-
81 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) skoða, virða fyrir sér2) (to examine carefully or in detail.) kanna3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) mæla út4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) meta2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) (skrifleg) könnun/rannsókn2) (a careful measurement of land etc.) landmæling•- surveyor -
82 survey
átnézés, földmérés, közvéleménykutatás, áttekintés to survey: szemrevételez, megtekint, áttekint, felülvizsgál* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) megtekint2) (to examine carefully or in detail.) megvizsgál3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) felmér4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) szemrevételez2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) felmérés, áttekintés2) (a careful measurement of land etc.) felmérés•- surveyor -
83 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) examinar2) (to examine carefully or in detail.) inspeccionar3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) fazer o levantamento topográfico4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) vistoriar2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) estudo2) (a careful measurement of land etc.) levantamento•- surveyor* * *sur.vey[s'ə:vei] n 1 vista geral, visão. 2 inspeção, vistoria, revista. 3 laudo de inspeção. 4 levantamento. 5 planta de levantamento. 6 avaliação. • [səv'ei] vt+vi 1 inspecionar, examinar, olhar, vistoriar. 2 medir, fazer levantamento topográfico, reconhecer. 3 avaliar. 4 fazer levantamento, coletar dados. -
84 tremendous
1. adj1) жахливий, страшний2) величезний; приголомшливий2. advдуже, надзвичайно* * *a1) величезний, гігантськийtremendous vistas — неосяжні перспективи; емоц.- посил. дуже великий або сильний; приголомшливий
tremendous applause — бурхливі аплодисменти, овація
tremendous success — величезний /приголомшливий/ успіх
despite his tremendous physique he offered no resistance — не дивлячись на свою величезну фізичну силу, він не чинив опір
it's a tremendous thing for me, it means a tremendous lot to me — це надзвичайно важливо для мене; чудовий
to have a tremendous time — веселитися від душі, чудово провести час, отримати безодню задоволення
2) страшний, жахливий3) в гpaм.; знaч.; пpиcл. емоц.- посил. дуже, надзвичайно -
85 tremendous
a1) величезний, гігантськийtremendous vistas — неосяжні перспективи; емоц.- посил. дуже великий або сильний; приголомшливий
tremendous applause — бурхливі аплодисменти, овація
tremendous success — величезний /приголомшливий/ успіх
despite his tremendous physique he offered no resistance — не дивлячись на свою величезну фізичну силу, він не чинив опір
it's a tremendous thing for me, it means a tremendous lot to me — це надзвичайно важливо для мене; чудовий
to have a tremendous time — веселитися від душі, чудово провести час, отримати безодню задоволення
2) страшний, жахливий3) в гpaм.; знaч.; пpиcл. емоц.- посил. дуже, надзвичайно -
86 survey
n. bakma, genel bakış, anket, inceleme, ölçme, etüt, tetkik, muayene, harita çizme————————v. bakmak, incelemek, araştırmak, yoklamak, ölçmek, muayene etmek, harita çizimi için ölçmek* * *1. araştırma 2. gözlemle (v.) 3. gözlem (n.) 4. incele (v.) 5. tarama (n.)* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) gözden geçirmek, bakmak2) (to examine carefully or in detail.) dikkatle incelemek3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) kadastrosunu yapmak4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) ekspertiz yapmak2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) inceleme2) (a careful measurement of land etc.) ölçüm•- surveyor -
87 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) ogledovati si2) (to examine carefully or in detail.) pregledati3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) izmeriti4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) uradno pregledati2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) pregled; poročilo2) (a careful measurement of land etc.) meritev•- surveyor* * *I [sɜ:vei]nounpregled, ogled, inšpekcija; pregledovanje (računov ipd.), razgledovanje, razmotrivanje; obsežen prikaz; poročilo, ocena, ekspertiza, oris, anketa; načrt, plan; zemljemerstvo, geodezija, zemljemerska karta; geodetski urad (osebje)cadastral survey — zemljiška knjiga, katasterII [sə:véi]transitive verbpregledati, premeriti, oceniti z očesom, razgledati, ogledati, nadzirati, inšpicirati; napraviti katastrsko merjenje -
88 survey
• inventoida• tutkia• tutkiminen• tutkielma• tutkimus• historiikki• vilkaisu• esitys• silmäillä• silmäys• arvioiminen• asemakartta• arvio• reportaasi• raportti• tilannekatsaus• katsastus• katsaus• katsoa• katselmus• kartoitus• katsastaa• kartoittaa• katsella• mielipidetiedustelu• mitata• mittaus• selitys• selonteko• selostus• selvitys• suorittaa tutkimusbookkeeping• tarkastaa• tarkastus• yleisteos• yleissilmäys• yleisesitys• yleiskatsaus• kuvaus• lausunto• pohtia* * *1. sə'vei verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) silmäillä2) (to examine carefully or in detail.) tarkastella3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) mitata4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) arvioida2. 'sə:vei noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) tutkimus2) (a careful measurement of land etc.) mittaus•- surveyor -
89 make
I [meɪk]1) (brand) marca f.2) (type of manufacture) produzione f., fabbricazione f.••II 1. [meɪk]to be on the make — colloq. (for profit) badare al proprio interesse; (for sex) essere a caccia
1) (create) fare [dress, cake, stain, hole, will, pact, film, sketch, noise]to make sb. sth. — fare qcs. a qcn.
