-
41 tiempo estar de lado de Alguien
= time + be + on + Posesivo + sideEx. The article is entitled ' Time is not on our side: the challenge of preserving digital materials'.* * *= time + be + on + Posesivo + sideEx: The article is entitled ' Time is not on our side: the challenge of preserving digital materials'.
Spanish-English dictionary > tiempo estar de lado de Alguien
-
42 na|sz
Ⅰ pron. (przed rzeczownikiem) our; (bez rzeczownika) ours- nasz dom/nasze dzieci our house/children- to nie był nasz pomysł it wasn’t our idea- te bilety są nasze these tickets are ours- jest naszą kuzynką/przyjaciółką she’s our cousin/a friend of ours- w naszej łaskawości, my, król Polski… in our graciousness, we, the King of Poland…Ⅱ nasi pot. (rodzina) our family; (koledzy) our friends; (sportowcy) our side a. players Ⅲ nasze pot. what is ours- wara wam od naszego keep away from what’s ours- długo się sprzeciwiali, ale ostatecznie stanęło na naszym for a long time they resisted, but eventually we had our way- zawsze w końcu wychodzi na nasze we’re always proved right in the endⅣ po naszemu (swoim językiem) in our language; (swoim zwyczajem) our (own) way- on nie mówi po naszemu he doesn’t speak our language- zagrajcie coś po naszemu play something our wayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > na|sz
-
43 сторона
ж.1) ( пространство в каком-л направлении) side; ( направление) directionсто́роны горизо́нта — the sides of the horizon
с како́й стороны́ ве́тер? — from what quarter is the wind blowing?
ве́тер ду́ет с восто́чной стороны́ — the wind blows from the East
идти́ в ра́зные сто́роны — go in different directions, go different ways
2) ( местность) land, place; parts plродна́я сторона́ — native land, birthplace
чужа́я сторона́ — foreign country / parts
3) ( пространство влево или вправо от середины) sideс пра́вой [ле́вой] стороны́ — on the right [left] side
по ту сто́рону, на той стороне́ реки́ [у́лицы] — across the river [street]
ни с той, ни с друго́й стороны́ — on neither side
4) (направление счёта, измерения, взаимодействия) wayв о́бе стороны́ — both ways
округля́ть в бо́льшую сто́рону — round up
округля́ть в ме́ньшую сто́рону — round down
5) ( любая поверхность плоского предмета) sideпра́вая / лицева́я сторона́ тка́ни — the right side of the cloth
ле́вая / изна́ночная сторона́ тка́ни — the wrong side of the cloth
обра́тная сторона́ меда́ли — the reverse of the medal
6) ( боковая часть чего-л) sideлицева́я сторона́ до́ма — facade [-'sɑːd], front
7) ( линия родства) sideон мой ро́дственник со стороны́ (моего́) отца́ — he is my relative on my father's side
8) (в споре, договоре) party; юр., спорт sideбрать [станови́ться на] чью-л сто́рону — take smb's part / side, side with smb
перейти́ на чью-л сто́рону — come over to smb's side
он на на́шей стороне́ — he is on our side, he sides with us
сража́ться на стороне́ (рд.) — fight on the side (of)
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — the High Contracting Parties
заинтересо́ванная сторона́ — interested party
сторона́ по догово́ру (коммерческому) — party to a contract; ( политическому) party to a treaty
9) (аспект, точка рассмотрения) side; aspect, viewрассма́тривать вопро́с со всех сторо́н — consider the issue / matter from all sides [in all its aspects]
подойти́ к вопро́су с друго́й стороны́ — look at the matter from a different standpoint
разли́чные сто́роны жи́зни — various aspects of life
име́ть свои́ хоро́шие сто́роны — have one's good sides
10) мат. sideкуб име́ет шесть сторо́н — the cube has six sides
••в стороне́ — aside; (от; вдали) away (from)
оста́вить в стороне́ — lay aside
держа́ться в стороне́ — 1) ( не подходить) stand aside / off 2) ( не вмешиваться) keep / hold / stand aloof
в сто́рону (тж. ремарка в пьесе) — aside
откла́дывать в сто́рону (вн.) — put aside (d)
отводи́ть кого́-л в сто́рону — take smb aside [on one side]
отскочи́ть в сто́рону — jump aside
свора́чивать в сто́рону — turn aside
уклоня́ться в сто́рону (от) — turn aside (from); deviate (from)
гуля́ть на стороне́ (от), ходи́ть на́ сторону (от) разг. — be unfaithful (to), two-time (d) разг.
его́ [моё]
де́ло сторона́ — it doesn't concern him [me]иска́ть на стороне́ (вн.) — seek (d) elsewhere
истолко́вывать что-л в хоро́шую [дурну́ю] сто́рону — take smth in a good [bad] sense
на все четы́ре сто́роны — ≈ wherever one chooses / wishes
кати́сь на все четы́ре сто́роны! — get the hell out of here!
подраба́тывать на стороне́ — make a little money on the side
с одно́й стороны́... с друго́й стороны́ — on (the) one hand... on the other hand
с чьей-л стороны́ — on smb's part, on the part of smb
с мое́й стороны́ — on / for my part
я со свое́й стороны́ подде́рживаю предложе́ние — for my part I support the motion
э́то хорошо́ [некраси́во] с его́ стороны́ — it is good [wrong] of him
смотре́ть на́ сторону (искать внебрачных связей) — have a roving eye ( for an extramarital affair)
смотре́ть со стороны́ — take a detached view
со стороны́ — from an outsider's viewpoint
со стороны́ каза́лось, что... — from an outsider's viewpoint it looked as if...
челове́к со стороны́ — outsider
шу́тки в сто́рону — joking apart; см. тж. стороной
-
44 jugar
v.1 to play (practicar un deporte, juego).jugar al ajedrez/a las cartas to play chess/cardsjugar en un equipo to play for a teamjugar a las muñecas to play with one's dollste toca jugar it's your turn o gojugar limpio/sucio to play clean/dirtyEllos juegan en la arena They play in the sand.Ellos juegan tenis They play tennis.2 to gamble.jugar a la lotería to play the lotteryjugar a o en la Bolsa to speculate (on the Stock Exchange)* * *(u changes to ue in stressed syllables and g changes to gu before e)Present IndicativePast Indicativejugué, jugaste, jugó, jugamos, jugasteis, jugaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb1) to play2) gamble* * *1. VI1) [niño, deportista] to play¡si seguís así yo no juego! — if you carry on like that I'm not playing!
•
jugar a algo — to play sth•
jugar con algo — to play with sth•
jugar contra algn — to play (against) sb2) (=hacer una jugada)a) [en ajedrez, parchís] to move¿quién juega? — whose move o turn o go is it?
b) [con cartas] to play¿quién juega? — whose turn o go is it?
