-
101 say
1. n1) висловлювання, думка, словоto have one's say (out) — висловлюватися, висловити свою думку
2) авторитет, впливto have the say — амер. мати право остаточно вирішувати (щось)
2. v (past і p.p. said)1) говорити, сказатиI mean to say that... — цим я хочу сказати, що...
to say good night to smb. — сказати комусь на добраніч, попрощатися з кимсь
to say good-bye — сказати до побачення, попрощатися
2) виражати, висловлювати3) твердити, повідомляти; говорити, казатиhe is said to be a great singer — кажуть, що він видатний співак
4) говорити, гласитиthe text of the treaty says — текст договору гласить, у тексті договору записано (говориться)
5) висловлювати (мати) думку, вважатиhe says I must do it — він вважає, що я повинен це зробити
I wish I could say when it will happen — я хотів би знати, коли це станеться
what did he say to that? — яка його думка з цього приводу?; що він на це сказав?
6) наводити докази (аргументи); свідчитиit doesn't say much for his intelligence — це аж ніяк не свідчить, що він розумний
to have nothing to say for oneself — розм. бути небалакучим; не знати, що сказати на свій захист
7) читати напам'ять, декламувати; повторювати напам'ять, вимовляти вголосto say one's prayers — молитися, читати молитви
8) припускати, гадатиlet us say — скажімо, наприклад
well, say, it were true, what then? — ну, припустимо, це вірно, то що з того?
9) поет. висловлюватисяsay away — висловлюватися; розважити душу
say on: say on! — продовжуйте!, говоріть далі!
I say!, амер. say! — послухайте!
I say, do come and look at him! — та підійди ж і глянь на нього!
so you say! — так я вам і повірив!, розказуйте!
says you! — розм. брехня!
I should say so! — ще б пак!, звичайно!
I should say not! — нізащо!, звичайно, ні!
you don't say (so)! — що ви кажете?, не може бути!, невже!
I dare say — гадаю, сподіваюсь
that is to say — інакше кажучи, тобто; принаймні
no sooner said than done — сказано — зроблено
the less said the better — чим менше слів, тим краще
* * *I [sei] n1) висловлення, вислів, думка, слово2) авторитет, впливII [sei] v( said)1) говорити, сказатиI'm sorry to say... — на жаль...; виражати, висловлювати
2) стверджувати (що, нібито), повідомляти3) говоритиthe law says... — закон говорить..., за законом...
5) наводити докази, аргументи; свідчити; висловлюватися; свідчити на користь [проти]чого-небудь, кого-небудь6) читати напам'ять, декламувати; повторювати напам'ять, вимовляти вголосto say mass — служити месу /обідню/
7) допускати; припускати8) icт.; пoeт. висловитисяIII [sei] adv1) приблизно, біля2) наприклад -
102 seem
v1) здаватися; уявлятися, видаватисяwhat seems easy to you seems difficult to me — те, що вам здається легким, мені здається важким
how does it seem to you? — яке враження справляє це на вас?; що ви думаєте про це?
2) мати певну думку (уявлення, відчуття)it seems, it would seem, it should seem — здається, очевидно, мабуть
it seems he was lying — здається, він брехав
there seemed to be no one here — здавалося, що тут нема нікого
* * *[siːm]v1) здаватися, уявлятися, представлятися; ( у заперечних реченнях) здаватися, бути не в змозі ( зробити)2) мати яку-небудь думку, уявлення, відчуттяit seems, it would seem, it should seem, there seems — здається, очевидно
-
103 send
I1. nпоштовх на хвилі2. vпідніматися на гребінь хвиліIIv (past і p.p. sent)1) посилати, відсилати, присилатиto send a warning — послати (зробити) попередження
2) передавати3) передавати (по радіо)4) подавати, кидати (м'яч тощо); спрямовувати5) доводити до певного стануto send smb. mad — зводити когось з розуму
to send smb. to sleep — приспати когось
6) розм. виконувати (слухати) джазову музику, доводячи себе до екзальтації7) дарувати8) насилати (нещастя тощо)send along — а) прискорювати зростання (чогось); б): send him along! — пришліть його швидше!
send away — а) відсилати; б) проганяти, звільняти
send down — а) знижувати, збивати (ціну тощо); б) виключати (з коледжу)
send for — а) посилати (за чимсь); б) викликати (для чогось)
send forth — а) пускати (коріння); б) відправляти
send in — а) подавати (заяву); б)виставляти (картину, роботу на конкурс тощо)
send off — а) відсилати (лист); б) виганяти; в) влаштовувати проводи
send out — а) випромінювати; видавати (звук); б) давати (паростки); в) розсилати (запрошення тощо)
send round — а) розм. розсилати; б) пускати по колу
send up — а) підвищувати (ціни); б) надсилати (у вищу інстанцію); в) викликати (до когось); г) ув'язнювати
to send smb. to Coventry — розм. бойкотувати когось; припинити спілкування з кимсь
to send to the skies — розм. прикінчити, убити
to send smb. to the right-about — прогнати, звільнити когось
God send you better health! — пошли вам, боже, здоров'я!