to be made for sb. — essere fatto per qcn.
to make the time for sth. — trovare il tempo per qcs.
to make sb. happy — fare felice qcn.
to make sb. jealous — fare ingelosire qcn.
to make sb. popular — rendere qcn. popolare
to make sb. hungry — fare venire fame a qcn.
to make sth. better, worse — migliorare, peggiorare qcs.
to make passing exams easier to make it easier to pass exams facilitare il superamento degli esami; to make it possible to do — rendere possibile fare
to make sb. cry, smile — fare piangere, sorridere qcn.
to make sth. happen — fare in modo che succeda qcs.
to make sth. work — fare funzionare qcs.
4) (force)to make sb. do — obbligare qcn. a fare
to make sb. talk — fare parlare qcn
5) (turn into)to make sb. a star — fare di qcn. una star
we made him treasurer — l'abbiamo fatto o nominato tesoriere
to make a monster of sb. — fare di qcn. un mostro
it'll make a man of you — scherz. questo farà di te un uomo
to make sth. sth. to make sth. of sth. fare qcs. di qcs.; to make a habit of sth. fare di qcs. un'abitudine; to make too much of it farne una questione di stato; that will make a good shelter — potrà essere un buon riparo
6) (amount to)8) (reach) arrivare a, raggiungere [place, ranking, level]; fare [speed, distance]to make the front page of — essere sulla prima pagina di [ newspaper]
9) (estimate, say)10) (cause success of) garantire il successo di [holiday, day]it really makes the room — [feature, colour] è proprio ciò che rende la stanza perfetta
to make or break sb., sth. — fare la fortuna o essere la rovina di qcn., qcs
11) el. chiudere [ circuit]12) gioc. mischiare [ cards]2.to make a trick — (win) vincere una mano
- make do- make for- make off- make out- make up••to make it — colloq. (in career, life) farcela; (be on time) farcela (ad arrivare) in tempo
I'm afraid I can't make it — (to party, meeting) ho paura che non ce la farò (a venire)
* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) fare, creare2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) fare3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) rendere4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) guadagnare5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) fare6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) diventare, essere7) (to estimate as: I make the total 483.) valutare8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nominare9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) fare2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marca- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *make /meɪk/n.1 [u] fabbricazione; produzione; fattura; confezione2 marca; tipo; ( d'abito) forma, taglio: spare parts for all makes of car, pezzi di ricambio per auto di tutte le marche3 [u] costituzione fisica (o morale); carattere; temperamento: a man of this make, un uomo di siffatto temperamento4 (elettr.) chiusura d'un circuito: at make, nel momento in cui si chiude il circuito (o avviene il contatto)● (elettr.) make contact, contatto in chiusura; contatto normalmente aperto □ (econ.) make-work activities, attività creatrici di (posti di) lavoro □ ( slang) to be on the make, essere intento a far quattrini (o a far carriera); essere in cerca di sesso □ ( slang USA) to put the make on sb., tentare un approccio con q.; provarci con q.