Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

he'll+never+keep+it+up

  • 1 mind

    emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület to mind: figyel vmire, vigyáz vmire, vigyáz, ellenez
    * * *
    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.)
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) vigyáz, felügyel (gyerekre)
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) izgatja vmi
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) vigyáz
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) figyelembe vesz
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) vigyázz!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Hungarian dictionary > mind

  • 2 straight

    rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán
    * * *
    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) egyenes
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) őszinte
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) egyenes
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) rendbe(n)
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tisztán
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) komoly
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) prózai
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) egyenesen
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) közvetlenül
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) őszintén
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) célegyenes
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Hungarian dictionary > straight

  • 3 think of

    1) (to remember to do (something); to keep in one's mind; to consider: You always think of everything!; Have you thought of the cost involved?) gondol (vkire, vmire)
    2) (to remember: I couldn't think of her name when I met her at the party.) emlékszik vmire, eszébe jut
    3) ((with would, should, not, never etc) to be willing to do (something): I would never think of being rude to her; He couldn't think of leaving her.) el se tudnám képzelni

    English-Hungarian dictionary > think of

  • 4 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) sötét
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) sötét
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sötét
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) sötétség
    - darkness
    - keep it dark

    English-Hungarian dictionary > dark

  • 5 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 6 record

    feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz to record: regisztrál, hangfelvételt készít, rögzít
    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) feljegyzés
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) (hang)lemez
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord, csúcs
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) előélet
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) feljegyez
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) hangfelvételt készít (vmiről), felvesz vmit
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) mutat (műszer)
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) igazol
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Hungarian dictionary > record

  • 7 take a/the hint

    (to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.) veszi a lapot

    English-Hungarian dictionary > take a/the hint

  • 8 word

    szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír to word: megszövegez, megfogalmaz, szavakba foglal
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) szó
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) (rövid) beszélgetés
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) üzenet
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) ígéret
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) megfogalmaz
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Hungarian dictionary > word

См. также в других словарях:

  • Never Say Goodbye (Bon Jovi song) — Never Say Goodbye Single by Bon Jovi from the album Slippery When Wet Released …   Wikipedia

  • Never Say Die (Jon Bon Jovi song) — Never Say Die Single by Jon Bon Jovi from the album Blaze of Glory Released January 1991 (January 1991) Genre …   Wikipedia

  • Never Ever (Ciara song) — Never Ever Single by Ciara featuring Young Jeezy from the album Fantasy Ride …   Wikipedia

  • Never Say Never (Kim Wilde album) — Never Say Never Studio album by Kim Wilde Released 8 September 20 …   Wikipedia

  • Never Never Never — Studio album by Shirley Bassey Released May 1973 …   Wikipedia

  • Keep the Aspidistra Flying —   …   Wikipedia

  • Never Look Away — is the eighth novel by Canadian author Linwood Barclay. It was published in 2010 by Delacorte Press. Synopsis It starts with a trip to a local amusement park. David Harwood is hoping a carefree day at Five Mountains will help dispel his wife Jan… …   Wikipedia

  • Never Knew Love — Single by Rick Astley from the album Free B side …   Wikipedia

  • Keep the Faith — Студийный альбом Bon Jovi Дата выпуска 3 ноября 1992 года Записан …   Википедия

  • Never Let Me Down (song) — Never Let Me Down Single by David Bowie from the album Never Let Me Down …   Wikipedia

  • Never Again (Kelly Clarkson song) — Never Again Single by Kelly Clarkson from the album My December Released …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»