Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

he+was+sentenced+to+death

  • 21 reprieve

    halálbüntetés felfüggesztése, haladék to reprieve: időlegesen megkímél, halálbüntetését felfüggeszti
    * * *
    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) (vkinek) a halálbüntetését ideiglenesen felfüggeszti
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) (halál)büntetés felfüggesztése

    English-Hungarian dictionary > reprieve

  • 22 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) perdoar
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) perdão
    * * *
    re.prieve
    [ripr'i:v] n 1 suspensão temporária de uma sentença. 2 moratória, perdão. 3 alívio. • vt 1 suspender temporariamente a execução de uma sentença. 2 prorrogar, adiar. 3 aliviar.

    English-Portuguese dictionary > reprieve

  • 23 reprieve

    n. cezanın ertelenmesi, rahatlama, ferahlık
    ————————
    v. cezayı ertelemek, ertelemek (kötü bir şey), rahat vermek, içini rahatlatmak, yüreğine su serpmek
    * * *
    1. geciktir (v.) 2. erteleme (n.)
    * * *
    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) affetmek, ertelemek
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) erteleme

    English-Turkish dictionary > reprieve

  • 24 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) pomilostiti; odložiti (izvršitev kazni)
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) pomilostitev; odložitev (izvršitve kazni)
    * * *
    [riprí:v]
    1.
    noun
    odgoditev, odlaganje, odložitev, odlašanje (izvršitve smrtne obsodbe); odlog; pomilostitev, milostni odlog; podaljšanje roka; premor, odmor; rešitev (od);
    2.
    transitive verb
    odgoditi, odložiti, odlašati, odlagati (izvršitev smrtne obsodbe), pomilostiti; oprostiti, rešiti ( from pred); dati odlog ali drug rok, začasno odložiti; figuratively dati komu duška, dovoliti premor, odmor

    English-Slovenian dictionary > reprieve

  • 25 reprieve

    • armahdus
    • armahtaa
    • armonaika
    • lievittää
    • suoda huojennusta
    • lykkäys
    • lykätä
    * * *
    rə'pri:v 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) peruuttaa
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) peruutus

    English-Finnish dictionary > reprieve

  • 26 reprieve

    [rɪ'priːv] 1. n ( JUR)
    ułaskawienie nt; ( fig) ulga f
    2. vt ( JUR)
    * * *
    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) zawiesić/odroczyć wyrok
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) zawieszenie/odroczenie wyroku

    English-Polish dictionary > reprieve

  • 27 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) atlikt (nāves) sprieduma izpildīšanu
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) (nāves) sprieduma izpildīšanas atlikšana
    * * *
    atlikšana; atelpa; atlikt; dot atelpu

    English-Latvian dictionary > reprieve

  • 28 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) dovanoti bausmę, atidėti bausmės vykdymą
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) bausmės dovanojimas/vykdymo atidėjimas

    English-Lithuanian dictionary > reprieve

  • 29 reprieve

    n. frist; benådning
    --------
    v. ge frist; ge uppskov
    * * *
    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) ge anstånd (en frist), benåda
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) anstånd, frist, uppskov, benådning

    English-Swedish dictionary > reprieve

  • 30 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) omilostnit; odložit popravu
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) milost; odklad
    * * *
    • odložit

    English-Czech dictionary > reprieve

  • 31 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) omilostiť, odložiť popravu
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) milosť, odklad
    * * *
    • záchrana v poslednej chvíli
    • úlava
    • dovolit oddýchnut
    • docasne zachránit
    • dat milost
    • povolit lehotu
    • milost
    • odloženie
    • odložit (výkon trestu)
    • odklad (popravy)
    • odklad
    • omilostenie
    • odložit
    • omilostit
    • oddych

    English-Slovak dictionary > reprieve

  • 32 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) a sus­penda/a comuta o pedeapsă
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) graţiere; suspendare; comutare

    English-Romanian dictionary > reprieve

  • 33 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) απονέμω χάρη σε
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) απονομή χάρης

    English-Greek dictionary > reprieve

  • 34 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) accorder un sursis ou une commutation de peine
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) grâce, sursis

    English-French dictionary > reprieve

  • 35 reprieve

    [rə'pri:v] 1. verb
    (to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) comutar/adiar/perdoar pena
    2. noun
    (the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) comutação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > reprieve

  • 36 in absentia

    adv. \/ˌɪnæbˈsenʃə\/, \/ˌɪnæbˈsentɪə\/, amer.: \/ˌɪnæbˈsentʃə\/
    ( latin) in absentia, i ens fravær, under fravær

    English-Norwegian dictionary > in absentia

  • 37 cabecilla

    cabecilla sustantivo masculino y femenino ringleader
    cabecilla mf leader: el cabecilla de la sublevación fue condenado a muerte, the leader of the rebellion was sentenced to death ' cabecilla' also found in these entries: English: ringleader - leader - ring

    English-spanish dictionary > cabecilla

  • 38 in absentia

    in ab·sen·tia
    [ˌɪnæbˈsentiə, AM -ˈsen(t)ʃə]
    adv inv in Abwesenheit; LAW in absentia fachspr
    * * *
    in absentia [ˌınæbˈsentıə; -ʃıə] adv besonders JUR in absentia, in Abwesenheit:

    English-german dictionary > in absentia

  • 39 sentence

    1. noun
    1) (decision of lawcourt) [Straf]urteil, das; (fig.) Strafe, die

    pass sentence [on somebody] — [jemandem] das Urteil verkünden

    2) (Ling.) Satz, der
    2. transitive verb
    (lit. or fig.) verurteilen (to zu)
    * * *
    ['sentəns] 1. noun
    1) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) der Satz
    2) (a punishment imposed by a lawcourt: a sentence of three years' imprisonment; He is under sentence of death.) das Urteil
    2. verb
    ((usually with to) to condemn to a particular punishment: He was sentenced to life imprisonment.) verurteilen
    * * *
    sen·tence
    [ˈsentən(t)s]
    I. n
    1. (court decision) Urteil nt; (punishment) Strafe f
    death \sentence [or \sentence of death] Todesstrafe f
    jail [or prison] \sentence Gefängnisstrafe f
    life \sentence lebenslängliche Haftstrafe
    a heavy/light \sentence eine hohe/niedrige Strafe
    to get a three-month \sentence eine Haftstrafe von drei Monaten bekommen
    to pronounce [or pass] [a] \sentence on sb über jdn ein [o das] Urteil fällen
    to serve a \sentence eine Strafe verbüßen [o fam absitzen
    2. (word group) Satz m
    \sentence structure Satzbau m
    II. vt
    to \sentence sb to sth jdn zu etw dat verurteilen
    the judge \sentenced her to three years in prison der Richter verurteilte sie zu drei Jahren Gefängnis
    * * *
    ['sentəns]
    1. n
    1) (GRAM) Satz m

    sentence structureSatzbau m; (of particular sentence) Satzaufbau m, Satzstruktur f

    2) (JUR) Strafe f

    to pass sentence (on sb) — (über jdn) das Urteil verkünden; (fig) jdn verurteilen

    2. vt (JUR)
    verurteilen

    he was sentenced to life imprisonmenter wurde zu lebenslänglichem Freiheitsentzug verurteilt

    * * *
    sentence [ˈsentəns]
    A s
    1. LING Satz(verbindung) m(f):
    complex sentence Satzgefüge n;
    sentence stress Satzbetonung f;
    2. JUR
    a) ( besonders Straf)Urteil n:
    pass sentence (up)on das (fig ein) Urteil fällen über (akk), verurteilen (a. fig);
    under sentence of death zum Tode verurteilt
    b) Strafe f:
    serve a sentence of imprisonment eine Freiheitsstrafe verbüßen oder absitzen
    3. obs Sentenz f, Aus-, Sinnspruch m
    B v/t JUR und fig verurteilen (to zu)
    * * *
    1. noun
    1) (decision of lawcourt) [Straf]urteil, das; (fig.) Strafe, die

    pass sentence [on somebody] — [jemandem] das Urteil verkünden

    2) (Ling.) Satz, der
    2. transitive verb
    (lit. or fig.) verurteilen (to zu)
    * * *
    (court of law) n.
    Urteil -e n.
    Urteilsspruch m. n.
    Bestrafung f.
    Satz ¨-e m.

    English-german dictionary > sentence

  • 40 sentence

    1. XI
    be sentenced to smth. he was sentenced to prison (to death, to a fine, etc.) его приговорили к тюремному заключению и т.д.; he was sentenced to three years ему дали три года, его приговорили к трем годам; be sentenced for smth. he was sentenced for petty larceny его осудили за мелкое воровство
    2. XXI1
    sentence smb. to smth. sentence a criminal to death (a man to capital punishment, the thief to five years' imprisonment /to five years in prison/, etc.) приговаривать преступника к смертной казни и т.д.; sentence smb. for smth. sentence a man for theft (for forgery, for murder, etc.) выносить приговор кому-л. за воровство и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > sentence

См. также в других словарях:

  • was put to death — was killed, was slain, was sentenced to death …   English contemporary dictionary

  • was condemned to death — sentenced to death, sentenced to execution …   English contemporary dictionary

  • Death of a President (2006 film) — Death of a President Directed by Gabriel Range Produced by Gabriel Range Simon Finch Ed Guiney Robin Gutch …   Wikipedia

  • Death row — For other uses, see Death row (disambiguation). Part of a series on Capital punishment Issues …   Wikipedia

  • Death of Keith Blakelock — Keith Blakelock Metropolitan Police Service 28 June 1945(1945 06 28) – 6 October 1985( …   Wikipedia

  • Death of Henry Glover — Note that the Henry Glover discussed in this article has no relation to Henry Glover (musician). Death of Henry Glover Location New Orleans, Louisiana, United States Date September 2, 2005 (CDT) …   Wikipedia

  • Death of Caylee Anthony — Memorial near where Caylee Anthony s remains were found Date …   Wikipedia

  • Death of Kent Leppink — Kent Leppink died by gunshot in 1996. His former fiancée, Mechele Linehan, was convicted of murdering him, but the judgment was reversed on appeal.[1] After originally being sentenced to 99 years in prison,[2][3] Linehan is currently free on bail …   Wikipedia

  • Death of Brian Rossiter — Brian Rossiter Died 14 September 2002 (aged 14) Cork, Ireland Cause of death blunt force trauma to the head; open verdict Bo …   Wikipedia

  • Death of Khaled Mohamed Saeed — Khaled Mohamed Saeed Khaled Mohamed Saeed Born January 27, 1982(1982 01 27) Died June 6, 2010(20 …   Wikipedia

  • death row — noun the cellblock in a prison where those condemned to death await execution • Syn: ↑death house • Hypernyms: ↑cellblock, ↑ward * * * noun : a row of death cells * * * a row of prison cells for prisoners awaiting execution. [1950 55] * * * …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»