* * *[send]v( sent)1) посилати, надсилати, відправляти, відсилати; передавати; сповіщати, повідомляти2) ( for) викликати, запросити; замовити, виписати3) направляти ( удар); кидати4) радіо передаватиto send smb to sleep — приспати кого-небудь
6) cл. виконувати або слухати джазову музику, доводячи себе до екзальтації; приводити в захват, в екстаз7) посилати, насилати, дарувати -
104 suggest
v1) пропонувати, радитиI shall do as you suggest — я зроблю так, як ви радите
2) вселяти (думку); навівати, викликати (асоціацію); підказувати (щось), натякати (про щось); наводити (на думку); говорити, свідчити (про щось); означатиhis white face suggests bad health — його блідість говорить (свідчить) про погане здоров'я
do you suggest that I am lying? — ви гадаєте, що я брешу?
3) юр. висувати як можливу обставину (як можливе припущення)I suggest that you had a secret understanding — я висуваю припущення, що між вами була таємна змова
* * *v1) пропонувати, радити; висувати, пропонувати ( кандидата)2) вселяти ( думку); викликати ( асоціацію); підказувати (думку, ідею); натякати, наводити ( на думку); говорити, означати; навіювати, гіпнотизувати3) приходити, спадати ( на думку); напрошуватися ( suggest itself)4) юp. висувати як можливу обставину, припущення -
105 suit
1. n1) чоловічий костюм (тж suit of clothes)business suit — діловий (темний) костюм
2) жіночий костюм, ансамбль3) набір, комплектsuit of sails — мор. комплект вітрил
4) прохання, клопотанняto grant smb.'s suit — виконати чиєсь прохання
5) сватання; залицяння6) згода, гармоніяin suit with smb. — заодно (у згоді) з кимсь
in suit with smth. — у гармонії з чимсь
7) юр. позов; судовий процес; судочинство8) карт. мастьto follow suit — а) ходити в масть; б) перен. наслідувати приклад
in one's birthday suit — жарт. голий, як мати народила
2. v1) відповідати вимогам; задовольняти, бути зручним; влаштовуватиsuit yourself — робіть, як вам подобається
2) бути корисним (придатним)3) годитися, підходити4) личити, бути до лиця5) пристосовувати6) забезпечуватиI hope you are suited — сподіваюся, що ви купили усе необхідне
* * *I [s(j)uːt] n1) костюм ( suit of clothes)gym suit — тренувальний костюм; жіночий костюм, ансамбль
2) набір, комплектII [s(j)uːt] n1) прохання, клопотання2) сватання; залицяння3) злагода, гармонія4) icт. присутність у почеті феодала5) юp. позов; судова справа; судовий процес; судочинство ( suit in law)6) кapт. мастьIII [s(j)uːt] v1) задовольняти вимогам; підходити, влаштовувати2) бути корисним, придатним3) годитися; відповідати, підходити; личити, пасувати5) забезпечувати ( suit up)to suit oneself with smth — запасатися чим-небудь; забезпечувати себе чим-небудь
-
106 swallow
1. n1) ковток2) ковтання3) горлянка4) ненажерливість, надмірний апетит5) перен. схильність, бажання6) довірливість7) орн. ластівкаone swallow does not make a summer — присл. одна ластівка — то ще не весна
2. v1) ковтати; проковтувати (тж swallow up)2) стерпіти, проковтнути (образу тощо)to swallow an insult — стерпіти образу, проковтнути кривду
3) стримувати, приборкувати, переборювати (тж swallow down)to swallow one's pride — перебороти (приборкати) гординю
4) поглинати (тж swallow up)5) приймати на віру, вірити* * *I n1) ковтокat a swallow — одним ковтком, залпом
2) ковтання3) пелькаII v1) ковтати, проковтнути ( swallow up)2) терпіти3) придушувати, стримувати, тамувати ( swallow down)4) ( swallow up) поглинатиIII n; зоол. -
107 that
1. adjцей, ця, це; той, та, теsince that time (day) — з того (з цього) часу (дня)
this book is interesting and that one is not — ця книжка цікава, а та — ні
how is that leg of yours? — ну, як ваша нога?
2. adv розм.так, до такої міриhe was that angry he couldn't say a word — він був такий сердитий, що не міг вимовити й слова
3. pron (pl those)1) це2) ось що3) теthis is new and that is old — це нове, а те старе
4) який, яка, якіthe letter that came yesterday — той лист, який прийшов учора
the man that we are speaking about — це та людина, про яку ми говоримо
5) колиthe night that we went to the theatre — в той вечір, коли ми ходили до театру
6) він, вона; той, та4. conjщо; щоб; так, щобthat they were sisters was clear — те, що вони сестри, було ясно
I'm sorry that this has happened — мені шкода, що так сталося
come nearer that I may see you — підійдіть ближче, щоб я міг побачити вас
oh that I might see you once more! — о, коли б я міг ще раз побачити вас!