3) (=pretender ser)•
jugar a algo — to play at being sthvamos a jugar a que yo soy la madre y tú el hijo — let's pretend that I'm the mother and you the son
4)•
jugar con —a) (=manosear) [gen] to play around with, mess around with; [distraídamente] to toy with, fiddle withno juegues con el enchufe, que es peligroso — don't play o mess around with the plug - it's dangerous
estaba jugando con un bolígrafo mientras hablaba — he was toying o fiddling with a pen while he spoke
b) (=no tomar en serio) [+ sentimientos] to play withes importante permanecer en el poder, pero no a costa de jugar con la opinión pública — it is important to stay in power, but not if it means gambling with public opinion
c) (=utilizar) to play withesta obra juega con el tema del teatro dentro del teatro — this work plays with the idea of a play within a play
5) (=influir)•
jugar en contra de algo/algn — to work against sth/sbla posición del sol jugaba en contra de nuestro equipo — the position of the sun put our team at a disadvantage
•
jugar a favor de algo/algn — [situación] to work in sth/sb's favour o (EEUU) favor; [tiempo, destino] to be on sb's sidelas ventajas de una moneda débil siguen jugando a su favor — the advantages of a weak currency continue to work in their favour
existe otro elemento que juega a favor del acusado — there is another factor that should go o work in favour of the defendant
has estudiado mucho y eso juega a tu favor — you have studied a lot and that should work in your favour
6) (=apostar) to gamble7) (Bolsa) to speculate8) LAm (Mec) to move about2. VT1) [+ partida, partido] to playjugar la baza de algo —
la oposición jugará la baza de la moción de censura — the opposition will play its trump card and move a motion of censure
¡me la han jugado! — I've been had! *
baza 2)su mujer se la jugaba con otro — LAm his wife was two-timing him *
2) [+ papel] to playjuegan un papel fundamental en el desarrollo del país — they play a fundamental role in the country's development
3) (=apostar) to betjugar cinco dólares a una carta — to bet o put five dollars on a card
4) LAm [+ fútbol, tenis, ajedrez, póker] to play5) †† [+ espada, florete] to handle, wield3.See:* * *1.verbo intransitivo1)a) ( divertirse) to playjugar al fútbol — (Esp, RPl) to play football
¿a qué jugamos? — what shall we play?
b) (Dep) to playjugar limpio/sucio — to play fair/dirty
c) (en ajedrez, damas) to move; ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to playme tocaba jugar a mí — it was my turn/move/go
d) ( apostar fuerte) to gamblee) (fam) ( bromear)ni por jugar: no lo hace ni por jugar — she wouldn't do it (even) if you paid her
f) (Fin)jugaban al alza/a la baja — they were betting on a bull/bear market
2) jugar cona) <persona/sentimientos> to play with, toy withb) ( manejar) <colores/luz> to play with3) factores/elementos ( actuar)2.jugar en contra de alguien — to work o count against somebody
jugar vt1)a) <partido/carta> to playjugársela a alguien — to play a dirty trick on somebody
b) (AmL exc RPl) <tenis/fútbol/ajedrez> to play2)a) ( apostar)b) ( sortear)3) <rol/papel> to play3.jugarse v prona) ( gastarse en el juego) < sueldo> to gamble (away)b) ( arriesgar) <reputación/vida> to risk, put... at riskse lo jugó todo en el negocio — she staked o risked everything on the business
jugarse el pellejo — (fam) to risk one's neck (colloq)
c) ( apostarse) (recípr)* * *= gamble, play, game.Ex. In the case of bookshops the function of 'buying' calls for real skill since the bookseller is gambling with his (or her) capital in purchasing the goods.Ex. A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.Ex. The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.----* empezar a jugar mejor = get back into + the game.* jugar a la ruleta rusa = play + Russian roulette.* jugar a las apuestas = game.* jugar a las canicas = play + marbles.* jugar al azar = gamble.* jugar al dominó = play + dominoes.* jugar a los bolos = bowling.* jugar a lo seguro = play it + safe.* jugar a los juegos = game.* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* jugar bien + Posesivo + cartas = play + Posesivo + cards right.* jugar con = mess with, play + fast and loose with.* jugar con fuego = court + disaster, play with + fire, court + danger, flirt with + danger.* jugar de ala izquierda = play + the left wing.* jugar de extremo derecho = play + the left wing.* jugar juegos = play + games.* jugar juntos = play along with.* jugar limpio = play + fair.* jugar peligrosamente = flirt with + danger, court + danger.* jugarse cualquier cosa = bet + Posesivo + life.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* jugarse el pellejo = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse el tipo (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* jugarse el todo por el todo = take + the plunge, risk + life and limb.* jugarse la cabeza = bet + Posesivo + life.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* jugárselo todo = go for + broke, shoot (for) + the moon.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* jugar sobre seguro = play it + safe.* jugar un papel = play + role.* mientras juega = at play.* partido que se juega en casa = home game.* partido que se juega fuera de casa = away game.* * *1.verbo intransitivo1)a) ( divertirse) to playjugar al fútbol — (Esp, RPl) to play football
¿a qué jugamos? — what shall we play?
b) (Dep) to playjugar limpio/sucio — to play fair/dirty
c) (en ajedrez, damas) to move; ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to playme tocaba jugar a mí — it was my turn/move/go
d) ( apostar fuerte) to gamblee) (fam) ( bromear)ni por jugar: no lo hace ni por jugar — she wouldn't do it (even) if you paid her
f) (Fin)jugaban al alza/a la baja — they were betting on a bull/bear market
2) jugar cona) <persona/sentimientos> to play with, toy withb) ( manejar) <colores/luz> to play with3) factores/elementos ( actuar)2.jugar en contra de alguien — to work o count against somebody
jugar vt1)a) <partido/carta> to playjugársela a alguien — to play a dirty trick on somebody
b) (AmL exc RPl) <tenis/fútbol/ajedrez> to play2)a) ( apostar)b) ( sortear)3) <rol/papel> to play3.jugarse v prona) ( gastarse en el juego) < sueldo> to gamble (away)b) ( arriesgar) <reputación/vida> to risk, put... at riskse lo jugó todo en el negocio — she staked o risked everything on the business
jugarse el pellejo — (fam) to risk one's neck (colloq)
c) ( apostarse) (recípr)* * *= gamble, play, game.Ex: In the case of bookshops the function of 'buying' calls for real skill since the bookseller is gambling with his (or her) capital in purchasing the goods.