♦ (to) make /meɪk/(pass. e p. p. made)A v. t.1 fare; creare; costruire; comporre; formare; confezionare; fabbricare; produrre; causare; rendere; nominare: to make tea [bread, wine], fare il tè [il pane, il vino]; DIALOGO → - At the museum- I'll make some sandwiches, faccio dei panini; What time do you make it?, che ora fai?; to make roads [bridges], costruire strade [ponti]; What is it made of?, di che cosa è fatto?; di che cosa è?; Two and two make four, due più due fa quattro; to make a noise, far rumore; to make a mistake, fare un errore (o uno sbaglio); They made him president, lo hanno fatto (o nominato) presidente2 (causativo) fare; costringere; obbligare; indurre: Don't make me laugh!, non farmi ridere!; He made her cry, la fece piangere; This photograph makes you look older, questa fotografia ti fa (apparire) più vecchio; They made her resign ( o She was made to resign), la costrinsero a dimettersi3 valutare; supporre; ritenere; credere: I make the distance about ten miles, suppongo che la distanza sia di circa dieci miglia4 (spec. naut.) arrivare a, raggiungere; toccare: We made land at sunrise, abbiamo toccato terra (o siamo approdati a terra) all'alba5 diventare; dimostrarsi; essere per (q.): I think he will make a good teacher, credo che diventerà un buon insegnante7 fare la fortuna di: Fleet Street can make or break a politician, i giornali inglesi possono fare la fortuna o provocare la rovina di un uomo politico8 guadagnare: to make money, fare soldi, guadagnare soldi; She makes €50,000 a year, guadagna €50 000 all'anno9 fare (fig.); completare; rendere perfetto: It's the furniture that really makes a house, è il mobilio che fa una casa10 farcela ad arrivare a: We made the airport in ten minutes, in dieci minuti siamo riusciti ad arrivare all'aeroportoB v. i.(lett. o arc.) fare per; stare per; fare la mossa di: to make as if, far mostra di; fingere di; He made as if he were going to strike me, fece come per colpirmi● to make an appointment with sb., prendere un appuntamento con q. □ to make approaches to sb., cercare di avvicinare q. □ to make st. available to sb., mettere qc. a disposizione di q. □ to make believe, fare finta, fingere □ to make the best of st., sfruttare al meglio qc. □ to make the best of a bad job (o of a bad bargain), fare buon viso a cattiva sorte □ to make bold, diventare audace; osare: I make bold to say that…, oso (o mi permetto di) dire che… □ to make or break = to make or mar ► sotto □ a make or break case, un caso di o la va o la spacca □ a make or break plan, un piano disperato; un progetto audacissimo □ to make a call, fare una (breve) visita; (telef.) fare una telefonata; (naut.) fare scalo □ to make the cards (o the pack), fare le carte; mescolare e dare le carte □ to make certain, assicurarsi; accertarsi: Make certain that the door is locked, assicurati che la porta sia chiusa a chiave! □ (elettr.) to make a circuit, chiudere un circuito □ to make it clear that…, mettere in chiaro (o chiarire) che… □ (elettr.) to make a contact, stabilire (o chiudere) un contatto □ to make a decision, prendere una decisione; decidere □ to make st. do (o to make do with st.), far bastare qc.; arrangiarsi con qc. □ to make do and mend, tirare avanti con quello che si ha ( con un abito vecchio, ecc.) □ (naut.) to make fast, ormeggiarsi; dar volta a ( un cavo) □ to make st. fast, assicurare (o legare) qc. □ to make a fool of oneself, rendersi ridicolo; fare una figuraccia □ to make friends with sb., fare amicizia con q. □ to make fun of sb., prendere in giro q. □ to make good, aver successo, fare fortuna; ( anche) tornare sulla retta via □ to make st. good, risarcire ( una perdita); recuperare ( il tempo perduto); mantenere ( una promessa); mettere in atto ( una minaccia); dimostrare la validità di ( un argomento, ecc.): to make good a promise, tener fede a una promessa □ to make good time, andare in fretta; (autom., aeron., naut.) viaggiare bene (o in orario) □ to make a habit of st., prendere l'abitudine di fare qc. □ to make headway, (naut.) fare abbrivio in avanti; (fig.) far progressi □ (fam.) to make it, farcela; riuscire; fare in tempo, arrivare in tempo; avere successo, sfondare (fig.): DIALOGO → - Parent-teacher meeting- Can you make it?, ce la fai?; Unfortunately I can't make it to Florence, purtroppo non ce la faccio a venire a Firenze □ (fam.) to make it big, avere un grande successo; sfondare davvero (fig.) □ (fam.) to make sb. 