I would have gone with you but that I am so busy — я б пішов з вами, якби я не був такий зайнятий
in that — оскільки, бо
by that — тим самим, цим
that's that — розм. нічого не вдієш; ось так
that'Н do — досить, достатньо
that won't do — так справа не піде; так не годиться
now that — тепер, коли
notwithstanding that — незважаючи на те, що
* * *Ipron (pl those) А dem1) цеwhat is that — є що це таке?; that you, John? це ти, Джон?; are those your children є це ваші дітиє; це, цього е т. д.; от що
that's just like her — це так на неї схоже, у цьому вона вся
have things come to that — є невже до цього дійшло?; and so that is settled отже, це вирішено; эмоц.- підсил. ось, от
good stuff that! — от це правильно /здброво/!; = от це я розумію!; у протиставленні this те
this is new and that is old — це нове, а те старе
2) викор. замість іншого слова або словосполучення, згаданих вище, щоб уникнути повторення заміняє групу іменникаI have only two pairs of shoes and those are old — у мене тільки дві пари черевик, та е ті поношені; заміняє групу дієслова, эмоц.- підсил.
they must be very curious creatures.- They are that — це, мабуть, дуже дивні створіння. - Так воно, є
3) у корелятивних займенникових сполученнях той ( який)Fine art is that in which the hand, the head, and the heart go together — мистецтво - це така область, де руки, думки е душа єдині
those who wish to go may do so — хто хоче, може піти; эліпт. той який
4) перше ( з вищезгаданих)work and play are both necessary to health. this gives us rest and that gives us energy, — праця е розвага необхідні для здоров'я - одне /перше/ розвиває енергію, інше /останнє/ дає відпочинок Б rel
5) який, яка, які (звичн. йде безпосередньо за обумовленим словом; часто може бути опущене)this is about all that he has to say — це в основному все, що він може сказати
the letter that came yesterday — той лист, що прийшов вчора
during the years (that) he had spent abroad — протягом ( тих) років, що він провів за кордоном
the envelope (that) I put it in — ( той) конверт, у який я це поклав
this is he that brought the news — от той, хто приніс цю звістку; у сполученні зі словами, що позначають час коли
the night (that) we went to the theatre — у той вечір, коли ми ходили в театр; пoeт.; icт. те що, всі що, той хто, усякий хто ( обумовлене слово мається на увазі)
6) у ввідних реченнях як не, хоч еwicked man that he was he would not consent to it — хоч, дурний він був, він не погоджувався на це; в окличних реченнях
wretch that I am! — о я нещасний!, нещасний я!
fool that he is! — ну е дурень же він!, дурень він нещасний! В пpикм.
7) цей, ця, це; той, та, теsince that time [moment, day, year] — з того /із цього/ часу [моменту, дня, року]
that man will get on! — ця людина свого доможеться!; у протиставлення this той, та, те
this book is interesting and that one is not — ця книга цікава(я), а та ні; у сполученні з here, there прост ось, он
that here chair and that there table — ось цей стілець, он той стіл
8) эмоц.- підсил. часто в сполученні із власним ім'ям цей, ця, цеhow is that leg of yours — є ну, як ваша ногає
I don't like that house of hers — не подобається мені ( цей) її будинок; (зам. those) ці
9) icт. такий, настільки, такhe blushed to that degree that I felt ill at ease — він так /настільки / почервонів, що мені стало ніяково Г пpиcл. так, настільки
I can't walk that far — я не можу йти так далеко; дiaл., aмep. стільки, так
he is that sleepy — він такий сонний Д визначеного артикля
10) той, та, те; цей, ця, цеthat part which concerns us — (т частина, що нас стосується)
that 's that — так-то от; такі-то справи; нічого не поробиш; отож, значить; на цьому крапкаand all that, — все ( таке) інше;, так далі
after that — після того, що; після того, як
at that — після цього; потім; aмep. при всьому при тому; до того ж; поверх того на цьому
and usually I leave it at that, — на атом я звичайно припиняю розмову
upon /with/that — коли; як ( тільки); після цього; при цьому; з цими словами
that's a good boy!, that's a dear! — от, добре, правильно!, молодець!, розумник!
like that — так; таким /подібним/ чином
come out of that! — cл. забирайся!, вимітайся!
take that! — на, тримай!, от тобі! ( при ударі)
IIthis and that — див. this
cj1) вводить присудкові, додаткові е аппозитивні придаткові речення (те) щоthat they were brothers was clear — те, що вони брати, було ясно
the thought that he would be late oppressed him — думка, що він спізниться, гнітила його
2) вводить придаткові додаткові реченяя е присудки із причинним відтінком значення що, тому що; тому щоI'm sorry that this has happened — мені дуже шкода, що так трапилося
3) вводить придаткову мету (часто so that, in order that) так ( щоб)let's finish now (so) that we can rest tomorrow — давайте закінчимо зараз, ( так) щоб завтра можна було відпочити
they kept quiet so that he might sleep — вони сиділи тихо, щоб дати йому поспати
4) вводить підрядне результату (звичн. з so, such y головному реченні) щоI am so tired that I can hardly stand — я так стомився, що ледве стою; причини (звичн. після питального або заперечувального головного речення) що
who is he- everybody supports him — є хто він такий, що всі підтримують йогоє; з'ясувальні що
you have well done that you have come — ви добре зробили, що прийшли; необхідного наслідку або супроводу (звичн. після заперечувального головного речення) (без того) щоб
never a month goes by that he does not write to us — не проходить, місяця, щоб він не написав нам
6) вводить окличні речення, що виражають подив, обурення, сильне бажання щоб, щоthat one so fair should be so false! — така гарна, така брехуха!
