-
1 have the goodness to
(have the goodness to (do, say, etc.))будьте добры, будьте любезны (сделать, сказать и т. д.) [этим. фр. ayez la bonté de] -
2 have the goodness
1) Общая лексика: (to do) будьте добры (сделайте)2) Макаров: будьте добры -
3 have the goodness (to do)
Общая лексика: будьте добры (сделайте)Универсальный англо-русский словарь > have the goodness (to do)
-
4 have the goodness to do
Макаров: будьте добры сделайтеУниверсальный англо-русский словарь > have the goodness to do
-
5 have the goodness to
berbaik hati -
6 Have the goodness
Будьте добрыDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Have the goodness
-
7 have\ the\ goodness\ to\ step\ in
English-Hungarian dictionary > have\ the\ goodness\ to\ step\ in
-
8 please have the goodness to ring him up
Общая лексика: будьте столь любезны, позвоните емуУниверсальный англо-русский словарь > please have the goodness to ring him up
-
9 will you have the goodness to do it
Общая лексика: будьте настолько добры, сделайте этоУниверсальный англо-русский словарь > will you have the goodness to do it
-
10 goodness
A n1 ( virtue) bonté f ;2 ( kindness) bonté f ; would you have the goodness to close the door? sout auriez-vous la bonté de fermer la porte? fml ; to do sth out of the goodness of one's heart faire qch par pure gentillesse ;3 ( nutritive value) to be full of goodness être plein de bonnes choses ; don't overcook the carrots, they lose all their goodness ne faites pas trop cuire les carottes ou elles perdront toutes leurs vertus ; the soil has lost its goodness le sol s'est appauvri.I hope to goodness that je prie le ciel que (+ subj) ; I wish to goodness that he would write si seulement il pouvait écrire ; goodness only knows! Dieu seul le sait! ; goodness only knows how/when/why Dieu (seul) sait comment/quand/pourquoi ; for goodness' sake! pour l'amour de Dieu! -
11 have
have [hæv (полная форма); həv, əv, v (редуцированные формы)]1. v (had)1) име́ть; облада́ть;I have a very good flat у меня́ прекра́сная кварти́ра
;I have no time for him мне не́когда с ним вози́ться
;he has no equals ему́ нет ра́вных
2) содержа́ть, име́ть в соста́ве;June has 30 days в ию́не 30 дней
;the room has four windows в ко́мнате четы́ре окна́
3) испы́тывать (что-л.), подверга́ться (чему-л.);to have a pleasant time прия́тно провести́ вре́мя
;I have a headache у меня́ боли́т голова́
4) получа́ть; добива́ться;we had news мы получи́ли изве́стие
;there is nothing to be had ничего́ не добьёшься
6) (обыкн. употр. в отриц. форме) допуска́ть; терпе́ть; позволя́ть;I won't have it я не потерплю́ э́того
;I won't have you say such things я вам не позво́лю говори́ть таки́е ве́щи
7) роди́ть, приноси́ть пото́мство8) знать; понима́ть;he has no Greek он не зна́ет гре́ческого языка́
;I have your idea я по́нял ва́шу мысль
9) разг. победи́ть, взять верх;he had you in the first game он поби́л вас в пе́рвой па́ртии
10) (употр. в pres. perf. pass.) разг. обману́ть; разочарова́ть;you have been had вас обману́ли
11) утвержда́ть, говори́ть;as Shakespeare has it как ска́зано у Шекспи́ра
;if you will have it... е́сли вы наста́иваете...
;he will have it that... он утвержда́ет, что...
12) разг.:I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т.д. (в разн. знач.)
;I have got no money about me у меня́ нет при себе́ де́нег
;she has got a cold она́ просту́жена
to have a walk прогуля́ться
;to have a smoke покури́ть
;to have a try попыта́ться и т.д.
;go and have a lie down пойди́ полежи́
;2) с абстрактными существительными означает испы́тывать чу́вство, ощуще́ние;to have pity жале́ть
;to have mercy щади́ть
to have breakfast за́втракать
;to have dinner обе́дать и т.п.
;to have tea пить чай
15) со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, а другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания:please, have your brother bring my books пусть твой брат принесёт мои́ кни́ги
;he had his watch repaired ему́ почини́ли часы́
;he had his pocket picked его́ обчи́стили
;what would you have me do? что Вы хоти́те, что́бы я сде́лал?