's day, fare di un giorno una data memorabile per q. □ to make it difficult for sb., rendere la vita difficile a q. □ (fam.) to make it (o things) hot for sb., rendere la vita difficile a q. □ (fam. USA) to make like st. (o sb.), imitare qc. (o q.); fare finta di essere qc. (o q.) □ to make little of, tenere in scarsa considerazione; trarre scarso vantaggio da □ to make sb. lose his balance, sbilanciare q. □ to make love ► love □ (arc.) to make merry, far festa; far baldoria □ (fig. fam.) to make mincemeat of sb., fare a pezzi (o distruggere) q. □ to make the most of st., trarre il massimo vantaggio da qc.; sfruttare al massimo qc.: He makes the most of the little he has, sfrutta al massimo quel poco che possiede; DIALOGO → - At the museum- We'll just have to make the most of it now we're here, dobbiamo godercelo il più possibile dal momento che siamo qui □ to make much of, tenere in gran conto; trarre grande vantaggio da □ to make no bones about doing st., non esitare (fam.: non fare una piega) a fare qc. □ to make no difference, non fare differenza, essere indifferente □ to make oneself (seguito da aggettivo, causativo) farsi; rendersi: to make oneself understood, farsi capire; Make yourself useful, renditi utile! □ to make oneself, fare per sé; farsi ( anche) mettersi; considerarsi: to make oneself a cup of tea, farsi una tazza di tè; Make yourself at home!, mettiti comodo!; fa come se fossi a casa tua! □ to make ready, preparare; approntare; prepararsi □ to make room (o place) for sb., far posto a q. □ (naut.) to make sail, far vela, salpare; ( anche) aumentare la velatura □ (comm.) to make a sale, fare una vendita □ to make sense, avere senso: These words don't make sense, queste parole non hanno senso; to make sense of st., capire q., cavare un significato da q.; Can you make sense of this article?, ci capisci qualcosa in questo articolo? □ to make sure, accertarsi, assicurarsi; fare in modo (di) □ (a bridge) to make a trick, fare una presa □ to make one's way, dirigersi, andare: to make one's way home, prendere la strada di casa □ to make way for sb., far largo a q. □ to make one's way in the world, farsi strada nel mondo; fare carriera □ ( boxe) to make the weight, fare il peso □ (prov.) Make hay while the sun shines, batti il ferro finché è caldo!NOTA D'USO: - to make-* * *I [meɪk]1) (brand) marca f.2) (type of manufacture) produzione f., fabbricazione f.••II 1. [meɪk]to be on the make — colloq. (for profit) badare al proprio interesse; (for sex) essere a caccia
1) (create) fare [dress, cake, stain, hole, will, pact, film, sketch, noise]to make sb. sth. — fare qcs. a qcn.
to be made for sb. — essere fatto per qcn.
to make the time for sth. — trovare il tempo per qcs.
to make sb. happy — fare felice qcn.
to make sb. jealous — fare ingelosire qcn.
to make sb. popular — rendere qcn. popolare
to make sb. hungry — fare venire fame a qcn.
to make sth. better, worse — migliorare, peggiorare qcs.
to make passing exams easier to make it easier to pass exams facilitare il superamento degli esami; to make it possible to do — rendere possibile fare
to make sb. cry, smile — fare piangere, sorridere qcn.
to make sth. happen — fare in modo che succeda qcs.
to make sth. work — fare funzionare qcs.