7) icт. вводить підрядне речення, паралельне попередньому підрядному, вжитому з іншим союзом; перекладається як союз першого підрядногоalthough the rear was attacked and that fifty men were captured — незважаючи на те, що атака був проведена з тилу е незважаючи на те, що п'ятдесят солдатів були захоплені в полон
8) icт. йде за рядом союзів, не змінюючи їхнього значенняbecause that — тому що, тому що
not that — не те щоб; наскільки
not that it matters, but the letter has not been sent yet — я не хочу сказати, що це так вже, важливо, але лист усе ще не відправлений
in that — тим що; оскільки; тому що
some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropology — деякі з його книг стали класичними, їх читають майже всі студенти, що цікавляться антропологією
I would have gone with you but that I am so busy — я б пішов з вами, якби я не був так зайнятий; щоб не
he is not such a fool but-that he can see it — він не так дурний, щоб не бачити цього; після негативних речень що
I don't deny [doubt]bat that he is right — я не заперечую [сумніваюся], що він правий; не те щоб
except that — крім того, що; не вважаючи того, що
save that — icт. = except that [див. except 2]
notwithstanding that — icт. хоча, незважаючи на те, що
-
108 tinker
1. n1) лудильник; мідник; бляхар; мандрівний ремісник2) поганий працівник, ремісник3) амер. майстер на всі руки4) спроба абияк полагодити щось; халтурна робота5) розм. циган6) розм., зоол. скат7) колючка (риба)8) амер., розм. скумбрія9) амер. невелика мортираI don't care a tinker's damn — мені цілком байдуже, мені наплювати
2. v1) працювати лудильником; мандрувати в пошуках паяльної (лудильної) роботи; паяти2) ставитися несерйозно (до чогось — at, with); халтурити* * *I n1) мідник, бляхар; лудильник; бродячий ремісник2) поганий працівник, ремісник; aмep. майстер на всі руки3) тк.; sing спроба абияк полагодити що-небудьto have a /an hour's/ tinker at smth — полагодити що-небудь. на швидку руку
4) aмep. скат ( риб); колюшка (риб; скумбрія)5) aмep. невелика мортира••I don't care a tinker 's damn /curse, cuss/ — є мені абсолютно байдуже
IIit is not worth a tinker 's damn /curse/ — навіть, мідного гроша не вартий
1) працювати лудильником; бродити у пошуках паяльної, лудильної роботи2) (at, with, about) намагатися виправити; лагодити, ремонтувати абияк; підремонтувати, підправити; відновлятиdon't tinker with it — не чіпай це, тільки гірше зробиш
his doctor tinkered him up — лікар трохи його підлікував /підремонтував/
3) (at, with) займатися поверхнево або несерйозно; халтурити; працювати вхолостуart does not admit of being tinker ed at мистецтво — не терпить підробок; переробляти, шматувати, псувати
-
109 title
1. n1) заголовок, назва2) друк. титульна сторінка3) ім'яto be known by (under) the title of... — бути відомим під ім'ям...
4) титул, званняto have a title — бути титулованою особою; мати титул (звання)
5) спорт. звання чемпіона7) підстава (для чогось — to)he has a title to a place among the greatest poets — є усі підстави вважати його одним з найвидатніших поетів
8) кін. напис, титр9) юр. правооснова; правовий титул10) юр. право власності11) документ, що дає право власності12) проба золота2. v1) називати, давати заголовок, озаглавлювати2) величати, титулувати4) кін. давати титри* * *I n1) заголовок, назваfull [short] title — повна [скорочене]назва
the title of a book [of a film] — назва книги [фільму]
as the title indicates /suggests/… — як показує назва ( книги).; ім'я
to go /to be known/ by /under/ the title of... — бути відомим під ім'ям...
this does not qualify for the title of poetry — це не може називатися поезією; = title page; книга; назва; видання
titles so far published include... — серед вже опублікованих книг...
2) титул, званняthe title of a duke [of a professor] — титул герцога [звання професора]
to have a title — бути титулованою персоною; мати титул або звання
to deprive smb or a title — позбавити кого-н. звання
to address smb by his correct title — правильно титулувати кого-н.; cпopт. звання чемпіона
title fight — фінальна зустріч, бій за звання чемпіона ( бокс)
3) правоto have a title to smth — мати право на що-н.
