-
61 денежный мешок
• ЗОЛОТОЙ < ДЕНЕЖНЫЙ> МЕШОК obs[NP; sing only; usu. subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ very wealthy:- X - золотой мешок as X is a moneybags;- X is made of money (rolling in money).Большой русско-английский фразеологический словарь > денежный мешок
-
62 золотой мешок
• ЗОЛОТОЙ < ДЕНЕЖНЫЙ> МЕШОК obs[NP; sing only; usu. subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ very wealthy:- X is made of money (rolling in money).Большой русско-английский фразеологический словарь > золотой мешок
-
63 Fülle
Fülle f GEN abundance* * *f < Geschäft> abundance* * *Fülle
abundance, exuberance, store, flood, plenty;
• Fülle von Aufträgen spate of orders;
• Fülle von Beispielen wealth of examples;
• Fülle von Besuchern flood of callers;
• Fülle von Briefen flood (mass, shower, volume) of letters;
• Fülle neuer Bücher spate of new books;
• Fülle neuer Finanzierungsinstrumente spate of new financial instruments;
• Fülle von Nachahmungen flood of imitations;
• Fülle von Nachrichten newsiness;
• Geld in Hülle und Fülle haben to have money to burn, to be rolling in money. -
64 tarzać się
* * *ipf.wallow, roll ( w czymś in sth); tarzać się ze śmiechu be in stitches, be convulsed with laughter; tarzać się w pieniądzach przen. be rolling (in money l. cash); wallow in money; tarzać się w rozpuście przen. indulge o.s. in debauchery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarzać się
-
65 græs
sg - græsset, pl - græsserтрава́ жslå græs — коси́ть траву́
* * ** * *(et -ser) grass;[ mens græsset gror, dør horsemor] while the grass grows, the steed starves;[ bide i græsset] bite the dust;[ på græs] out on grass, grazing;[ drive på græs] drive to grass;[ slå græs] cut grass;[ have penge som græs] have money to burn, be rolling in money. -
66 para içinde yüzmek
v. be rolling in money, wallow in money -
67 a înota în aur / bani / bogăţie / bogăţii
to roll / to be rolling in money / richesto have heaps of moneyto live in clover / affluenceto wallow in wealthto swim in luxuryRomână-Engleză dicționar expresii > a înota în aur / bani / bogăţie / bogăţii
-
68 oro zecchino
1)ori smpl — (oggetti d'oro) gold sg, (gioielli) jewellery sg Brit, jewelry sg Am, Carte suit in Neapolitan pack of cards
2)d'oro — (oggetto) gold, (colore, occasione) golden, (persona) wonderful, marvellous Brit, marvelous Am
3)nuotare nell'oro — to be rolling in money* * *oro zecchinopure gold.\→ zecchino————————oro zecchinopure o fine gold.\→ oro -
69 estar podrido en plata
• be filthy rich• be floating in it• be rolling in money• be very rich• stink of money -
70 wytapet|ować
pf Ⅰ vt 1. (pokryć tapetą) to wallpaper [ściany, podłogi] ⇒ tapetować 2. pot., żart. (zrobić makijaż) to do sb’s make-up Ⅱ wytapetować się pot., żart. to plaster one’s face with make-up, to put on one’s make-up ⇒ tapetować się■ móc wytapetować sobie ściany pieniędzmi pot., żart. to have money to burn, to be rolling in money- możesz sobie tym ściany wytapetować iron. it’s not worth the paper it was written onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytapet|ować
-
71 тъпкан
тъ̀пкан,мин. страд. прич. bursting (с with), packed (with); разг. chock-full (с of); \тъпкан с пари flush with money, rolling in money, sl. up in the dough. -
72 денег куры не клюют
разг. to roll in moneyРусско-английский словарь по общей лексике > денег куры не клюют
-
73 клевать
несовер. - клевать; совер. - клюнуть1) (кого-л./что-л.; о птице)peck, pick2) без доп. (о рыбе)••у него денег куры не клюют разг. — he is rolling in money, he has money to burn
-
74 oro zecchino
1)ori smpl — (oggetti d'oro) gold sg, (gioielli) jewellery sg Brit, jewelry sg Am, Carte suit in Neapolitan pack of cards
2)d'oro — (oggetto) gold, (colore, occasione) golden, (persona) wonderful, marvellous Brit, marvelous Am
3)nuotare nell'oro — to be rolling in money -
75 у него денег куры не клюют
