-
1 singing
noun (the art or activity of making musical sounds with one's voice: Do you do much singing nowadays?; ( also adjective) a singing lesson/teacher.) petje* * *[síŋiŋ]1.nounpetje; opevanje; brnenje, brenčanje, šumenje, žuborenjesinging shoulder American mejna cestna črta z rebrasto površino (kot slišen znak za avtomobilskega voznika);2.adjectivepevski; figuratively zveneč, vršeč, šumeč, brneč, brenčeč -
2 singing-man
plural singing-men [síŋiŋmən]noun (cerkveni) pevec -
3 singing-boy
[síŋiŋbɔi]noun(cerkveni) pevček -
4 sing
[siŋ]past tense - sang; verb(to make (musical sounds) with one's voice: He sings very well; She sang a Scottish song; I could hear the birds singing in the trees.) peti- singer- singing
- sing out* * *I [siŋ]1.intransitive verbpeti, prepevati; pesniti, pesnikovati; delati pesmi; vzklikati ( for od); figuratively kipeti, vršeti, (o krogli) žvižgati, (o potoku) šumeti, žuboreti; brneti, brenčati (čebela), zavijati (o vetru); žvrgoleti (ptice); (o ušesu) zveneti; dati se opevati;2.transitive verbpeti (kaj); opevati; spremljati (koga) s pesmijo; s petjem privesti (koga) v neko stanjeto sing dumb figuratively niti besedice (več) ne rečito sing s.o.'s praises — (neprestano) komu hvalo peti, ga hvalitito sing small figuratively ponižno govoriti ali se vesti v navzočnosti "višjih" oseb, postati majhen (skromen, krotek, ubogljiv, pokoren)to sing another song (tune) figuratively drugo pesem peti, zapeti drugačno pesmico, ubrati druge, milejše strune, odnehati, popustiti, znižati svoje zahteveto sing the same song (tune) figuratively trobiti v isti rogto sing sorrow — tóžiti, tarnati;II [siŋ]nounpetje, pesem; colloquially pevsko tekmovanje; žvižganje (krogle); šumenje, vršenje; brnenje, brenčanje -
5 falsetto
[fo:l'setou] 1. plural - falsettos; noun(an unnaturally high (singing) voice in men, or a man with such a voice: He was singing in falsetto; He is a falsetto.) falzet2. adverbHe sings falsetto.) v falzetu* * *[fɔ:lsétou]nounmusic falzet -
6 praise
[preiz] 1. verb1) (to express admiration or approval of; to commend: He praised her singing.) hvaliti2) (to glorify (God) by singing hymns etc: Praise the Lord!) hvaliti2. noun(the expression of approval or honour: He has received a lot of praise for his musical skill.) hvala* * *I [préiz]nounhvala, poveličevanjepraise be to God! — hvala bogu!II [préiz]transitive verbhvaliti, pohvaliti; slaviti, poveličevati ( for)to praise to the skies — hvalo peti, povzdigovati do neba, kovati v zvezdeto praise o.s. on a thing — hvaliti se s čim -
7 in tune
1) ((of a musical instrument) having been adjusted so as to give the correct pitches: Is the violin in tune with the piano?) uglašen2) ((of a person's singing voice) at the same pitch as that of other voices or instruments: Someone in the choir isn't (singing) in tune.) pravilno -
8 alto
['æltəu]plural - altos; noun((a singer having) a singing voice of the lowest pitch for a woman.) alt* * *[aeltou]nounmusic alt; prvi tenor; kontraalt -
9 bring back
(to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) vrniti, spomniti* * *transitive verb vrniti; spomniti -
10 canary
[kə'neəri]plural - canaries; noun(a type of small, yellow, singing bird, kept as a pet.) kanarček* * *[kənʌ/əri]nounzoology kanarček; archaic kanarsko vino; svetlo rumena barva -
11 chant
1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) peti2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') vzklikati2. noun1) (a kind of sacred song.) psalm2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) refren* * *I [ča:nt]nounmonotono cerkveno petje; poetically pesem; psalmII [ča:nt]1.transitive verbopevati, intonirati, skandirati; odlajnati;2.intransitive verbpeti (enolično)to chant the praises of s.o. — hvalnice komu peti -
12 community
[kə'mju:nəti]plural - communities; noun1) (a group of people especially having the same religion or nationality and living in the same general area: the West Indian community in London.) skupnost2) (the public in general: He did it for the good of the community; ( also adjective) a community worker, a community centre.) skupnost* * *[kəmjú:niti]nounskupna last; občina; skupnost; država; občestvoAmerican community theater — amatersko gledališče -
13 entrance