I have done, I had done я сде́лал, I shall have done я сде́лаю
;to have done сде́лать
17) с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть до́лжным, вы́нужденным (что-л. делать);I have to go to the dentist мне необходи́мо пойти́ к зубно́му врачу́
;the clock will have to be fixed часы́ ну́жно почини́ть
have down принима́ть в ка́честве го́стя;we'll have them down for a few days они́ бу́дут гости́ть у нас не́сколько дней
;have in име́ть в до́ме (запас чего-л.);we have enough coal in for the winter у нас доста́точно у́гля на́ зиму, нам хва́тит у́гля на́ зиму
;а) быть оде́тым в;to have a hat (an overcoat) on быть в шля́пе (в пальто́)
;б) разг. обма́нывать, надува́ть; разы́грывать◊I had better ( или best) я предпочёл бы, лу́чше бы
;you had better go home вам бы лу́чше пойти́ домо́й
;have done! переста́нь(те)!
have no doubt мо́жете не сомнева́ться
;he had eyes only for his mother он смотре́л то́лько на мать, он не ви́дел никого́, кро́ме ма́тери
;he has had it разг.
а) он безнадёжно отста́л, он устаре́л;б) он поги́б, он пропа́л;to have a question out with smb. вы́яснить вопро́с с кем-л.
;to have it in for smb. затаи́ть что-л. плохо́е про́тив кого́-л.
;to have smb. up привле́чь кого́-л. к суду́
;to have nothing on smb.
а) не име́ть ули́к про́тив кого́-л.;б) не знать ничего́ дурно́го о ком-л.;let him have it дай ему́ взбу́чку, зада́й ему́ пе́рцу
;will you have the goodness to do it? бу́дьте насто́лько добры́, сде́лайте э́то
;he has never had it so good ему́ никогда́ так хорошо́ не жило́сь
2. n1):the haves and the have-nots разг. иму́щие и неиму́щие
2) разг. моше́нничество, обма́н -
12 goodness
-
13 goodness
1. noun, no pl.1) (virtue) Güte, die2. interjection[my] goodness — (expr. surprise) meine Güte! (ugs.)
[oh] my goodness — (expr. shock) lieber Himmel!
goodness gracious or me! — [ach] du lieber Himmel od. liebe Güte! (ugs.)
for goodness' sake — um Himmels willen
goodness [only] knows — weiß der Himmel (ugs.)
* * *noun (the state of being good.) die Güte* * *good·ness[ˈgʊdnəs]would you have the \goodness to phone me as soon as they arrive ( form) wären Sie bitte so nett, mich anzurufen, sobald sie angekommen sind?4. (said for emphasis)for \goodness' sake du liebe Gütehonest to \goodness ehrlich famto hope/wish to \goodness that... bei Gott hoffen/wünschen, dass...\goodness knows weiß der Himmel famthank \goodness Gott sei DankII. interj[my] \goodness [me] ach du meine [o liebe] Güte, du liebe Zeit[my] \goodness gracious [me] [du] liebe Güte* * *['gʊdnɪs]nout of the goodness of his/her heart —
would you have the goodness to... (form) — hätten Sie bitte die Güte, zu... (geh)
2)for goodness' sake — um Himmels willen (inf)
(my) goodness! — meine Güte! (inf)
goodness gracious or me! — ach du liebe or meine Güte! (inf)
* * *goodness s1. Anständigkeit f, Redlichkeit f, Rechtschaffenheit f2. Güte f, Gefälligkeit f:goodness of heart Herzensgüte;please have the goodness to come haben Sie bitte die Freundlichkeit oder seien Sie bitte so gut zu kommen4. Güte f, Qualität f, Wert m5. euph Gott m:thank goodness! Gott sei Dank!;(my) goodness!, goodness gracious! du meine Güte!, du lieber Himmel!;for goodness sake um Himmels willen;goodness knows weiß der Himmel* * *1. noun, no pl.1) (virtue) Güte, die2. interjection[my] goodness — (expr. surprise) meine Güte! (ugs.)
[oh] my goodness — (expr. shock) lieber Himmel!
goodness gracious or me! — [ach] du lieber Himmel od. liebe Güte! (ugs.)
goodness [only] knows — weiß der Himmel (ugs.)