Ex: A man who witnesses said was intoxicated and playing with a handgun died last night after shooting himself in the head.Ex: The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.* empezar a jugar mejor = get back into + the game.* jugar a la ruleta rusa = play + Russian roulette.* jugar a las apuestas = game.* jugar a las canicas = play + marbles.* jugar al azar = gamble.* jugar al dominó = play + dominoes.* jugar a los bolos = bowling.* jugar a lo seguro = play it + safe.* jugar a los juegos = game.* jugar bien + Posesivo + baza = play + Posesivo + cards right.* jugar bien + Posesivo + cartas = play + Posesivo + cards right.* jugar con = mess with, play + fast and loose with.* jugar con fuego = court + disaster, play with + fire, court + danger, flirt with + danger.* jugar de ala izquierda = play + the left wing.* jugar de extremo derecho = play + the left wing.* jugar juegos = play + games.* jugar juntos = play along with.* jugar limpio = play + fair.* jugar peligrosamente = flirt with + danger, court + danger.* jugarse cualquier cosa = bet + Posesivo + life.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* jugarse el pellejo = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse el tipo (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* jugarse el todo por el todo = take + the plunge, risk + life and limb.* jugarse la cabeza = bet + Posesivo + life.* jugarse la camisa = bet + Posesivo + life.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* jugarse la vida = play + Russian roulette, risk + Posesivo + life, risk + life and limb, bet + Posesivo + life.* jugárselo todo = go for + broke, shoot (for) + the moon.* jugárselo todo a una sola carta = put + all (of) + Posesivo + eggs in one basket.* jugar sobre seguro = play it + safe.* jugar un papel = play + role.* mientras juega = at play.* partido que se juega en casa = home game.* partido que se juega fuera de casa = away game.* * *viA1 (divertirse) to play¿puedo salir a jugar? can I go out to play?¡deja de jugar con el televisor! stop playing around o messing around with the television!jugar A algo to play sthjugar al fútbol/a la pelota to play football/ball¿a qué jugamos? what shall we play?juegan a las cartas por dinero they play cards for moneyjugar a las muñecas to play with dollsjuguemos a que yo era la maestra let's pretend I'm the teacherjugar A + INF:le gusta jugar a ser el jefe he likes playing (at being) bossestá jugando a ser la hija modelo she's playing (the part of) the model daughter2 ( Dep) to playjuegan mañana contra el Atlético they're playing (against) Atlético tomorrow3 (hacer una jugada — en ajedrez, damas) to move; (— en naipes) to play; (en otros juegos) to play, go ( colloq)¿quieres jugar de una vez? will you hurry up and move/play?me tocaba jugar a mí it was my turn/move, it was my go ( colloq)4 (apostar fuerte) to gamble5 ( Inf) to game6 ( fam)(bromear): ¿tú le tiraste del pelo? — pero fue jugando or fue por jugar did you pull her hair? — I was only playingno sé por qué se ofendió, se lo dije jugando I don't know why he took offense, I was only joking o I only said it as a joke o in jestni por jugar: no sube a un avión ni por jugar she wouldn't get on a plane (even) if you paid her7 ( Fin):jugaban al alza/a la baja they were betting on a bull/bear market1 (tratar sin respeto, sin seriedad) to play with¿te das cuenta de que estás jugando con tu futuro? do you realize you're playing with your future o you're putting your future at risk?está jugando con tus sentimientos he's playing o toying with your feelings2 (manejar) to play withel artista juega con interesantes efectos de luz y sombra the artist plays with interesting effects of light and shadeC«factores/elementos» (actuar): jugar a favor de algn to work in sb's favorjugar en contra de algn to work o count AGAINST sb■ jugarvtAjugársela a algn to play a dirty trick on sb, to do the dirty on sb ( BrE)2 ( AmL exc RPl) ‹tenis/fútbol/golf› to play; ‹ajedrez/póquer› to playB1 (apostar) jugar algo A algo to bet sth ON sthlo jugó todo al 17 he bet o put everything he had on number 17te juego una cerveza a que me cree I bet you a beer he believes me2(sortear): se juega mañana the draw takes place tomorrowC ‹rol/papel› to play■ jugarse1 (gastarse en el juego) ‹sueldo› to gamble, gamble away2 (arriesgar) ‹reputación/vida› to risk, put … at riskse lo jugó todo en el negocio she staked o risked everything on the businessse jugaba su credibilidad ante el electorado he was putting his credibility with the voters on the line o at risk3 (apostarse) ( recípr):nos habíamos jugado una comida y gané yo we'd bet a meal on it and I won* * *
jugar ( conjugate jugar) verbo intransitivo
1
jugar a algo to play sth;
jugar al fútbol (Esp, RPl) to play football;
jugar a las muñecas to play with dolls;
jugar limpio/sucio to play fair/dirty
( en naipes) to play;
( en otros juegos) to play;◊ me tocaba jugar a mí it was my turn/move/go
2
verbo transitivo
1
2 ( apostar) jugar algo a algo to bet sth on sth
3 ‹rol/papel› to play
jugarse verbo pronominal
◊ jugarse el pellejo (fam) to risk one's neck (colloq)
jugar
I verbo intransitivo
1 to play: ¿jugamos a las casitas?, shall we play house?
jugar al baloncesto/parchís, to play basketball/ludo o Parcheesi(tm)
2 (no tomar en serio, manipular) jugar con, to toy with
II verbo transitivo
1 to play: jugamos una partida de ajedrez, we had a game of chess
2 (suponer, representar) su hija juega un papel central en su vida, her life revolves around her daughter
3 (apostar) to bet, stake
♦ Locuciones: jugar con fuego, to play with fire
jugar limpio/sucio, to play fair/dirty
Fin jugar a la baja, to speculate on a drop in prices
' jugar' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- banda
- barrio
- carta
- defensiva
- escondidas
- prenda
- punta
- retozar
- sucia
- sucio
- talla
- tejo
- trineo
- adivinanza
- bolita
- bolo
- bolsa
- campo
- chueco
- condición
- corro
- dado
- dama
- dardo
- disfraz
- dominó
- escondite
- gozar
- juega
- limpio
- mal
- mano
- muñeca
- pelota
- roña
- ventaja
English:
advantage
- away
- because
- bowl
- can
- clean
- dice
- fair
- fast
- fiddle about with
- for
- forfeit
- fortunately
- foursome
- gamble
- hate
- hide-and-seek
- home
- leapfrog
- limber up
- line up
- move
- outlet
- play
- replay
- rough
- slot machine
- trifle
- trump
- ball
- bet
- card
- hide
- hop
- instrumental
- musical
- out
- partner
* * *♦ vi1. [practicar un deporte, juego] to play;los niños juegan en el patio del colegio the children are playing in the playground;jugar al ajedrez/a las cartas to play chess/cards;jugar a la pelota/a las muñecas to play ball/with one's dolls;juegan a ser astronautas they're playing at astronauts;¿a qué juegas? what are you playing?;Fam¿tú a qué juegas, chaval? [en tono de enfado] what do you think you're playing at, pal?;les gusta jugar con la arena they like playing in the sand;jugar en un equipo to play for a team;te toca jugar it's your turn o go;jugar limpio/sucio to play fair/dirty;jugar a dos bandas to play a double game;jugar con fuego to play with fire;el que juega con fuego se quema if you play with fire you'll get burned;Famo jugamos todos o se rompe la baraja either we all do it or nobody does2. [con dinero] to gamble (a on);jugó al bingo y perdió mucho dinero she played bingo and lost a lot of money;le gusta jugar en los casinos she likes gambling in casinos;jugar a la lotería to play the lottery;jugar a las quinielas to do the pools;le gusta jugar a los caballos he likes a bet on the horses;Bolsajugar al alza to try to bull the market, to speculate on share prices rising;Bolsajugar a la baja to try to bear the market, to speculate on share prices falling;jugar fuerte to bet a lot of moneyjugar con los sentimientos de alguien to toy with sb's feelingsel tiempo juega en su contra time is against her;el tiempo juega a nuestro favor time is on our side♦ vt1. [partido, juego, partida] to play;[ficha, pieza] to move; [carta] to play;¿jugamos un póquer? shall we have a game of poker?;2. [dinero] to gamble (a on);jugué 25 euros a mi número de la suerte I gambled 25 euros on my lucky numberla creatividad juega un importante papel en nuestro trabajo creativity plays a very important part o role in our work* * *I v/t playII v/i1 play;jugar al baloncesto play basketball;jugar a la bolsa play the stock market;jugar con fuego fig play with fire;jugar limpio/sucio play clean/dirty* * *jugar {44} vi1) : to playjugar a la pelota: to play ball2) apostar: to gamble, to bet3) : to joke, to kidjugar vt1) : to playjugar un papel: to play a rolejugar una carta: to play a card2) : to bet* * *jugar vb1. (en general) to play¡juguemos a las cartas! let's play cards!¿juegas al fútbol? do you play football?3. (apostar) to gamble -
