Перевод: с английского на датский

с датского на английский

he+likes

  • 1 a free hand

    (freedom to do whatever one likes: He gave her a free hand with the servants.) frit spil
    * * *
    (freedom to do whatever one likes: He gave her a free hand with the servants.) frit spil

    English-Danish dictionary > a free hand

  • 2 at work

    (working: He's writing a novel and he likes to be at work (on it) by eight o'clock every morning.) være igang
    * * *
    (working: He's writing a novel and he likes to be at work (on it) by eight o'clock every morning.) være igang

    English-Danish dictionary > at work

  • 3 dancing

    noun She likes dancing; ( also adjective) dancing shoes.) dans; danse-
    * * *
    noun She likes dancing; ( also adjective) dancing shoes.) dans; danse-

    English-Danish dictionary > dancing

  • 4 democrat

    ['deməkræt]
    noun (one who believes in democracy as a principle: She likes to pretend she's a democrat.) demokrat
    * * *
    ['deməkræt]
    noun (one who believes in democracy as a principle: She likes to pretend she's a democrat.) demokrat

    English-Danish dictionary > democrat

  • 5 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) drikke
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) drikke
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) slurk; drik
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) drink
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up
    * * *
    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) drikke
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) drikke
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) slurk; drik
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) drink
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up

    English-Danish dictionary > drink

  • 6 engine

    ['en‹in] 1. noun
    1) (a machine in which heat or other energy is used to produce motion: The car has a new engine.) motor
    2) (a railway engine: He likes to sit in a seat facing the engine.) lokomotiv
    - engineer 2. verb
    (to arrange by skill or by cunning means: He engineered my promotion.) arrangere; iscenesætte
    * * *
    ['en‹in] 1. noun
    1) (a machine in which heat or other energy is used to produce motion: The car has a new engine.) motor
    2) (a railway engine: He likes to sit in a seat facing the engine.) lokomotiv
    - engineer 2. verb
    (to arrange by skill or by cunning means: He engineered my promotion.) arrangere; iscenesætte

    English-Danish dictionary > engine

  • 7 exert

    [iɡ'zə:t]
    1) (to bring forcefully into use or action: He likes to exert his authority.) udøve
    2) (to force (oneself) to make an effort: Please exert yourselves.) anstrenge (sig)
    * * *
    [iɡ'zə:t]
    1) (to bring forcefully into use or action: He likes to exert his authority.) udøve
    2) (to force (oneself) to make an effort: Please exert yourselves.) anstrenge (sig)

    English-Danish dictionary > exert

  • 8 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) tjeneste
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) sympati; billigelse
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) imødekommenhed
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) gunst; velvilje
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) støtte; foretrække
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) favorit
    - in favour of
    - in one's favour
    * * *
    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) tjeneste
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) sympati; billigelse
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) imødekommenhed
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) gunst; velvilje
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) støtte; foretrække
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) favorit
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Danish dictionary > favour

  • 9 fickle

    ['fikl]
    (always changing (one's mind, likes and dislikes etc): I think that they are fickle.) ubeslutsom
    * * *
    ['fikl]
    (always changing (one's mind, likes and dislikes etc): I think that they are fickle.) ubeslutsom

    English-Danish dictionary > fickle

  • 10 friend

    [frend]
    1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) ven; kammerat
    2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) venlig person; dyreven
    - friendly
    - friendship
    - make friends with
    - make friends
    * * *
    [frend]
    1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) ven; kammerat
    2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) venlig person; dyreven
    - friendly
    - friendship
    - make friends with
    - make friends

    English-Danish dictionary > friend

  • 11 hang on

    1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente
    2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast
    3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast
    * * *
    1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente
    2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast
    3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast

    English-Danish dictionary > hang on

  • 12 have a finger in the pie / in every pie

    (to be involved in everything that happens: She likes to have a finger in every pie in the village.) mange jern i ilden
    * * *
    (to be involved in everything that happens: She likes to have a finger in every pie in the village.) mange jern i ilden

    English-Danish dictionary > have a finger in the pie / in every pie

  • 13 instrumental

    [-'men-]
    adjective (performed on, or written for, musical instrument(s) rather than voices: She likes instrumental music.) instrumental; instrumental-
    * * *
    [-'men-]
    adjective (performed on, or written for, musical instrument(s) rather than voices: She likes instrumental music.) instrumental; instrumental-