I ['entrəns] noun1) (a place of entering, eg an opening, a door etc: the entrance to the tunnel; The church has an impressive entrance.) vhod2) ((an) act of entering: Hamlet now makes his second entrance.) vstop3) (the right to enter: He has applied for entrance to university; ( also adjective) an entrance exam.) sprejem•- entrantII verb(to fill with great delight: The audience were entranced by her singing.) prevzeti* * *I [éntrəns]noun(to) vstop, vhod; nastop; ustje; začetek; vpis, prijava, registracija, deklaracija; žrelnica (v panju)to make one's entrance — vstopiti, nastopitino entrance! — vstop prepovedan!to give entrance to s.o. — dovoliti komu, da vstopiII [intrá:ns]transitive verbprevze(ma)ti, očarati, začarati, hipnotizirati; navdušiti -
14 flat
[flæt] 1. adjective1) (level; without rise or fall: a flat surface.) raven2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) dolgočasen3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) gladek4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) prazen5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) postan6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) znižan2. adverb(stretched out: She was lying flat on her back.) plosko3. noun1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) stanovanje2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) nižaj3) (a level, even part: the flat of her hand.) ploskev4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) ravnina•- flatly- flatten
- flat rate
- flat out* * *I [flæt]adjectiveraven, plosek, sploščen; medel, plehek, nezanimiv, pust, enoličen; prazen; razdišan; potrt; slab (prodaja); zvenečmusic molovski; za pol tona znižan; napačen (petje); razglašen; onemogel, izčrpan; brezobresten; odkrit; slang flat broke — brez pareto give a flat denial — gladko odkloniti, zanikatifiguratively he fell as flat as a pancake — popolnoma mu je spodleteloAmerican flat silver — srebrn priborII [flæt]adverbravno, plosko; na dolgo in široko; povsem, naravnost; prenizko (peti)to fall flat — pasti kot dolg in širok; figuratively ne se posrečiti, spodletetiIII [flæt]nounravnina, ploskev; plitvina; music nižaj; theatre zadnja kulisa; music črna klavirska tipka; plosek čoln; nizka košara; prazna zračnica; familiarly tepecIV [flæt]transitive verb & intransitive verbsploščiti (se)American to flat out — stanjšati se; figuratively izjaloviti seV [flæt]nounstanovanje (najeto); Scottish nadstropje -
15 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) laskati2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) laskati3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) laskati si•- flattery* * *[flaetə]transitive verblaskati, dobrikati se, prilizovati se; zadovoljiti, ugajati, dobro deti, goditito flatter o.s. that — domišljati si, dato flatter s.o.'s hopes — zbujati komu neosnovano upanjeto flatter o.s. on — čestitati si k -
16 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)5) (kind: You've been very good to him; a good father.)6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)10) (suitable: a good man for the job.)11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)13) (showing approval: We've had very good reports about you.)14) (thorough: a good clean.)15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) dobro!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) moj bog!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *I [gud]adjectivedober; ljubezniv; koristen, zadovoljiv, precejšen, znaten, obilen; zdrav, kreposten; zapeljiv; pravi, veljaven; svež, nepokvarjen; celas good as — skoraj, tako rekočgood at, a good hand at — spreten, mojster v čemgood cheer — veseljačenje, požreševanje, krokanje, popivanje; pogumbe good enough to... — bodi tako dober in...good for nothing — zanič, nerabento hold good — dobro se obnesti, obveljaticommerce your good self — vaša cenjena firma (v pismih)good speed! — mnogo sreče!that's a good'un! — ta je dobra!to throw good money after bad — razmetavati denar, zapravljatigood night! — lahko noč!good Lord! — zaboga!good for you! — prav imašcolloquially good and ready — popolnoma pripravljenII [gud]noundobro, korist, ugodnost; premoženje; plural blagofor good (and all) — za vedno, za vselejto the good — povrh, poleg redne plačewhat's the good of it? — kakšen smisel ima?American dry goods — blago na metre (tekstil, sukanec)American colloquially to deliver the goods — izpolniti obljubo -
17 greatly