to have no title to do so — не мати ( ніякого) права поступати таким чином; підстава
he has a title to a place among the greatest poets — є всі підстави вважати його одним з видатних поетів
he has no title to your gratitude — він ( нічим) не заслужил вашої подяки, він не повинен розраховувати на вашу подяку; можливість
4) кiнo надпис ( у кінофільмі), титрtitle cartoon — намальований напис, мальований титр
to insert the titles — титрувати, забезпечувати титрами ( фільм)
5) юp. правове підгрунття; правовий титул ( legal title); inchoate title первинне правове підгрунття6) юp. право власностіto give smb title — надавати кому-н. право власності
slander of title — зловмисне, свідомо необгрунтоване ославлення права особи на яке-н. майно
finders are keepers unless title is proven — той, хто знайшов річ, стає її власником, якщо ніхто інший не доведе права власності на неї; = title deed
title to land — документ, що встановлює право землеволодіння
7) ступінь чистоти золота, проба золотаII a1) однойменнийIIIthe name of this book of poems is "Crossroads". the title poem is the first poem in the volume — ця збірка віршів називається "Перехрестя"; відкриває збірку однойменний вірш
1) υl. давати заголовок, озаглавлювати; називати, величати; титулувати2) привласнювати титул, звання3) кiнo забезпечувати титрами -
110 tittle
n1) найдрібніша частка; крихітка; дрібницяto a tittle — точнісінько, достеменно
2) крапка, риска над літерою (фонетичним знаком); діакритичний знак* * *n1) найменша частинка; чуточка, крапелька, крихточкаnot a tittle of evidence, not one jot or tittle of evidence — анінайменших доказів; ні на йоту доказів
this does not add a tittle to our knowledge — це аніскільки не збагачує наших знань,
2) icт. діакритичний знак -
111 transient
1. n1) щось випадкове (тимчасове, мінливе)2) амер., розм. тимчасовий постоялець (у готелі, пансіоні)2. adj1) швидкоплинний, скороминущий; короткочасний2) несталий, мінливий, переміннийtransient target — військ. швидко зникаюча ціль
3) випадковий, тимчасовий4) амер., розм. тимчасовий (про мешканця готелю)* * *I n1) щось тимчасове, нестійке2) aмep. тимчасовий мешканець (у готелі або пансіоні); людина, що переміщається у пошуках роботи; безробітний бродяга3) cпeц. нестабільний режим, перехідний процес; раптове підвищення, підскік (електричної напруги, звучання)II a1) короткочасний; швидкоплиннийtransient tears — сльози, що швидко проходять
2) несталий; зміннийtransient agent — вiйcьк. нестійка отруююча речовина
transient target — вiйcьк. швидкозникаюча мета; cпeц. перехідний, нестаціонарний (про режим, процес)
transient dealer. vendor — комівояжер; мігруючий
transient agricultural population — мігруючі сільськогосподарські робочі; перехідний ( про спадкові ознаки)
4) випадковий, тимчасовий ( про роботу); aмep. тимчасовий (про мешканця в готелі або пансіоні)the summer hotel does not take transient guests — = літній готель здає номери тільки на сезон; aмep. призначений для випадкових відвідувачів
transient hotel — готель для (випадкових) проїжджих
-
112 unsystematic
adjнесистематичний* * *[ˌensisti'mʒtik]a -
113 whence
1. nджерело; походження; місце виникнення2. adv1) звідки; з якого місця (джерела)2) як, яким чином; з якої причиниfrom whence — звідки; на підставі чого, внаслідок чого
3. conjзвідки; з якого джерелаgo back whence you came from — повертайтеся туди, звідки ви прийшли
* * *I [wens] nджерело, походження; місце або причина появиII [wens] advthe book deals only with the what neglective the whence — в книзі наводяться тільки факти без аналізу їх причин
1) inter з якокого місця, джерелає, звідкиєwhence does he come — є звідки /з яких місць/ вінє; якє, яким чиномє; з якої причиниє
whence comes it that... — є як це вийшло, що... є
2) conj звідки, з якого джерелаtell me whence you come — скажіть мені, звідкиа ви; як, яким чином; з якої причини
3) звідки, якийreturn whence you came — повертайся туди, звідки ти прийшов
4) в сполученнях from whence звідкоєdo you know from whence he comes — є чи знаєте ви, звідки він родом /звідки він приїхавє; на основі чого; внаслідок чого
from whence I conclude that... — на основі цього я роблю висновок, що...
-
114 wherever
1. adv1) де2) куди2. conj1) де б (то) не2) куди б (то) не3) де (куди) тільки* * *I adv; inter1) деєwherever is he — є де ж вінє; кудиє
2) де б не булоIIcj1) в будь-якому місці, де б не булоwherever he is, he always does well — де б він не був, він скрізь показує себе з гарної сторони; куди б не
he will get lost wherever be goes — куди б він не пішов, він обов'язково загубиться
2) при будь-яких обставинах, умовахwherever there is need he is lending aid — він надає допомогу скрізь, де потрібно
-
115 wind up
phr v1) довести себе, опинитися в якому-н. стані, положенніhe wound up drunk — он кінчив тим, що напився
2) готуватися до чого-н.he is winding himself up for an effort /to do it/ — він налаштовується на цю справу
3) закінчувати, заключати, завершуватиhe wound up (his speech) by declaring... — в завершення ( своєї промови) він заявив...
4) кoм. ліквідуватиto wind up company — ліквідувати компанію; ліквідуватися
the company winds up — компанія ліквідується; підбивати підсумки, виводити сальдо
-
116 work
1. n1) робота, праця; труд; справа, ділоto be at work upon smth. — бути зайнятим чимсь; працювати над чимсь
to do no work — не працювати; нічого не робити
I have work to do — мені ніколи; я зайнятий
2) місце роботи; посада; заняттяin work — зайнятий; що має місце роботи
to throw smb. out of work — звільнити когось з роботи
what time do you get to (your) work in the morning? — коли ви вранці приходите на роботу?