разг ≈ he has stacks of the ready coll, he has money to burn, he is rolling in moneyРусско-английский учебный словарь > у него денег куры не клюют
-
76 Denizde kum onda para
a) in clover, loaded b) He has pots of money, He is rolling in money -
77 felveti a pénz
to be rolling in money, have money to burn -
78 купаться
-
79 В-256
(МНОГО) ВООБРАЖАТЬ О СЕБЕ coll МНОГО (ВЫСОКб) ДУМАТЬ (МНИТЬ lit) О СЕБЕ VP subj: human to behave haughtily, consider o.s. better, more important, or cleverer than one really isX много воображает о себе - X thinks too (quite) highly of himselfX thinks a lot (too much) of himself X has a very high (too high an) opinion of himself X has a swelled head (an inflated ego)).(Мурзавецкая:) А Евлампия теперь с деньгами-то, пожалуй, очень высоко думает о себе: тот ей не пара, другой не жених (Островский 5). (М.:) Eulampe, rolling in money as she is now, no doubt thinks a lot of herself: No man is good enough for her (5b).Кажется, вся беда его характера заключалась в том, что думал он о себе несколько выше, чем позволяли его истинные достоинства (Достоевский 1). It appeared the whole trouble with his character was that he had a somewhat higher opinion of himself than his real virtues warranted (1a). -
80 воображать о себе
[VP; subj: human]=====⇒ to behave haughtily, consider o.s. better, more important, or cleverer than one really is:- X has a swelled head (an inflated ego).♦ [Мурзавецкая:] А Евлампия теперь с деньгами-то, пожалуй, очень высоко думает о себе: тот ей не пара, другой не жених (Островский 5). [М.:] Eulampe, rolling in money as she is now, no doubt thinks a lot of herself: No man is good enough for her (5b).♦ Кажется, вся беда его характера заключалась в том, что думал он о себе несколько выше, чем позволяли его истинные достоинства (Достоевский 1). It appeared the whole trouble with his character was that he had a somewhat higher opinion of himself than his real virtues warranted (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > воображать о себе
См. также в других словарях:
rolling in money — If someone has a lot of money, more than they could possibly need, they are rolling in money … The small dictionary of idiomes
rolling in money — Someone who is very wealthy or has access to great amounts of money is rolling in money. Steve has no financial problems. His parents are rolling money … English Idioms & idiomatic expressions
be rolling in money — be rolling in money/it/informal phrase to have a lot of money Don’t worry about him, he’s rolling in it. Thesaurus: to be richsynonym Main entry … Useful english dictionary
(be) rolling in money — be ˈrolling in money/it idiom (informal) to have a lot of money Main entry: ↑rollidiom … Useful english dictionary
Rolling in money — very rich … Dictionary of Australian slang
rolling in money — Australian Slang very rich … English dialects glossary
rolling in money — very rich … English contemporary dictionary
be rolling in money — ► be rolling in it (o r money) informal be very rich. Main Entry: ↑roll … English terms dictionary
money — noun (U) 1 what you earn by working and what you spend in order to buy things: The repairs will cost a lot of money. | earn money: She barely earns enough money to live on. | save money: We re not going on holiday this year we re trying to save… … Longman dictionary of contemporary English
money — [[t]mʌ̱ni[/t]] ♦ monies, moneys (plural) 1) N UNCOUNT Money is the coins or bank notes that you use to buy things, or the sum that you have in a bank account. A lot of the money that you pay at the cinema goes back to the film distributors...… … English dictionary
rolling — [[t]ro͟ʊlɪŋ[/t]] 1) ADJ: ADJ n Rolling hills are small hills with gentle slopes that extend a long way into the distance. ...the rolling countryside of south western France. 2) ADJ: ADJ n If someone has a rolling walk, they move from side to side … English dictionary