45 trabajar
v.1 to work (en empleo, tarea) (hierro, barro, tierra).¿de qué trabaja? what does she do (for a living)?trabajar de/en to work as/intrabajar en una empresa to work for a firmponerse a trabajar to get to workEllos trabajan hoy They work today.Ellos trabajan la madera They work the wood.2 to act (Cine & Teatro).¡qué bien trabajan todos! the acting is really good!3 to sell, to stock (vender) (producto, género, marca).4 to work on or at.5 to run.Eso trabaja con gasolina That runs on gasoline.6 to operate.El condensador trabaja The condenser operates.7 to work out for.Me trabajó el diagrama The diagram worked out for me.* * *1 (gen) to work2 (en obra, película) to act, perform■ ¿quién trabaja en la obra? who's in the play?3 figurado (soportar) to be under stress1 (materiales) to work (on)2 (idea, idioma, etc) to work on3 (la tierra) to till1 (idea, idioma, etc) to work on2 figurado (a alguien) to persuade\trabajar a alguien para que haga algo to talk somebody into doing something, try to persuade somebody to do somethingtrabajar a destajo to do pieceworktrabajar como un,-a condenado,-a / trabajar como una bestia familiar to slave awaytrabajar de to be, work astrabajar de balde to work for nothingtrabajar el hierro / trabajar la madera to work iron / work woodtrabajar en balde familiar to work in vaintrabajar por horas to be paid by the hour* * *verb1) to work2) labor* * *1. VI1) [persona] to work•
trabajar de algo — to work as sth•
trabajar en algo, ¿en qué trabajas? — what's your job?¿ha trabajado antes en diseño gráfico? — do you have any previous work experience in graphic design?
•
trabajar jornada completa — to work full-time•
trabajar por hacer algo, estamos trabajando por conseguir nuestros derechos — we are working towards getting our rights•
trabajar a tiempo parcial — to work part-time2) (=funcionar) [fábrica] to work; [máquina] to run, workel sistema inmunitario trabaja para vencer las infecciones — the immune system works to overcome infections
•
hacer trabajar, si quiere hacer trabajar su dinero llámenos — if you want to make your money work for you, give us a call3) [tierra, árbol] to bear, yield2. VT1) [+ tierra, cuero, madera] to work; [+ masa] to knead; [+ ingredientes] to mix in2) [+ detalle, proyecto] to work on; [+ mente] to exercisehay que trabajar un poco más los números musicales — we need to do a bit more work on the musical numbers
3) (Com) (=vender) to selles mi colega quien trabaja ese género — it is my colleague who sells o handles that line
nosotros no trabajamos esa marca — we don't sell o stock that brand
4) [+ caballo] to train3.See:* * *1.verbo intransitivo1) ( en empleo) to worktrabajar jornada completa or a tiempo completo — to work full-time
trabajar media jornada or (AmL) medio tiempo or (Esp) a tiempo parcial — to work part-time
¿en qué trabajas? — what do you do (for a living)?
trabaja en publicidad — she works o is in advertising
trabajar DE or COMO algo — to work as something
2) (en tarea, actividad) to worktrabajar como una bestia or un negro or (un) chino — to work like a slave
3) ( actuar) to act, perform¿quién trabaja en la película? — who are the actors o who's in the movie?
4) (operar, funcionar) to work2.la fábrica está trabajando a tope — the factory is working o operating at full capacity
trabajar vt1)a) <campo/tierra> to workb) <madera/cuero> to workc) < masa> ( con las manos) to knead, work; ( con tenedor) to mix2) <género/marca> to sell, stock3) (perfeccionar, pulir) to work on4) (fam) ( intentar convencer) < persona> to work on (colloq)3.trabajarse v pron (fam)a) <premio/ascenso> to work forb) (enf) (fam) < persona> to work on (colloq)* * *= function, work.Ex. The DOBIS/LIBIS allows both the library and the computer center to function efficiently and at a lower cost by sharing one system.Ex. He represents how much can be accomplished by someone who has worked from the outside.----* acabar de trabajar = clock off + work.* dejar de trabajar temporalmente = career break.* dejarse el pellejo trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* dejarse la piel trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* deslomarse trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* empezar a trabajar = take + job.* en edad de trabajar = working-age.* espacio para trabajar = workspace.* estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.* familia en la que los dos miembros trabajan = two-parent working family.* forma de trabajar = working practice, work practice, business model.* hacer que Alguien trabaje exhaustivamente = work + Nombre + to death.* manera de trabajar = work practice.* matarse trabajando = work + Reflexivo + to death, work + Reflexivo + to the ground, work + Posesivo + fingers to the bone.* menú de herramientas para trabajar con gráficos = tool palette.* mientras se trabaja = on-the-job.* ponerse a trabajar en serio = get on with + Posesivo + work, buckle down to, pull up + Posesivo + socks, pull + (a/Posesivo) finger out.* ponerse a trabajar por cuenta propia = strike out on + Posesivo + own.* que trabaja desde casa = home-based.* que trabajan para él = in its employ.* seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + limitation, work (a)round + constraints.* seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.* seguir trabajando así = keep up + the good work.* seguir trabajando bien = keep up + the good work.* terminar de trabajar = clock off + work.* trabajando = in post.* trabajando con ahínco = hard at work.* trabajando intensamente = hard at work.* trabajando mucho = hard at work.* trabajar a cambio de nada = work for + nothing.* trabajar a distancia = telecommute.* trabajar a horas fuera de lo normal = work + unsocial hours.* trabajar a horas intespestivas = work + unsocial hours.* trabajar Algo exhaustivamente = work + Nombre + to death.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* trabajar a partir de = work forward.* trabajar como persona en prácticas = intern.* trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.* trabajar como residente = intern.* trabajar como una hormiguita = beaver away.* trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.* trabajar como un loco = work off + Posesivo + shoes.* trabajar con = operate to, get into.* trabajar conjuntamente = work + back to back, interwork.* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* trabajar con tesón = work + hard.* trabajar de = serve as.* trabajar de aprendiz con Alguien = apprentice.* trabajar de día y de noche = work + day and night.* trabajar de sol a sol = burn + the candle at both ends, work (a)round + the clock.* trabajar día y noche = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death, work (a)round + the clock.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* trabajar duro = labour [labor, -USA], toil, slave away.* trabajar en = make + a life's work of.* trabajar en colaboración = team, interwork.* trabajar en colaboración (con) = team up (with).* trabajar en común = interwork, pull together.* trabajar en equipo = work as + a team.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* trabajar en red = network.* trabajar estrechamente = work + closely together.* trabajar hacia atrás = work backward.* trabajar hacia delante = work forward.* trabajar hasta caer muerto = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.* trabajar hasta muy tarde = burn + the midnight oil.* trabajar horas extraordinarias = work + overtime.* trabajar horas extras = work + overtime.* trabajar intensamente = work + hard.* trabajar juntos = work together, pull together.* trabajar las veinticuatro horas del día = work (a)round + the clock.* trabajar mejor = work + best.* trabajar muchas horas al día = work + long hours.* trabajar mucho = work + hard.* trabajar noche y día = work + day and night.* trabajar para = in the employ of, act for.* trabajar por debajo de su potencia ideal = underload.* trabajar por turnos = work on + a rota, work on + a rota system, work + shifts.* trabajar sin descanso = work off + Posesivo + shoes, work (a)round + the clock.* trabajar sin parar = work (a)round + the clock.* trabajar sin preocupaciones = work along.* trabajar sin respiro = work at + full tilt.* * *1.verbo intransitivo1) ( en empleo) to worktrabajar jornada completa or a tiempo completo — to work full-time
trabajar media jornada or (AmL) medio tiempo or (Esp) a tiempo parcial — to work part-time
¿en qué trabajas? — what do you do (for a living)?