4) (force)to make sb. do — obbligare qcn. a fare
to make sb. talk — fare parlare qcn
5) (turn into)to make sb. a star — fare di qcn. una star
we made him treasurer — l'abbiamo fatto o nominato tesoriere
to make a monster of sb. — fare di qcn. un mostro
it'll make a man of you — scherz. questo farà di te un uomo
to make sth. sth. to make sth. of sth. fare qcs. di qcs.; to make a habit of sth. fare di qcs. un'abitudine; to make too much of it farne una questione di stato; that will make a good shelter — potrà essere un buon riparo
6) (amount to)8) (reach) arrivare a, raggiungere [place, ranking, level]; fare [speed, distance]to make the front page of — essere sulla prima pagina di [ newspaper]
9) (estimate, say)10) (cause success of) garantire il successo di [holiday, day]it really makes the room — [feature, colour] è proprio ciò che rende la stanza perfetta
to make or break sb., sth. — fare la fortuna o essere la rovina di qcn., qcs
11) el. chiudere [ circuit]12) gioc. mischiare [ cards]2.to make a trick — (win) vincere una mano
- make do- make for- make off- make out- make up••to make it — colloq. (in career, life) farcela; (be on time) farcela (ad arrivare) in tempo
I'm afraid I can't make it — (to party, meeting) ho paura che non ce la farò (a venire)
-
90 survey
I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture]* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) osservare2) (to examine carefully or in detail.) ispezionare3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) misurare4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) visitare2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) esame; studio2) (a careful measurement of land etc.) rilevamento•- surveyor* * *I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture] -
91 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) apskatīt; pārlaist skatienu2) (to examine carefully or in detail.) izpētīt3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) uzmērīt4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) apskatīt; veikt apskati/novērtējumu2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) apskate; pārskats; novērtējums2) (a careful measurement of land etc.) uzmērījums•- surveyor* * *apskate; pārskats; mērīšana; karte, plāns; apskatīt; sniegt pārskatu; mērīt; sastādīt -
92 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) apžvelgti, apžiūrėti2) (to examine carefully or in detail.) ištirti, ištyrinėti3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) matuoti4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) apžiūrėti2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) apžiūrėjimas, apžvalga2) (a careful measurement of land etc.) matavimas•- surveyor -
93 survey
n. utfrågning; undersökning; enkät--------v. syna, granska; ordna en opinionsundersökning* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) överblicka, se ut över2) (to examine carefully or in detail.) granska, mönstra3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) mäta upp (ut)4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) besiktiga2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) granskning, inspektion, undersökning, kartläggning2) (a careful measurement of land etc.) kartläggning, lantmätning•- surveyor -
94 rise
[raɪz] n1) ( upward movement) of theatre curtain Hochgehen nt kein pl, Heben nt kein pl; of the sun Aufgehen nt kein pl\rise to power Aufstieg m an die Macht;meteoric \rise kometenhafter Aufstiegthe team's winning streak has triggered a \rise in attendance die Erfolgsserie der Mannschaft hat die Zuschauerzahlen ansteigen lassen;temperature \rise Temperaturanstieg m;to be on the \rise im Steigen begriffen sein;inflation is on the \rise die Inflation steigtthe river Cam has its \rise in a place called Ashwell der Fluss Cam entspringt an einem Ort namens AshwellPHRASES:to give \rise to sth etw verursachen, Anlass zu etw akk geben;to give \rise to a question eine Frage aufwerfen vi <rose, risen>the curtain is rising der Vorhang geht auf [o hebt sich];5) ( improve position) aufsteigen;to \rise to fame berühmt werden;to \rise in the hierarchy in der Hierarchie aufsteigen;to \rise in the ranks im Rang steigen;to \rise through the ranks befördert werden;to \rise in sb's esteem in jds Ansehen nt steigenall \rise bitte erheben Sie sich7) ( get out of bed) aufstehenthe meeting rose at 6p.m. die Besprechung endete um 18.00 Uhr9) ( be reborn) auferstehen;to \rise from the dead von den Toten auferstehen;to \rise again wiederauferstehenthey noticed that the wind was rising sie bemerkten, dass der Wind stärker wurdethe mountains \rise above the woods die Berge ragen über den Wäldern emporhis hair rose ihm standen die Haare zu Bergewe were impressed by the skyscrapers rising above the plain wir waren beeindruckt von den Wolkenkratzern, die sich über der Ebene erhoben( in height) river, sea steigen;house prices have \risen sharply die Immobilienpreise sind stark gestiegentempers were rising at the meeting die Gemüter erhitzten sich auf der Besprechung;he felt panic \rise in him er fühlte Panik in sich aufsteigenmurmurs of disapproval rose from the crowd die Menge ließ ein missbilligendes Gemurmel hören23) mood, spirit steigen;my spirits \rise whenever I think of my next holiday immer wenn ich an meinen nächsten Urlaub denke, steigt meine Laune24) barometer, thermometer steigenPHRASES:to \rise to the bait anbeißen;they offered a good salary, but I didn't \rise to the bait sie boten mir ein gutes Gehalt an, aber ich habe mich nicht ködern lassen;\rise and shine! aufstehen!, los, raus aus den Federn! -