3) дія; вчинокbloody work — злодіяння; кровопролиття
dirty work — підлота, брудна справа
4) pl вчинки; діянняa person of good works — добродійник, благодійник
5) виріб; вироби; продукція6) твір, витвір, творіння; працяa learned (a historical) work — наукова (історична) праця
the work of God — рел., поет. боже творіння (про людину)
the works of God — поет. світ божий
7) рукоділля; шитво; вишивка, вишивання8) обробкаhot work — тех. гаряча обробка
9) біда; лихо, нещастя; турбота; біль10) бродіння; піна при бродінніwork clothes — робочий одяг; спецодяг
work force — робоча сила; робітники, працівники
work gang — робоча бригада; робітнича команда; амер., зал. колійна бригада
work hardening — тех. механічне зміцнення
work load — тех. корисне навантаження; обсяг роботи; завантаження
work sheet — аркуш обліку роботи; завдання (шкільне); військ., розм. робочий документ штабу, робочий бланк
health work — санітарія і гігієна; санітарне обслуговування; дозиметрія
2. v1) працювати, робити, трудитися2) служити, мати роботу (місце, посаду)3) примушувати працювати4) діяти, працювати; бути справним, не мати пошкоджень5) приводити в рух (в дію)6) рухатися, бути в русі; ворушитися7) відпрацьовувати, відробляти; платити працею8) розм. використовувати9) розм. добиватися (домагатися) обманом; вимагати, виманювати10) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати3. v (past і p.p. тж wrought)1) діяти, справляти вплив (on, upon)2) обробляти; розробляти; піддавати (ся) обробці3) викликати, завдавати; спричиняти4) творити, створювати5) бродити (про напій); викликати бродіння; турбувати6) вираховувати (суму); розв'язувати, вирішуватиwork against (smb., smth.) — боротися проти (когось, чогось)
work around — військ. обходити, робити обхід
work away — продовжувати (наполегливо) працювати
work down — поступово спускатися (про панчоху тощо); зрізати; зношувати; сточувати
work in — уставляти, утискати; проникати, пролізати; узгоджуватися
work on — див. work away
work out — вирахувати, обчислити; розробити (план); скласти (документ); виснажувати; добиватися, домагатися; вийти, удатися; розм. закінчитися
work over — переробляти; розм. взяти у стоси (в роботу); побити (когось)
work round — повернути (ся); обігнути
work up — обробляти; оздоблювати; збуджувати, розпалювати; провокувати; добиватися; завойовувати; наближатися; доходити; лізти вгору
to work it — розм. досягти мети
to work to rule — проводити італійський страйк; працювати сповільненим темпом з додержанням правил (норм)
* * *I n1) робота, труд; справа; діяльністьwork clothes — робочий одяг; спецодяг
to set /to get/ to work (on) — розпочати справу, почати працювати
to set /to go/ about one's work — приступати до роботи
to set smb to work — засадити кого-н. за роботу, змусити кого-н. працювати
I have work to do — я зайнятий, мені немає коли
at work — зайнятий на роботі, на постійній
to be at work upon smth — бути зайнятим чим-н.; працювати над чим-н.; діючий, функціонуючий; в дії, в ході ( про машину)
loom at work — увімкнений /працюючий/ ткацький верстат; що впливає
the forces at work — діючі /рухомі/ сили
three films are in work now — на даний момент готується три фільма; що має роботу ( про працівник)
a work of time — робота, що вимагає великих затрат часу
what time do you get to (your) work — є коли ви приходите на роботує
my work is in medicine — я працює в області медицини /я медик по професії/
3) результат праці; виріб; продуктbad /faulty/ work — брак; витвір, творіння; праця, твір
works of Shakespeare [of Beethoven, of Michelangelo] — витвори /творіння/ Шекспіра [Бетховена, Мікельанджело]
a learned [a historical] work — наукова [історична]праця
collected /complete/ works — ( повне) зібрання творів
the work of God — peл., пoeт., боже створіння ( про людину)
the works of God — пoeт. світ божий
4) дія, вчинокdirty work — брудна справа; низький вчинок; pl справи, діяння
a person of good works — благочинник; peл. Благочестиві діяння
5) результат впливу, зусиль6) рукоділля; шиття; вишивання; в'язанняopen work — прорізна гладь, рішильє; ажурна строчка, мережка
7) обробкаhot work — тex. гаряча обробка; предмет обробки; оброблювана заготовка; оброблювана деталь
8) фiз. робота9) дiaл. біль10) cпeц. піна при бродінні; бродіння11) cл. краплена кість••not dry /thirsty/ work — не брудна робота
to make short /quick/ work of smth — швидко покінчити з чим-н.
to make short /quick/ work of smb — за два заходи покінчити з ким-н. /спекатися кого-н./;
II vto make a piece of work about smth — перебільшувати складнощі чого-н.