trabaja en publicidad — she works o is in advertising
trabajar DE or COMO algo — to work as something
2) (en tarea, actividad) to worktrabajar como una bestia or un negro or (un) chino — to work like a slave
3) ( actuar) to act, perform¿quién trabaja en la película? — who are the actors o who's in the movie?
4) (operar, funcionar) to work2.la fábrica está trabajando a tope — the factory is working o operating at full capacity
trabajar vt1)a) <campo/tierra> to workb) <madera/cuero> to workc) < masa> ( con las manos) to knead, work; ( con tenedor) to mix2) <género/marca> to sell, stock3) (perfeccionar, pulir) to work on4) (fam) ( intentar convencer) < persona> to work on (colloq)3.trabajarse v pron (fam)a) <premio/ascenso> to work forb) (enf) (fam) < persona> to work on (colloq)* * *= function, work.Ex: The DOBIS/LIBIS allows both the library and the computer center to function efficiently and at a lower cost by sharing one system.
Ex: He represents how much can be accomplished by someone who has worked from the outside.* acabar de trabajar = clock off + work.* dejar de trabajar temporalmente = career break.* dejarse el pellejo trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* dejarse la piel trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* deslomarse trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* empezar a trabajar = take + job.* en edad de trabajar = working-age.* espacio para trabajar = workspace.* estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.* familia en la que los dos miembros trabajan = two-parent working family.* forma de trabajar = working practice, work practice, business model.* hacer que Alguien trabaje exhaustivamente = work + Nombre + to death.* manera de trabajar = work practice.* matarse trabajando = work + Reflexivo + to death, work + Reflexivo + to the ground, work + Posesivo + fingers to the bone.* menú de herramientas para trabajar con gráficos = tool palette.* mientras se trabaja = on-the-job.* ponerse a trabajar en serio = get on with + Posesivo + work, buckle down to, pull up + Posesivo + socks, pull + (a/Posesivo) finger out.* ponerse a trabajar por cuenta propia = strike out on + Posesivo + own.* que trabaja desde casa = home-based.* que trabajan para él = in its employ.* seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + limitation, work (a)round + constraints.* seguir trabajando aceptando un defecto = work (a)round + shortcoming.* seguir trabajando así = keep up + the good work.* seguir trabajando bien = keep up + the good work.* terminar de trabajar = clock off + work.* trabajando = in post.* trabajando con ahínco = hard at work.* trabajando intensamente = hard at work.* trabajando mucho = hard at work.* trabajar a cambio de nada = work for + nothing.* trabajar a distancia = telecommute.* trabajar a horas fuera de lo normal = work + unsocial hours.* trabajar a horas intespestivas = work + unsocial hours.* trabajar Algo exhaustivamente = work + Nombre + to death.* trabajar al propio ritmo de Uno = work at + Posesivo + own pace.* trabajar a partir de = work forward.* trabajar como persona en prácticas = intern.* trabajar como prostituta en la calle = work + the streets.* trabajar como residente = intern.* trabajar como una hormiguita = beaver away.* trabajar como un bellaco = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.* trabajar como un loco = work off + Posesivo + shoes.* trabajar con = operate to, get into.* trabajar conjuntamente = work + back to back, interwork.* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* trabajar con tesón = work + hard.* trabajar de = serve as.* trabajar de aprendiz con Alguien = apprentice.* trabajar de día y de noche = work + day and night.* trabajar de sol a sol = burn + the candle at both ends, work (a)round + the clock.* trabajar día y noche = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death, work (a)round + the clock.* trabajar durante un período de tiempo = serve + stint.* trabajar duro = labour [labor, -USA], toil, slave away.* trabajar en = make + a life's work of.* trabajar en colaboración = team, interwork.* trabajar en colaboración (con) = team up (with).* trabajar en común = interwork, pull together.* trabajar en equipo = work as + a team.* trabajar en grupo = team.* trabajar en grupo (con) = team up (with).* trabajar en red = network.* trabajar estrechamente = work + closely together.* trabajar hacia atrás = work backward.* trabajar hacia delante = work forward.* trabajar hasta caer muerto = work + Reflexivo + to the ground, work + Reflexivo + to death.* trabajar hasta muy tarde = burn + the midnight oil.* trabajar horas extraordinarias = work + overtime.* trabajar horas extras = work + overtime.* trabajar intensamente = work + hard.* trabajar juntos = work together, pull together.* trabajar las veinticuatro horas del día = work (a)round + the clock.* trabajar mejor = work + best.* trabajar muchas horas al día = work + long hours.* trabajar mucho = work + hard.* trabajar noche y día = work + day and night.* trabajar para = in the employ of, act for.* trabajar por debajo de su potencia ideal = underload.* trabajar por turnos = work on + a rota, work on + a rota system, work + shifts.* trabajar sin descanso = work off + Posesivo + shoes, work (a)round + the clock.* trabajar sin parar = work (a)round + the clock.* trabajar sin preocupaciones = work along.* trabajar sin respiro = work at + full tilt.* * *trabajar [A1 ]viA (en un empleo) to workempiezo a trabajar mañana I start work tomorrow¿a qué hora entras a trabajar ? what time do you start work?el lunes no se trabaja Monday is a holidaytrabajar por su cuenta or por cuenta propia to be self-employedlos que trabajamos jornada completa or a tiempo completo those of us who work full-timetrabajar fuera (de casa) or ( AmL) trabajar afuera to go out to worktrabajar en las minas/en el campo to work in o down the mines/on the landtrabaja para una compañía extranjera she works for a foreign companytrabajan a jornal fijo they are paid a fixed daily ratetrabaja bien aunque le falta experiencia she does her job well o she's a good worker although she lacks experiencelos ponían a trabajar desde niños they were sent out to work from an early agetrabajar EN algo:¿en qué trabajas? what do you do (for a living)?, what line are you in?, what sort of work do you do?trabaja en publicidad she works in o she is in advertisingtrabajar DE or COMO algo to work AS sthtrabaja de camarero por las noches he works as a waiter in the eveningsB (en una tarea, actividad) to workdeja de perder el tiempo y ponte a trabajar stop wasting time and start doing some work o get workingvoy a ir a trabajar un poco a la biblioteca I'm going to go and do some work in the librarytrabajó mucho he worked hardnos han tenido trabajando todo el día they've kept us (hard) at it all day ( colloq)trabajar EN algo