* * *n.Güte -n f.Tugend -en f. -
14 goodness
{'gudnis}
1. добрина, доброта, добросърдечност, добродушие, любезност
have the GOODNESS to имайте добрината да, бъдете така добър/любезен да
2. доброкачественост
3. сила, най-добрата част на нещо, най-хранителното
GOODNESS gracious, my GOODNESS! Боже мой! I wish to GOODNESS I had known it before ex, да бях знаел по-рано
for GOODNESS sake за бога* * *{'gudnis} n 1. добрина, доброта, добросърдечност, добродушие* * *добрина; добросърдечност; доброта;* * *1. for goodness sake за бога 2. goodness gracious, my goodness! Боже мой! i wish to goodness i had known it before ex, да бях знаел по-рано 3. have the goodness to имайте добрината да, бъдете така добър/любезен да 4. добрина, доброта, добросърдечност, добродушие, любезност 5. доброкачественост 6. сила, най-добрата част на нещо, най-хранителното* * *goodness[´gudnis] n 1. добрина, доброта, добросърдечност, добродушие; великодушие; любезност; have the \goodness to имайте добрината да, бъдете така добър (любезен) да; 2. доброкачественост; добродетел; 3. сила, същност; най-добрата част на нещо; най-хранителното; най-ценното; • \goodness gracious, my \goodness! Господи! Боже мой! for \goodness sake! за Бога! I wish to \goodness I had known of it before ех, да бях знаел по-рано; \goodness knows (един) Господ знае. -
15 have
{hæv}
I. 1. v (had, 2 л. ед. ч. сег. вр. ост. hast, 3 л. ед. ч. has, ост. hath, 2 л. ед. ч. pt ост. hadst) имам, притежавам, държа
the purse has nothing in it няма нищо в портмонето
you HAVE my apologies извинявам се
will you HAVE the goodness/kindness to ще бъдете ли така добър/любезен да
to HAVE responsibility for oтговорен съм за
to HAVE and to hold юр. в собственост и владение (в документи за предавано на имущество)
to HAVE what it takes имам нужните качества/способности
he had me by the throat той ме държеше за гърлото
2. имам, раждам
3. получавам, придобивам
let me HAVE, your keys дай ми ключовете си
let me HAVE an early reply отговори ми бързо
if yon don't take care you will HAVE the police upon you ако не внимаваш, ще имаш разправии с полицията
there was no work to be had нямаше никаква работа, не се намираше никаква работа
it is to be had at the chemist's това се намира по аптеките
to HAVE one's wish fulfilled желанието ми се изпълнява
I had it from my neighbours съседите ми ro казаха, научих се от съседите
4. ям, изяждам, пия, изпивам, вземам
to HAVE breakfast/dinner/supper закусвам/обядвам/вечерям
will you HAVE something to eat/drink? ще хапнете ли/пийнете ли нещо? where do you HAVE your meals? къде се храните
5. с допълнение от глаголно същ. -превежда се със съответния гл.