(worked [-t]; wrought)1) працювати, трудитисяto work like a horse /like a navvy, like a slave/ work — працювати як віл
to work at smth — займатися чим-н.; працювати над чим-н.; вивчати що-н.
we have no data to work on — ми не можемо працювати, оскільки у нас немає вихідних даних; працювати по найму; служити
to work smb [oneself] to death — звести кого-н. [себе] в могилу непосильною працею
3) діяти, працювати; бути справним4) приводити в рух або в діюmachinery worked by electricity — машини, що приводяться в рух електричним струмом
5) рухатися, бути в русі; ворушитисяconscience was work ing within him — в ньому заворушилася /прокинулася/ совість
6) (past, p. p. wrought; on, upon) діяти, мати впливto work on smb 's sympathies — намагатися викликати чиє-н. співчуття
7) (past, p. p. wrought) оброблювати; розроблюватиto work smb to one's way of thinking — схиляти кого-н. на свою сторону; нав'язувати кому-н. свої переконання
this salesman works the North Wales district — цей комівояжер обїжджає район Північного Уельса; піддаватися обробці, впливу
8) ( work out) відпрацьовувати, платити працеюto work one's passage — відпрацювати проїзд (на пароплаві в якості матрос; cл. не ухилятися від роботи;)
to work one's charm to get one's way — використовувати власну чарівність, щоб домогтися свого
10) добиватися облудним шляхом; вимагати, виманюватиhe worked the management for a ticket — он ухитрився отримати білет у адміністрації; влаштовувати
11) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати12) (past, p.; p. wrought) викликати, спричиняти (часто що-н. неочікуване або неприємне)to work harm — заподіяти шкоду; завдати шкоди
to work the ruin of smb — погубити кого-н.
the storm worked /wrought great ruin — ураган спричинив велику розруху
the frost worked havoc with the crop — мороз погубив врожай; творити, створювати
to work wonders /miracles/ — творити чудеса
13) бродити ( про напої); викликати бродіння ( про дріжжі); хвилювати15)to work against smb; smth — боротися проти кого-н., чого-н.
to work for smth — боротися за що-н.; сприяти чому-н.; докладати зусилля до чого-н.
16)to work (one's way) to /through, etc. smth — пробиратися, проникати куди-н. через що-н.
to work one's way down — виконувати повільний, обережний спуск з гори
17) (past, p. p. wrought)to work smb into a state, to work oneself into a state. to work oneself into a rage — довести себе до божевілля
18)to work smth out of smth — із складнощами витягувати що-н. звідки-н.
to work smth into smth — з трудом втиснути що-н. куди-н.
19)to work ( smb; smth) + прикметник — поступово або з трудом приводити (кого-н., що-н.) в який-н. стан
to work smb free — звільнити кого-н.
to work smth tight — поступово затягувати що-н.
to work (oneself) + прикметник — поступово або з трудом приходити в який-н. стан
20)to work out at smth — складати яке-н. число, виражатися в якій-н. цифрі
the cost worked out at $ 5 a head — витрати склали 5 доларів на особу
to work one's will upon smb — нав'язувати кому-н. свою волю; розправлятися з ким-н. на свій розсуд
it won't work — це не вийде; номер не пройде
to work it — cл. досягнути мети
to work up to the curtain — миcт. грати "під завісу"
-
117 world
n1) світ, всесвітall the world over, all over the world — в усьому світі, по всьому світу
2) сфера, галузь; колаthe world of commerce — комерційні кола, торговельний світ
3) період історії4) життя (людини)how goes the world with you? — як поживаєте?, як ваші справи?
so goes the world — розм. отаке життя
5) світ, царство6) світ, кругозір7) товариство, середовище, суспільство8) розм. безліч, багато; купа, сила-силеннаW. Bank — Міжнародний (Світовий) банк
world sadness — філос. світова скорбота
world series — спорт. щорічний чемпіонат з бейсболу (у США)
world spirit — філос. світовий дух
out of this world — божественний, чудовий, прекрасний
to come into the world — народитися, з'явитися на світ
what in the world does he mean? — що він, власне, хоче сказати?
world without end — на віки вічні; навіки-віків
* * *I n1) світ, земля, земна куляto come into the world — з'явитися на світ, народитися
a citizen of the world — громадянин світу, космополіт
the world over, all over the world — по всьому світу
world's fair — всесвітня виставка; планета; світ, всесвіт; частина земної кулі
the Third World countries — країни "третього світу"
the New World — Новий Світ; населення земної кулі, людство
2) сфера, галузьthe world of books [of art, of music] — світ книг [мистецтва, музики]
3) світ, царствоthe animal [the vegetable] world — тваринний [рослинний]світ
the ancient [the medieval] world — древній [середньовічний]світ
to have the world before one — мати перед собою все життя; = у нього все попереду
to take the world as it is /as one finds it/ — пристосовуватися до життя; сприймати світ таким, який він є
to let the world slide — не намагатися переробити життя /світ/, не йти проти течії; нехтувати умовностями
to know the world — мати досвід, знати життя
to come up /to rise, to make one's way/ in the world — зробити кар'єру
to come /to go/ down in the world — втратити колишнє положення в суспільстві
how is the world using you є, how goes the world with you — є як справиє, як живетеє
so goes /wags/ the world — таке життя; навколишнє середовище; світ, світок; коло ( знайомих)
her middle-class world — її міщанський світок, її мілко-буржуазне оточення
6) суспільствоthe great world, the world or fashion — вищий світ
all the world and his wife — "весь світ"
all the world knows that... — усім відомо, що...