to work ON sthestoy trabajando en una novela I'm working on a noveltrabajamos en la búsqueda de una solución we are working on o working to find a solutiontrabajar EN CONTRA DE/ POR algo:trabajamos en contra de la aprobación de la ley we are working to prevent o we are trying to stop the law being passedsiempre ha trabajado por la paz she has always worked for peace o to promote peacetrabajar como una bestia or un negro or un enano or un chino ( fam); to work like a slave, to work one's butt off ( AmE colloq), to slog one's guts out ( BrE colloq)C (actuar) to act, perform¿quién trabaja en la película? who's in the movie?, who are the actors in the movie?ella trabaja muy bien she's a very good performer o actress o she's very goodtrabajó en una película de Saura he was in one of Saura's filmsD(operar, funcionar): la empresa trabaja a pérdida the company is running o operating at a lossla fábrica está trabajando a tope the factory is working o operating at full capacitytienen mucha maquinaria ociosa, sin trabajar they have a lot of spare machinery standing idlelos motores trabajan al máximo al despegar the engines work o operate o run at full throttle during take offhaga trabajar su dinero make your money work for youhemos logrado que las mareas trabajen para nosotros we have succeeded in harnessing the tidesel tiempo trabaja en contra nuestra/en nuestro favor time is (working) against us/is on our sideun problema que hace trabajar el cerebro a problem which exercises the mind■ trabajarvtA1 ‹masa› (con las manos) to knead, work; (con un tenedor) to mix2 ‹madera/cuero/oro› to work3 ‹campo/tierra› to workB ‹género/marca› to sell, stockC (perfeccionar, pulir) to work onhay que trabajar la escena final we must work on the last scenetengo que trabajarlo un poco más I have to work on it a bit more o do some more work on it( fam)1 ‹premio/ascenso› to work fortodavía me lo estoy trabajando I'm still working on him* * *
trabajar ( conjugate trabajar) verbo intransitivo
1 ( en general) to work;
trabajar jornada completa or a tiempo completo to work full-time;
trabajar media jornada to work part-time;
trabajar mucho to work hard;
¿en qué trabajas? what do you do (for a living)?;
estoy trabajando en una novela I'm working on a novel;
trabajar DE or COMO algo to work as sth
2 ( actuar) to act, perform;◊ ¿quién trabaja en la película who's in the movie?
verbo transitivo
1
2 (perfeccionar, pulir) to work on
trabajar
I verbo intransitivo
1 to work: trabaja de secretaria, she works as a secretary
trabaja en los astilleros, she works in the shipyard
trabaja bien, he's a good worker
2 Cine (actuar) to act: en esta película trabaja mi actriz favorita, my favourite actress is in this movie
II verbo transitivo
1 (pulir, ejercitar, estudiar) to work on: tienes que trabajar más el estilo, you have to work on your style
2 (la madera) to work
(un metal) to work
(la tierra) to work, till
(cuero) to emboss
2 (comerciar) to trade, sell: nosotros no trabajamos ese artículo, we don't stock that item
' trabajar' also found in these entries:
Spanish:
ánimo
- bestia
- bregar
- cuenta
- equipo
- hecha
- hecho
- herniarse
- hormiguita
- pausa
- por
- señorito
- seria
- serio
- vida
- aunque
- balde
- bartola
- burro
- campo
- chequeo
- clandestinidad
- comisión
- deber
- demasiado
- deprisa
- desgana
- desmayo
- destajo
- duro
- exceder
- exceso
- firme
- grupo
- huevada
- ir
- jornada
- jornal
- junto
- justificar
- mucho
- noche
- rápido
- servir
- sistema
English:
act
- agree
- attuned to
- away
- beaver away
- bone
- branch out
- burn
- bustle
- clock
- cut out
- done
- dungarees
- entitlement
- exercise
- expect
- face
- finger
- fit
- flag
- for
- free
- get down to
- graft
- habit
- hard
- hindrance
- keep at
- knock off
- knuckle down
- labour
- mad
- mean
- midnight
- model
- must
- nonstop
- object
- often
- overwork
- pack up
- plod
- probation
- pull together
- ridesharing
- set
- settle down
- shift
- slave
- slog
* * *♦ vi1. [tener un empleo] to work;no trabajes tanto you shouldn't work so hard;trabajar a tiempo parcial/completo to work part time/full time;¿de qué trabaja? what does she do (for a living)?;trabajar de autónomo to be self-employed;trabajar de voluntario to do voluntary work;trabajar en una empresa to work for a firm;trabaja en personal she works in personnel;trabaja para una multinacional she works for a multinational;trabajar por horas to work by the hour;trabajar por cuenta propia/ajena to be self-employed/an employee;Amtrabajar afuera to work outside the home;Amtrabajar en casa to work at o from home2. [realizar una tarea] to work;tiene que trabajar más si quiere aprobar she has to work harder if she wants to pass;ponerse a trabajar to get to work;está trabajando en un nuevo guión he's working on a new script;trabajamos mucho con empresas japonesas we do a lot of business with Japanese companies3. [actor] to act;trabajaba en “Vértigo” she was in “Vertigo”;¡qué bien trabajan todos! the acting is really good!4. [funcionar] to work;la central nuclear trabaja ya a pleno rendimiento the nuclear power station is now operating at maximum capacity;los pulmones son los que trabajan it demands a lot of your lungs;hacer trabajar una máquina to load a machine;hacer trabajar un músculo to exercise a muscle♦ vt1. [hierro, barro, madera, cuero] to work;[la tierra, el campo] to work; [masa] to knead2. [vender] [producto, género, marca] to sell, to stock;sólo trabajamos esta marca we only sell o stock this brand3. [mejorar] to work on o at;debes trabajar la pronunciación you need to work on o at your pronunciation;trabajar los músculos to build up one's muscles* * *I v/i work;trabajar de camarero work as a waitertrabajar media jornada work part-time* * *trabajar vi1) : to worktrabaja mucho: he works hardtrabajo de secretaria: I work as a secretary2) : to strivetrabajan por mejores oportunidades: they're striving for better opportunities3) : to act, to performtrabajar en una película: to be in a movietrabajar vt1) : to work (metal)2) : to knead3) : to till4) : to work ontienes que trabajar el español: you need to work on your Spanish* * *trabajar vb to work¿de qué trabajas? what do you do? -
46 сторона
ж.1. (в разн. знач.) sideс правой, левой стороны — on the right, left side
по ту сторону, на той стороне реки, улицы — across the river, the street
правая, лицевая сторона ткани — the right side of the cloth
лицевая сторона дома — facade, front
ни с той, ни с другой стороны — on neither side
откладывать в сторону (вн.) — put* aside (d.)
отводить кого-л. в сторону — take* smb. aside, или on one side
идти в разные стороны — go* in different directions, go* different ways
проходить стороной (о туче и т. п.) — pass by
2. (в споре, процессе и т. п.) party; юр. sideбрать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону — take* smb.'s part / side, side with smb.
