rituelle.
    Ruiz de Alarcon 1892,2.
    " quichîhuayah, in quitequipanoâyah ", ce qu'ils faisaient, les services qu'ils rendaient.
    (le bénéficiaire qui n'est pas explicité, ici ce sont les dieux).
    " tlatequipanoa ", elle travaille - she works.
    Est dit de la femme d'âge moyen, îyôllohco cihuâtl. Sah10,12.
    de la femme mûre, omahcic cihuâtl. Sah10,12.
    " tlatequipanoa, tlaâyi ", il travaille, il travaille la terre.
    Est dit du cultivateur, tlâlchîuhqui, Sah10,41.
    " in titlah âyi in timîtônia in in titlatequipanoa ca monequi titênihzaz ", quand tu fais quelque chose, quand tu transpire, quand tu travail il est nécessaire que tu déjeunes - when thou dost something, when thou perspirest, when thou workest, it is necessary that thou art to break thy fast. Sah6,124.
    " quintlauhtiah in îxquichtin ôtlatequipanohqueh ", ils offrent des dons à tous ceux qui ont travaillé. Sah2,149.
    " tlatequipanoâyah ", ils se livraient à leurs occupations - they performed their tasks. Sah2,193.
    Note: R.Siméon tout comme Molina supposent une forme intransitive
    'tequipanoa' ni vel nitla: trabajar. Molina II 105v.
    Garibay Llave 373 donne 'tlatequipanoa', afigirse, espantarse.
    Sybille Toumi interprète 'boucler (un cycle) par le travail', utilisé dans les communautés nahuatl modernes au sens de 'vivre'. Ce verbe ne se réfère pas forcément à une rémunération financière: c'est par lui qu'est désignée la relation qui unit l'homme à Dieu: Dieu le Père, est le maître des hommes, ses serviteurs; de la même façon, le père est le maître de ses enfants (le fils, même marié, travaille pour son pére jusqu'à ce qu'il ait fait assez d'économies pour prendre son indépendance).
    Sybille Toumi, Le paradis sur terre, Récit de la vie d'une femme de Xalitla, Guerrero, Amerindia, Numéro spécial 3, 10.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEQUIPANOA

  • 122 TEQUITL

    tequitl:
    Charge, tâche, fonction.
    Esp., tributo o obra de trabajo (M).
    trabajo, obra, ocupacion (T).
    Angl., tribute, labor, duty, quota, term (of office) (K).
    A l'origine: tribut ou corvée due à un supérieur: ce mot a pris
    l'époque coloniale le sens de 'travail' en général. Launey Introd 96
    " in oc centlamantli tequitl huel etic ", d'autres tâches très pénibles -still other burdensome works. Sah3,8.
    " in âquin in ahmo conyecoâya tequitl, ic quicâhuaya in tlâlli, ic quicâhualtiâyah, ic quicâcâhualtiâyah ", one who no longer brought forth the tribute, therefore left the land, they therefore made it leave it, they therefore made him abandon it. Sah3,9.
    " oncân tlatêcpanoâyah inic quichiyayah tlein tequitl ", there etablished in order to oversee what was by way of work. Est dit des responsables des telpôchcalli. Sah3,43.
    " in înteôtequiuh in calmecac tequitl in tlamahcêhualiztli ", leur service divin, le service au camecac, les pénitences. Est dit des prêtres, tlamacazqueh. Sah3,65 (tequjtl).
    * à la forme possédée.
    " amotequiuh ", votre tâche - your (pl.) task. Sah6,90.
    " niman ic yeh îtequiuh ommochîuh in ecatl, ye quimmictia in têteoh ", alors ce fut la tâche d'Ecatl de tuer les dieux. Launey II 188.
    " huel îmîx întequiuh catca ", (ouvrir) l'oeil était leur tâche. Sah2,101.
    " ic îtequiuh mochîuh in Ecatl, moquetz in ehecatl, cencah molhuih totôcac, in ehecac ", c'est pourquoi ce fut la tache d'Ecatl, le vent, qui se précipita en soufflant avec la plus grande violence. Launey II 188.
    " zan yehhuâtl in tlamacazqueh in întequiuh, in machizehqueh catca in quinchihchîhuayah in quintlâliâyah ", c'était la tâche exclusive des prêtres, de ceux qui étaient expérimentés, d'orner, d'installer (les figurines des montagnes). Sah1,48.
    " copolco tlenâmacac, in huel îmatiyân, in îtequiuh catca, in quitlâzaya in quimamaliya tlecuahuitl ", of the fire priest of Copulco, who was experienced, it was his office to draw, to drill the new fire. Sah7,26.
    " in quênin huel quichîhuazqueh întequiuh, întlahtohcâyo ", comment ils exercaient bien leur fonction, leur souveraineté. Sah8,51.
    " in îtequiuh catca in yâôyôtl ", son domaine était la guerre.
    Est dit de Huitzilopochtli. Sah4,77.
    du souverain tlahtoâni, Sah8,51.
    " in yehhuântin tiyanquizpan tlayacanqueh, intlacahmo quimocuitlahuiah întequiuh, totoco îhuân câhualtilo in întequiuh ", those who were directors of the market place, if they did not show concern over their office, were drieven forth and make to abandon their office.
    Sah8,69.
    " in quichîuhqueh in întequiuh in înnâhuatîi in întechpa españoles ", quand ils ont rempli leur tâche, leur mission contre les Espagnols.
    " ahle îtequiuh ", sans qualité spéciale - it is without special qualities.
    Est dit du serpent miyâhuacôâtl. Sah11,86.
    du serpent petzcôâtl. Sah11,86.
    de la fourmi îcel azcatl. Sah11,90.
    * à la forme possédée honorifique.
    " ôtitlacohtic, ôtitequit, ôhuetz motequitzin ", tu as accompli ta tâche, ton travail, ton oeuvre est menée à son terme. S'adresse à la femme morte en couche. Launey II 152.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEQUITL

  • 123 TETZOTZONCATI

    tetzotzoncâti > tetzotzoncâti-.
    *\TETZOTZONCATI v.i., être sculpteur, travailler comme tailleur de pierre.
    Allem., Steinmetzarbeit tun. SIS 1950,362.
    Angl., he works as a stone cutter. Sah10,28.
    Form: sur tetzotzonqui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TETZOTZONCATI

  • 124 TLACATECOLOTLAHTOLLI

    tlâcatecolôtlahtôlli:
    Formule magique, parole de sorcier.
    "itlah quimati, tlâcatecolotlahtôlli, tlâcatecoloyôtl", il connaît quelque chose des formules magiques, des choses diaboliques - one who deluded, laid enchantments the evil's works. Est dit d'un sorcier, nâhualli. Sah4,101.
    "îtlah tlâcatecolôtlahtôlli ic quintlanônôchilîzqueh", ils les ensorcèleront avec quelques paroles magiques.
    Est dit de sorciers. Sah12,22.
    "oc nên quihtoayah in tlein înnâhuatîl in întlâcatecolôtlahtôl", en vain ils prononcaient, ce qui leur était habituel, leurs paroles magiques. Chimalpahin. Memorial breve 91.
    Cité par J.de Durand-Forest. Histoire de la vallée de Mexico I 441.
    Form: sur tlahtôlli, morph.incorp. tlâcatecolô-tl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACATECOLOTLAHTOLLI

  • 125 TLACATECOLOYOTL

    tlâcatecolôyôtl:
    Chose diabolique, tout ce qui concerne le diable.
    "itlah quimati, tlâcatecolotlahtôlli, tlâcatecoloyôtl", il connaît quelque chose des formules magiques, des choses diaboliques - one who deluded, laid enchantments the evil's works. Est dit d'un sorcier, nâhualli. Sah4,101.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLACATECOLOYOTL

  • 126 TLAHELLACHIHUALLI

    tlahêllachîhualli:
    Action odieuse.
    " in îxquich tlahêllachîhualli ", toutes les actions odieuses - all unclean works. Sah1,23.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHELLACHIHUALLI

  • 127 TLAHMACHCHIUHQUI

    tlahmachchîuhqui:
    Brodeuse, celui ou celle qui tisse des motifs.
    Angl., a weaver of designs.
    Son activité est décrite en Sah10,51.
    Est dit de la femme d'âge moyen, îyôllohco cihuâtl. Sah10,12
    " intlâ acah tlahmachchîuhqui înezâhualiz quitlacâhuaya ", si une brodeuse rompait son jeûne - if some embroiderer broke her fasting. Sah4,7,
    "in tlamachchîuhqui: ca icpatl quimahuiltiâni, icpachîuhqui", celle qui tisse des motifs, s'occupe de fil, elle travaille le fil - the weaver of designs is one who concerns herself with using thread,
    who works with thread. Sah10,51.
    " intlâ cihuâtl, intla tlahmachchîuhqui, ahnôzo huellacualchîhua, huel âchîhua ", si elle est une femme, si elle est brodeuse ou si elle prépare bien la nourriture, si elle sait préparer le cacao - if a woman could embroider, or if she prepared food or made good cacao. Sah1,44.
    plur., "tlahmachchîuhqueh", celles qui tissent de beaux motifs - the embroiderers.
    Est dit de celle nées sous le signe ce xôchitl. Sah4,23.
    des habitantes du Michoacan. Sah11,256.
    "yehhuân in cihuah tlahmachchîuhqueh, icpachîuhqueh achtopa quinezâhuiliâyah", ces femmes qui étaient des brodeuses, des femmes qui travaillaient le fil, dabord jeûnaient pour lui - those women who were embroiderers and cotton thread workers first fasted.
    A l'occasion du jour chicôme xôchitl. Sah4,7.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHMACHCHIUHQUI

  • 128 TLAHMACHOTIA

    tlahmachôtia > tlahmachôtih, sans doute pour tlahmachchôtia.
    *\TLAHMACHOTIA v.t. tla-., appliquer des motifs à quelque chose.
    " tlatlahmachôtia, tlatlahmachia ", il orne de motifs, il applique des motifs décoratifs - he applies designs, he works designs. Est dit du tailleur. Sah10,35.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHMACHOTIA

См. также в других словарях:

  • Works of Mercy — by Pierre Montallier, 1680 The Works of Mercy or Acts of Mercy are actions and practices which Christianity in general, and the Methodist Church, Roman Catholic Church and the Eastern Orthodox Church in particular, consider expectations to be… …   Wikipedia

  • works — [wɜːks ǁ wɜːrks] noun [plural] 1. old fashioned MANUFACTURING a building or group of buildings in which goods are produced in large quantities or an industrial process happens: • The brick works closed last year. 2. the activity involved in doing …   Financial and business terms

  • Works — Сборник Pink Floyd …   Википедия

  • Works — may refer to:a Factory or (extensive) engineering Machine Shop * An author s or artist s body of work of art; * AppleWorks and iWork, two other collections of office productivity programs created by Apple Inc.; * Engineering structures, projects …   Wikipedia

  • Works of St. Augustine of Hippo —     Works of St. Augustine of Hippo     † Catholic Encyclopedia ► Works of St. Augustine of Hippo     St. Augustine of Hippo (354 430) was one of the most prolific geniuses that humanity has ever known, and is admired not only for the number of… …   Catholic encyclopedia

  • Works — Works,   integriertes Paket von Microsoft. Works enthält in seiner Basisversion drei Programme, nämlich eine Textverarbeitung, eine Tabellenkalkulation und eine Datenbank. Alle drei Programmteile werden in einem einheitlichen Design geliefert und …   Universal-Lexikon

  • Works — ist die Bezeichnung von integrierten Programmpaketen, die verschiedene Büroanwendungen enthalten. Es sind vorwiegend folgende Produkte bekannt: AppleWorks, ehemals ClarisWorks IBM Works, integriertes Paket für OS/2 Lotus Works Microsoft Works,… …   Deutsch Wikipedia

  • Works Volume I — Studioalbum von Emerson, Lake Palmer Veröffentlichung 1977 Label Atlantic Records Format …   Deutsch Wikipedia

  • Works (album de Pink Floyd) — Works (album) Pour les articles homonymes, voir Works. Works Album par Pink Floyd Sortie 1er juin 1983 Enregistrement …   Wikipédia en Français

  • works — Military a defensive structure. → work works Theology good or moral deeds. → work works chiefly Brit. activity involving construction or repair. → work works [treated as sing.] chiefly Brit. a place where industrial or manufacturing processes are …   English new terms dictionary

  • Works in Theory — is a radio program on SYN Radio and the Community Radio Satellite in Australia. It is hosted and produced by Josh Fergeus and Josh Merriel and features punk, metal, ska, glam, goth rock and similar music. The show is currently on hiatus. The show …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»