7) безліч, масаto think the world of smb — бути надзвичайно високої думки про кого-н.
the holiday did me a world /worlds/ of good — відпустка принесла мені багато користі
8) peл. світto forsake the world — відмовитися /піти/ від світу; постригтися в монахи
to go to a better world — піти у кращий світ /на той світ/; the other /the next/ world, the world to come той світ, загробне життя
this world — цей світ, цей тлінний світ(в протист. потойбічному світу)
in this world and the next — на цьому, на тому світі
the lower /the nether/ world — пекло; земля (в протист. небесам); цей світ
9) емоц.- підсил.what in the world did he mean — що ж він хотів сказатиє
I do not know what in the world to do with it — не можу збагнути, що з цим робити
for all the world as if — точно так, якби
to the world — вкрай, надзвичайно
on top of the world — на вершині щастя; не в собі від радощів
out of this world — незвичайний, чудовий
she had a figure which was out of this world — такої фігури, як у неї, світ не ще бачив
world without end — цepк. на віка віків
not for the world — ни в якому разі; ні за що в світі
he would give the world to know that — він віддав би все на світі, щоб дізнатися про це
to make the best of both worlds — мати е те, інше ( без необхідності вибору)
II adead to the world — що нічого не помічає; що не реагує на оточення (про сплячого, п'яного)
1) що відноситься до всього світу, всесвітній, світовий -
118 writ
1. n1) юр. повістка; розпорядження; наказ; позовна заява; судовий документ; постанова суду (судді)to serve a writ — виконати судовий наказ; вручити комусь повістку суду
2) рел. писання, письмо2. past і p.p. від writewrit large — ясно виражений; ше гірший
writ small — у меншому масштабі, зменшений
* * *I [rit] n1) юp. судовий наказwrit of assistance — наказ суду про введення у володіння; розпорядження про накладення арешту на товари, не сплачені митом
writ of entry, writ of ejectment — наказ про виклик до суду за позовом про повернення володіння нерухомістю
writ of error — наказ про передачу матеріалів в справі в апеляційний суд для перегляду винесеного судового рішення з метою виправлення помилки, якшо вона була допущена при розгляді справи
writ of execution — судовий наказ про виконання рішення, виконавчий листок
to serve a writ on smb — вручити кому-н. судовий наказ
2) peл. писанняHoly /Sacred/ Writ — Біблія, Святе писання
3) розпорядження від імені короля про проведення виборів для заповнення вакансії в палаті общин; розпорядження від імені короля члену палати лордів про явку на засідання парламенту (тж. writ of summons)II [rit]outside the United States where our writ does not run — за межами Сполучених Штатів, де наші закони не мають сили
заст. past, p. p. від write; v -
119 regard
1. n1) увага, піклування, турботаto pay regard to (for) smb., smth. — звертати увагу на когось, щось
2) повага, прихильність3) відношення, причетність4) уважний погляд; розглядання5) зовнішність, вигляд6) охорона лісової ділянки7) ділянка лісничого8) pl привіт, уклінgive my best (kind) regards to your sister — передайте мій щирий привіт вашій сестрі
2. v1) розглядати, розцінювати; вважати (за когось, щось — as)2) стосуватися, мати відношення3) уважно дивитися, розглядати4) брати до уваги (когось, щось), зважати (на когось, на щось)5) поважатиas regards — щодо, що стосується
as regards his suggestion... — щодо його пропозиції...
-
120 add up
phr v1) складати, додавати2) (to) зводитися ( до чого-небудь)3) бути зрозумілим, мати сенс4) розуміти, ясно бачити
См. также в других словарях:
Does It Offend You, Yeah? — during the NME Awards Tour Background information Also known as DIOYY, DIOYY?, Does It Offend You? … Wikipedia
Does not compute — and variations on it, is a phrase often spoken by computers, robots and other artificial intelligences in science fiction works of the 1960s to 1980s. The phrase indicated cognitive dissonance on the part of the device, conventionally leading to … Wikipedia
Does Your Mother Know — «Does Your Mother Know» … Википедия
Does Your Mother Know — Saltar a navegación, búsqueda «Does Your Mother Know?» Sencillo de ABBA del álbum Voulez Vous Lado A «Does Your Mother Know?» Lado B «Kisses Of Fire» … Wikipedia Español
Does This Look Infected? — Studio album by Sum 41 Released November 26, 2002 … Wikipedia
Does This Look Infected? — Does This Look Infected? … Википедия
Does Anybody Miss Me — Studio album by Shirley Bassey Released 1969 … Wikipedia
Does It Offend You, Yeah? — DIOYY на NME Awards Tour … Википедия
Does Your Mother Know — Single by ABBA from the album Voulez Vous B side … Wikipedia
Does It Offend You — Does It Offend You, Yeah? Does It Offend You, Yeah? DIOYY на NME Awards Tour Основная информация … Википедия
Does a Tiger Wear a Necktie? — Written by Don Petersen Characters Bickham, Fullendorf, Conrad Does a Tiger Wear a Necktie? is a play written in 1969 by Don Petersen. It has three acts, and helped to launch the careers of actors Al Pacino and Ron Thompson. Contents … Wikipedia