перейти на чью-л. сторону — come* over to smb.'s side
он на нашей стороне — he is on our side, he sides with us
3. ( страна) land, place; parts pl.родная сторона — native land, birthplace
чужая сторона — foreign country / parts
4. ( точка зрения) aspect; slantрассматривать вопрос со всех сторон — consider a question in all its aspects
♢
с чьей-л. стороны — on the part of smb.с одной стороны... с другой стороны — on the one hand... on the other hand
это хорошо, дурно с его стороны — it is good, wrong of him
смотреть со стороны — take* a detached view
истолковывать что-л. в хорошую, дурную сторону — take* smth. in a good, bad sense
держаться в стороне — stand* aside / off; (перен.) keep* / hold* / stand* aloof
узнавать что-л. стороной — know* smth. by hearsay; find* out indirectly
искать на стороне (вн.) — seek* elsewhere (d.)
-
47 جانب
جَانِب \ aspect: part of a difficulty, idea, etc. We must consider all aspects of this question. hand: side or direction: The sea was on my left hand. The car made a right-hand turn. side: (of a solid object) a surface that is neither top nor bottom: the sides of a box; a hillside, a group of supporters (in a quarrel, etc.) a way of looking at sth. They fought on our side in the war. There are two sides to every quarrel. They took his side, the left or right His dog sat by his side. I’ve a pain in my left side. \ بِجَانِب \ alongside: along the side (of): The two ships lay alongside (each other). beside: at the side of: She sat down beside me. by: near; at the side of: I live by the river. \ الجانِب الأَيْسَر من السفينة \ port: the left side of a ship or aircraft (which carries a red light at night; the opposite of starboard). \ جَانِب السَّرير \ bedside: a position near the side of a bed: a lamp by my bedside. \ جَانِب الطَّريق \ wayside: the roadside. \ جَانِب المَوْقِد \ fireside: the space beside a fire: We sat by the fireside to keep warm. -
48 taraf
"1. side; part, portion; area, region; direction: Sandığın üst tarafı ceviz. The top part of the chest is walnut. Şehrin o tarafında oturuyor. She lives over in that part of town. Ne taraftansın? What part of the country are you from? Fatih taraflarında bir yerde oturuyor. He lives somewhere in the neighborhood of Fatih. Seni her tarafta aradım. I´ve been looking for you everywhere. Boğaz´ın Asya tarafında on the Asian side of the Bosphorus. Sağ tarafına bak! Look to your right! Rüzgâr ne taraftan esiyor? What direction´s the wind blowing from? Nehir tarafına doğru gidiyordu. He was heading towards the river. 2. party (to a contract, in a legal proceeding); litigant. 3. side (one particular side, position, or group as opposed to another): işin kötü tarafı the unpleasant side of the matter. Bizim taraf maçı kazandı. Our side won the match. Onun baba tarafında delilik var. There´s madness on his father´s side of the family. O meseleye ne taraftan bakarsan bak halledilmesi imkânsız. No matter how you look at it, that problem remains insoluble. Herif bir taraftan parasızlıktan yakınıyor, öbür taraftan kalkıp karısına kürk manto alıyor! The fellow complains about his lack of money, and then he ups and buys his wife a fur coat! öte taraftan on the other hand. 4. used in formal language to show the agent of a passive verb: Bu nişan büyük babama padişah tarafından ihsan edilmiş. This medal was bestowed on my grandfather by the sultan. Ancak belediye encümeni tarafından onaylanmış ruhsatlar geçerli sayılacaktır. Only those permits which have received the approval of the municipal council will be deemed valid. 5. used in formal language to indicate a person: Merhum zevcinizin evrakı tarafınıza gönderilmiştir. The papers of your late husband have been forwarded to you. 6. behalf: Dayım tarafından geliyorum, sizden bir ricası var. I´ve come on behalf of my uncle to ask a favor of you. 7. used with an adjective: Ucuz tarafından bir ayakkabı istiyorum. I want a cheap pair of shoes. Bunları ucuz tarafından aldın, değil mi? You bought these on the cheap, didn´t you? -a çıkmak/olmak /dan/ to be for (someone); to side with (someone). - taraf here and there, in various places: Bugün İstanbul´a taraf taraf yağmur yağdı. We´ve had scattered showers in Istanbul today. - tutmak to take sides. -ını tutmak /ın/ to side with." -
49 будет и на нашей улице праздник
1) General subject: every dog has his day, our turn will come, every dog has its day2) Set phrase: after clouds comes sunshine, after clouds there is sunshine, every dog has his day (дословно: у каждой собаки свой праздник бывает), it is always darkest before the dawn, it's a long lane that has no turning, it's a long run that has no turning, our day will come!, the best is yet to be, the darkest hour is just before the dawn, the sun will shine down our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the sun will shine on our side of the fence, the sun will shine on our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the weariest day draws to a close, the weariest day draws to an end, there is a good time coming, there's another day coming, we, too, will have our day!Универсальный русско-английский словарь > будет и на нашей улице праздник
-
50 будет и на моей улице праздник
Set phrase: after clouds comes sunshine, after clouds there is sunshine, every dog has his day, it is always darkest before the dawn, it's a long lane that has no turning, it's a long run that has no turning, our day will come!, the best is yet to be, the darkest hour is just before the dawn, the sun will shine down our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the sun will shine on our side of the fence, the sun will shine on our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the weariest day draws to a close, the weariest day draws to an end, there is a good time coming, there's another day coming, we, too, will have our day!Универсальный русско-английский словарь > будет и на моей улице праздник
-
51 будет и на твоей улице праздник
Set phrase: after clouds comes sunshine, after clouds there is sunshine, every dog has his day, it is always darkest before the dawn, it's a long lane that has no turning, it's a long run that has no turning, our day will come!, the best is yet to be, the darkest hour is just before the dawn, the sun will shine down our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the sun will shine on our side of the fence, the sun will shine on our street, too (a good time (that of joy, justice, victory, etc) is sure to come), the weariest day draws to a close, the weariest day draws to an end, there is a good time coming, there's another day coming, we, too, will have our day!Универсальный русско-английский словарь > будет и на твоей улице праздник
-
52 нашего полку прибыло
1) General subject: our ranks have swollen2) Set phrase: here's another for our ranks - thanks!, one more member for the club (used with joy, satisfaction or gratitude to mean: the number of us has increased, some more people have joined us (our group, community, society)), our numbers have grown (Vereschagin), that's one up for our side!, we've got reinforcements!Универсальный русско-английский словарь > нашего полку прибыло
-
53 У-72