    English-Danish dictionary > instrumental

  • 14 leisure

    ['leʒə, ]( American[) 'li:ʒər]
    (time which one can spend as one likes, especially when one does not have to work: I seldom have leisure to watch television.) fritid
    * * *
    ['leʒə, ]( American[) 'li:ʒər]
    (time which one can spend as one likes, especially when one does not have to work: I seldom have leisure to watch television.) fritid

    English-Danish dictionary > leisure

  • 15 nobody

    pronoun (no person; no-one: Nobody likes him.) ingen; ikke nogen
    * * *
    pronoun (no person; no-one: Nobody likes him.) ingen; ikke nogen

    English-Danish dictionary > nobody

  • 16 one's cup of tea

    (the sort of thing one likes or prefers: Classical music is not my cup of tea.) ens kop te; ens favorit
    * * *
    (the sort of thing one likes or prefers: Classical music is not my cup of tea.) ens kop te; ens favorit

    English-Danish dictionary > one's cup of tea

  • 17 preference

    ['pre-]
    noun ((a) choice of, or (a) liking for, one thing rather than another: He likes most music but he has a preference for classical music.) forkærlighed
    * * *
    ['pre-]
    noun ((a) choice of, or (a) liking for, one thing rather than another: He likes most music but he has a preference for classical music.) forkærlighed

    English-Danish dictionary > preference

  • 18 rattle

    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) fare afsted
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gøre nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirren
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle; skralde
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through

    English-Danish dictionary > rattle

  • 19 ride

    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) køre; ride
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) køre på; ride på
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) ride
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ride
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) ridetur; cykeltur; køretur
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) tur
    - riding-school
    * * *
    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) køre; ride
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) køre på; ride på
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) ride
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ride
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) ridetur; cykeltur; køretur
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) tur
    - riding-school

    English-Danish dictionary > ride

  • 20 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) klippe; sten
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) klippestykke
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) pebermyntestang
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) vugge; gynge
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) vugge
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) ryste
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rock-
    * * *
    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) klippe; sten
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) klippestykke
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) pebermyntestang
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) vugge; gynge
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) vugge
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) ryste
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rock-

    English-Danish dictionary > rock

См. также в других словарях:

  • Likes — Likès L École Sainte Marie a été fondée à Quimper (Finistère) en 1838 par les Frères des Écoles chrétiennes, encore appelés Lasalliens, pour l enseignement des enfants pauvres de la campagne environnant la ville. Le Likès, sous contrat d… …   Wikipédia en Français

  • likęs laikas — statusas T sritis informatika apibrėžtis Laiko trukmė, likusi iki kokios nors operacijos vykdymo pabaigos. Kadangi operacijos atlikimo sparta gali kisti dėl įvairių priežasčių, tai programos pateikia tik apytikslį likusio laiko įvertį. Užrašas… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • likes — (n.) predilections, preferences, 1851, plural of LIKE (Cf. like) (n.); earlier used in singular in this sense (early 15c.) …   Etymology dictionary

  • likęs be tėvų globos vaikas — statusas Aprobuotas sritis vaikų ir jaunimo socialinė apsauga apibrėžtis Vaikas: kurio abu tėvai arba turėtas vienintelis iš tėvų yra miręs; kurio abu tėvai nežinomi (rastas vaikas) arba nuo kurio radimo dienos per tris mėnesius nenustatyti… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • likęs be tėvų globos asmuo — statusas Aprobuotas sritis socialinė parama apibrėžtis Asmuo iki 18 metų, kurio abu tėvai arba turėtas vienintelis iš tėvų yra mirę ir (arba) kuriam įstatymų nustatyta tvarka yra nustatyta laikinoji ar nuolatinė globa (rūpyba). atitikmenys: angl …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • Likès — L École Sainte Marie a été fondée à Quimper (Finistère) en 1838 par les Frères des Écoles chrétiennes, encore appelés Lasalliens, pour l enseignement des enfants pauvres de la campagne environnant la ville. Le Likès, sous contrat d association… …   Wikipédia en Français

  • likes of — This is a nonstandard expression when used to mean of a kind, of a sort. Avoid a statement such as She wore a hat the likes of which I d never seen before. Use like or omit the expression entirely …   Dictionary of problem words and expressions

  • likes — the things one likes. → like …   English new terms dictionary

  • likes — n. things that are liked; preferences laɪk n. person or thing which is similar or comparable; kind, type; things which are preferred or liked v. enjoy; be fond of; be attracted to; want; prefer adj. having similar characteristics; alike, having… …   English contemporary dictionary

  • likes and dislikes — things that one is fond of or is not fond of …   English contemporary dictionary

  • likes of, the —  A person or thing such as. (Often derog.) …   A concise dictionary of English slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»