adverb I was greatly impressed by her singing.) zelo* * *[gréitli]adverbzelo, močno; vzvišeno; plemenito, velikodušno -
18 judge
1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) soditi2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) ocenjevati3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) presoditi4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) obsojati2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) sodnik2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) razsodnik3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) dober poznavalec•- judgement- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement* * *I [džʌdž]nounjuridically sodnikfiguratively razsodnik; izvedenec, strokovnjak, dober poznavalec česa (of); military judge advocate — sodnik pri naglem sodiščuas God's my judge! — pri bogu!II [džʌdž]1.transitive verbsoditi, razsoditi, presoditi, odločiti (s.th. kaj, that da); sklepati (by po), preceniti;2.intransitive verbrazsoditi, izreči sodbo; ustvariti si sodbo (of o, by, from po); domnevati, soditi, mislitijudge for yourself! — sam presodi!I judge that — sodim, da; domnevam -
19 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) ključ2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tipka3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tipka4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tonovski način, ključ5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) ključ6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) ključen- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *I [ki:]nounključfiguratively ključ do česa, pojasnilo (to k); knjiga rešenih matematičnih problemov; military ključni položaj; oblast (to nad); botany zoology klasifikacija, tabela; geslo, šifra (v inseratih); technical zagozda, zatič, svornik, privijalo (za drsalke); tipka pisalnega stroja, tipka električnega aparata; moznik, (lesen) klin; architecture sklepnik; music tipka, ključ, tonovski način; barvni odtenek; glasovna višina; music major (minor) key — dur (mol)music key of C major (minor) — C dur (mol)master key — ključ, ki odpira vsa vrataall in the same key — v istem tonu, monotonoto have ( —ali get) the key of the street — ne imeti hišnega ključa, biti brezdomecfiguratively to be in key with s.h. — biti v skladu s čimecclesiastic power of the keys — papeževa oblastII [ki:]adjectiveključen, bistvenIII [ki:]transitive verbs klinom zabiti, zagozditi (in, on); zakleniti; prilagoditi, uglasiti (to); uglasiti glasbilo; pod ključem govoriti, pod šifro oglasiti (v časopisih); (elektronika) vključiti, izključitifiguratively to key up — spodbuditi, spodbosti, podžgati; zvišati (cene)IV [ki:]nounotoček, čer, školj -
20 lark
I noun(a general name for several types of singing-bird, especially the skylark, which flies high into the air as it sings.) škrjanecII noun(a piece of fun or mischief.) šala* * *I [la:k]nounškrjanecif the sky fall we shall catch larks — ni tako hudo, kot se vidiII [la:k]nounburka, šalawhat a lark! — kako zabavno!III [la:k]intransitive verbzbijati šale, veseliti se, zabavati se
См. также в других словарях:
Singing bowl — Singing bowls (also known as Himalayan bowls or rin or suzu gongs in Japan) are a type of bell, specifically classified as a standing bell. Rather than hanging inverted or attached to a handle, standing bells sit with the bottom surface resting.… … Wikipedia
Singing vole — Conservation status Least Concern ( … Wikipedia
Singing — Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes. {Singing… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing bird — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing book — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing falcon — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing fish — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing flame — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing hawk — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing master — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English
Singing school — Singing Sing ing, a. & n. from {Sing}, v. [1913 Webster] {Singing bird}. (Zo[ o]l.) (a) Popularly, any bird that sings; a song bird. (b) Specifically, any one of the Oscines. {Singing book}, a book containing music for singing; a book of tunes.… … The Collaborative International Dictionary of English