БУДЕТ И НА НАШЕЙ (моей, твоей и т. п.) УЛИЦЕ ПРАЗДНИК (saying) we (I, you etc) too will rejoice, celebrate success etc (said during hard, unsuccessful times in the hope that the person or group in question will eventually be successful, victorious, in a position of power etc): - our (my, your etc) day (time) will come we'll (I'll etc) have our (my etc) day, too every dog has his day.«Время работает на нас, - думали они, разноцветно поблескивая в свете электричества, - наше дело правое, будет и на нашей улице праздник...» (Аржак 1). "Time is on our side," they told themselves, as their many colours gleamed in the electric light. "Our cause is just, our day will come..." (1a). -
54 будет и на нашей улице праздник
• БУДЕТ И НА НАШЕЙ (моей, твоей и т.п.) УЛИЦЕ ПРАЗДНИК[saying]=====⇒ we (I, you etc) too will rejoice, celebrate success etc (said during hard, unsuccessful times in the hope that the person or group in question will eventually be successful, victorious, in a position of power etc):- ≈ our <my, your etc> day < time> will come;- we'll <I'II etc> have our <my etc> day, too;- every dog has his day.♦ "Время работает на нас, - думали они, разноцветно поблескивая в свете электричества, - наше дело правое, будет и на нашей улице праздник..." (Аржак 1). "Time is on our side," they told themselves, as their many colours gleamed in the electric light. "Our cause is just, our day will come..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > будет и на нашей улице праздник
-
55 aspect
جَانِب \ aspect: part of a difficulty, idea, etc. We must consider all aspects of this question. hand: side or direction: The sea was on my left hand. The car made a right-hand turn. side: (of a solid object) a surface that is neither top nor bottom: the sides of a box; a hillside, a group of supporters (in a quarrel, etc.) a way of looking at sth. They fought on our side in the war. There are two sides to every quarrel. They took his side, the left or right His dog sat by his side. I’ve a pain in my left side. -
56 hand
جَانِب \ aspect: part of a difficulty, idea, etc. We must consider all aspects of this question. hand: side or direction: The sea was on my left hand. The car made a right-hand turn. side: (of a solid object) a surface that is neither top nor bottom: the sides of a box; a hillside, a group of supporters (in a quarrel, etc.) a way of looking at sth. They fought on our side in the war. There are two sides to every quarrel. They took his side, the left or right His dog sat by his side. I’ve a pain in my left side. -
57 Wettergott
m umg., fig.: wenn der Wettergott mitspielt if the clerk of the weather is on our side* * *Wẹt|ter|gottmweather godder Wettergott (hum) — the person up there who controls the weather (hum)
* * *Wettergott m umg, fig:wenn der Wettergott mitspielt if the clerk of the weather is on our side -
58 صف
صَفٌّ \ column: a line of soldiers in marching order. file: a line of people. grade: a class or year of a school course: She is in the eighth grade. line: a row: There’s a line of trees along the street. The soldiers stood in (a) line. queue: a line of people who are waiting for their turn (to enter a bus or building, to buy sth., etc.). row: a line of things: the front row of seats in a theatre. side: a group of supporters (in a quarrel, etc.): They fought on our side in the war. They took his side. \ صَفٌّ \ array. \ _(field) Maths. \ See Also مجموعة مرتَّبة، صَفيف \ صَفٌّ \ form: grade a class in school. \ See Also فصلٌ دراسيّ \ صَفُّ بُيُوتٍ ومَحَلاّتٍ تِجَاريَّة مُتَلاصِقَة \ block: the area or building surrounded by four streets in a town. \ صَفُّ جنود (واحد بجانب الآخر) \ rank: a row of soldiers, side by side: The men stood in three ranks. \ صَفُّ مَنَازل متصلة \ terrace: a row of joined houses. -
59 وجه
وَجْه \ aspect: part of a difficulty, idea, etc. We must consider all aspects of this question. face: the front of the head (including the eyes, nose and mouth), the front of other things (such as a cliff or a clock). side: (of a sheet) one of the two surfaces: Write on one side of the paper only, a group of supporters (in a quarrel, etc.); a way of looking at sth. They fought on our side in the war. There are two sides to every quarrel. They took his side. surface: the outside of any object: A brick has six surfaces (a top, a bottom, two sides and two ends) Ice forms on the surface of a lake. \ See Also جانب (جانِب) \ بِوَجْهٍ خاص \ especially: more than usually: He is especially good at English. \ وَجْهُ السَّاعة \ dial: the face of an instrument (clock, radio, etc.), marked with figures. \ وَجْهُ الشَّبَه \ resemblance: likeness: There’s little resemblance between the two sisters. \ وَجْهُ العُمْلة الذي تَظهر عليه الكتابة لا الصّورة \ tail: (pl. when an interj.) the side of a coin that does not show a ruler’s head. \ وَجْهًا لِوَجْه \ face to face: looking straight at each other: I met my enemy face to face. -
60 aspect
وَجْه \ aspect: part of a difficulty, idea, etc. We must consider all aspects of this question. face: the front of the head (including the eyes, nose and mouth), the front of other things (such as a cliff or a clock). side: (of a sheet) one of the two surfaces: Write on one side of the paper only, a group of supporters (in a quarrel, etc.); a way of looking at sth. They fought on our side in the war. There are two sides to every quarrel. They took his side. surface: the outside of any object: A brick has six surfaces (a top, a bottom, two sides and two ends) Ice forms on the surface of a lake. \ See Also جانب (جانِب)
См. также в других словарях:
With Oden On Our Side — Amon Amarth – With Oden on Our Side Veröffentlichung 2006 Label Metal Blade Records Format(e) CD, Red Vinyl LP Genre(s) Melodic Death Metal, Viking Metal Anzahl der Titel 9 … Deutsch Wikipedia
With Oden on our side — Amon Amarth – With Oden on Our Side Veröffentlichung 2006 Label Metal Blade Records Format(e) CD, Red Vinyl LP Genre(s) Melodic Death Metal, Viking Metal Anzahl der Titel 9 … Deutsch Wikipedia
With oden on our side — Amon Amarth – With Oden on Our Side Veröffentlichung 2006 Label Metal Blade Records Format(e) CD, Red Vinyl LP Genre(s) Melodic Death Metal, Viking Metal Anzahl der Titel 9 … Deutsch Wikipedia
With Oden on Our Side — Studioalbum von Amon Amarth … Deutsch Wikipedia
With Oden on Our Side — Infobox Album | Name = With Oden on Our Side Type = studio Artist = Amon Amarth Released = September 22, 2006 Recorded = May – June, 2006 Fascination Street studios, Örebro, Sweden Length = 42:17 Genre = Melodic death metal Label = Metal Blade… … Wikipedia
With God on Our Side — Infobox Song Name = With God on Our Side Caption = Album cover Artist = Bob Dylan Album = The Times They Are a Changin B side = Released = January 13, 1964 Recorded = August 7, 1963 track no = 3 Genre = Folk Length = 7:08 Label = Columbia Writer … Wikipedia
With Oden on Our Side — Студийный альбом Amon Amarth Дата выпуска 22 сентября 2004 … Википедия
With God on Our Side — «With God on Our Side» Canción de Bob Dylan álbum The Times They Are A Changin Grabación 7 de agosto de 1963 … Wikipedia Español
Fear Is on Our Side — Infobox Album | Name = Fear is on Our Side Type = Album Artist = I Love You But I ve Chosen Darkness Released = March 7 2006 Genre = Indie Length = 51:35 Label = Secretly Canadian Producer = Paul Barker Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
With Oden on Our Side — Album par Amon Amarth Sortie 22 Septembre 2006 Enregistrement Mai / Juin 2006 Fascination Street studios, Örebro, Suède Durée 42:17 Genre Death … Wikipédia en Français
With God on Our Side — Chanson par Bob Dylan extrait de l’album The Times They Are a Changin Sortie 13 janvier 1964 Enregistrement 7 août 1963 Durée 7:08 Genre … Wikipédia en Français