95 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) přehlížet2) (to examine carefully or in detail.) zkoumat3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) vyměřit4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) znalecky posoudit2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) zjištěný; přehled2) (a careful measurement of land etc.) vyměření•- surveyor* * *• zjištění• plán• přehled• přehlédnout• prohlídka• šetření• snímek• inspekce• dotazování• dozor• dohlížet -
96 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) prezerať si, obzerať si2) (to examine carefully or in detail.) skúmať3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) vymerať4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) znalecky posúdiť2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) prezretie; prehľad; správa2) (a careful measurement of land etc.) vymeriavanie•- surveyor* * *• vyšetrenie• vymeriavanie• súhrn• urobit prehlad• urobit znalecký nález• urobit štatistiku• urobit súhrn• prehlad• previest inventúru• previest prieskum• prieskum• prehliadka• prezriet• prehliadanie• preskúmanie• prehliadat• dozor• dohliadat• podat ucelený obraz• podrobne si prehliadnut• posudok• pozorovanie• pozorovat• mapovat• merat a triedit• odhadnút• obzerat• obzeranie -
97 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) a privi2) (to examine carefully or in detail.) a inspecta3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) a măsura4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) a inspecta2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) examen; studiu2) (a careful measurement of land etc.) topografiere•- surveyor -
98 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) επισκοπώ2) (to examine carefully or in detail.) επιθεωρώ, εξετάζω3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) χωρομετρώ4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) αξιολογώ, εκτιμώ (αξία)2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) αξιολόγηση, επιθεώρηση2) (a careful measurement of land etc.) τοπογράφηση•- surveyor -
99 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) regarder2) (to examine carefully or in detail.) inspecter3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) arpenter4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) inspecter2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) examen; étude2) (a careful measurement of land etc.) relevé•- surveyor -
100 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) examinar2) (to examine carefully or in detail.) inspecionar3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) fazer levantamento topográfico4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) inspecionar, vistoriar2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) levantamento2) (a careful measurement of land etc.) levantamento•- surveyor
См. также в других словарях:
House Stark — is a fictional noble family from George R. R. Martin s A Song of Ice and Fire . Several of the main point of view characters of the series are members of House Stark. House Stark is the principal noble house in the North; many lesser houses are… … Wikipedia
House (TV series) — House Also known as House, M.D. Format Medical drama Mystery Dramedy … Wikipedia
House of Orléans — Country France Ancestral house House of Bourbon descended from Capetian dynasty Titles … Wikipedia
House Targaryen — is a fictional family in George R. R. Martin s A Song of Ice and Fire . House Targaryen ruled as the Kings of Westeros for nearly 300 years. Their seats were the capital city of King s Landing and the island castle of Dragonstone. Their sigil is… … Wikipedia
House of Haleth — In the fiction of J. R. R. Tolkien, the House of Haleth or the Haladin (pronounced [ˈhalɛθ], [ˈhaladin]) were the family of Men that ruled over the second of the Three Houses of the Edain. They were the descendants of Haldad, but the house and… … Wikipedia
House arrest — For other uses, see House arrest (disambiguation). In justice and law, house arrest (also called home confinement, home detention, or electronic monitoring) is a measure by which a person is confined by the authorities to his or her residence.… … Wikipedia
House Foundation — Infobox Radio Show class = show name = The House Foundation imagesize = caption = format = Comedy, Talk, Country runtime = 4 hours creator = Gerry House writer = Gerry House executive producer = Gerry House starring = Gerry House Mike Bohan Al… … Wikipedia
House of Responsibility — After the FPÖ (Austrian Freedom Party) took part in the government under Jörg Haider, the “Braunauer Rundschau” (Braunau review) started to collect signatures under the slogan “Braunau setzt ein Zeichen” (Braunau sets a sign). Dr. Andreas… … Wikipedia
House of Orange-Nassau — Royal Coat of arms of the Netherlands Country Netherlands, England, Scotland, Ireland, Luxembourg, Orange, Nassau … Wikipedia
House Lannister — is a fictional family from George R. R. Martin s A Song of Ice and Fire book series. House Lannister is the principal house of the Westerlands. Their principal seat is Casterly Rock. Their sigil is a golden lion on a field of crimson, and their… … Wikipedia
House of Savoy — Country Albania, Croatia, Ethiopia, France, Italy, Spain Titles Count of Savoy Duke of … Wikipedia