to HAVE a try опитвам се
to HAVE a wash измивам се
to HAVE a swim (по) плувам
to HAVE a lie down полягам си
6. преживявам, изпитвам, претърпявам, прекарвам (време)
to HAVE an accident претърпявам злополука/катастрофа, катастрофирам
to HAVE a good time прекарвам добре
he had his watch stolen откраднаха му часовника
he never had it so good никога не е бил/не му е било така добре
to let someone HAVE it sl. давам някому да се разбере, удрям някого
he's had it sl. свършено е с него, пропуснал е случай, не е вече туй, което беше, убит е
7. sl. излъгвам, измамвам, изигравам
you've been had излъгали са те
I am not to be had мен не могат ме излъга, не съм вчерашен
8. побеждавам, бия, взимам връх над
you HAVE (got) me there! тук ме хвана натясно! he had him in the first round победи го в първия рунд
9. казвам, твърдя, поддържам (с допълнение it, което не се превежда), as Plato had it както казва Платон
he will HAVE it that той настоява/твърди, че
10. позволявам, допускам
I won't HAVE that няма да допусна подобно нещо, не разрешавам
I'm not having any разг., upон. не, благодаря, без мен, не се хващам на тази въдища
11. карам, накарвам, нареждам
what would you HAVE me do? какво искаш да направя? I had her make a copy накарах я/наредих и да направи препис
I had him dismissed наредих да бъде уволнен
he had me guessing чудех се какво иска да каже той (той ме накара да се чудя)
12. поканвам (да гостува)
we had them to stay with us поканихме ги да ни гостуват, гостуваха ни
to HAVE someone to dinner каня някого на вечеря
13. знам, разбирам, схващам
die has it by heart тя ro знае наизуст
he has only a little French той знае съвсем малко френски
you HAVE me? разбираш ли ме? I HAVE it сетих се, знам
14. давам да ми се направи нещо (рокля и пр.) (с рр)
to HAVE one's hair done правя си фризура (на фризъор)
to HAVE one's hair cut подстригвам се (на бръснар)
15. обладавам (жена)
16. трябва, налага се, нужно е (и HAVE got to с inf)
I HAVE (got) to go to the dentist трябва да отида на зъболекар
you don't HAVE to come не е нужно да идваш
17. като аих при перфектните форми
I HAVE gone ходил съм
I had gone бях отишъл/ходил
I shall HAVE gone ще съм отишъл/ходил
18. за избягване на повторение-не се превежда
you HAVE forgotten your umbrella! -so I HAVE! забравил си си чадъра! -да, наистина
19. I had better/rather вж. better, rather
to HAVE to do with занимавам се с, имам работа/нещо общо с
the story has to do with real people разказът се занимава с/е за истински хора
the size of the brain has nothing to do with intelligence големината на мозъка няма нищо общо с интелигентността
let's HAVE it over and done with да свършим с/ликвидираме този въпрос
have around поканвам (и с over, round)
have at налагам, нахвърлям се върху
have away
to HAVE it away sl. имам тайна полова връзка (with с)
have back получавам обратно, връща ми се, приемам обратно/пак
have down смъквам, свалям, повалям, поканвам (във вилата си) в провинцията, извиквам (някого), за да го смъмря
have in повиквам, поканвам (лекар, гост), имам (майстори и пр.) вкъщи
to HAVE it in for someone имам зъб на някого
II. 1. заможен човек
the HAVEs and HAVE-nots разг. богатите и бедните
2. sl. мошеничество, измама* * *{hav} v (had {had, hъd}; 2 л. ед. ч. сег. вр. ост. hast {has(2) {'hav} n 1. заможен човек; the haves and have-nots разг. богатите* * *трябвам; придобивам; притежавам; прекарвам; вземам; държа; имам; налага се;* * *1. 1 i had better/rather вж. better, rather 2. 1 давам да ми се направи нещо (рокля и пр.) (с рр) 3. 1 за избягване на повторение-не се превежда 4. 1 знам, разбирам, схващам 5. 1 карам, накарвам, нареждам 6. 1 като аих при перфектните форми 7. 1 обладавам (жена) 8. 1 поканвам (да гостува) 9. 1 трябва, налага се, нужно е (и have got to с inf) 10. die has it by heart тя ro знае наизуст 11. have around поканвам (и с over, round) 12. have at налагам, нахвърлям се върху 13. have away 14. have back получавам обратно, връща ми се, приемам обратно/пак 15. have down смъквам, свалям, повалям, поканвам (във вилата си) в провинцията, извиквам (някого), за да го смъмря 16. have in повиквам, поканвам (лекар, гост), имам (майстори и пр.) вкъщи 17. he had his watch stolen откраднаха му часовника 18. he had me by the throat той ме държеше за гърлото 19. he had me guessing чудех се какво иска да каже той (той ме накара да се чудя) 20. he has only a little french той знае съвсем малко френски 21. he never had it so good никога не е бил/не му е било така добре 22. he will have it that той настоява/твърди, че 23. he's had it sl. свършено е с него, пропуснал е случай, не е вече туй, което беше, убит е 24. i am not to be had мен не могат ме излъга, не съм вчерашен 25. i had gone бях отишъл/ходил 26. i had him dismissed наредих да бъде уволнен 27. i had it from my neighbours съседите ми ro казаха, научих се от съседите 28. i have (got) to go to the dentist трябва да отида на зъболекар 29. i have gone ходил съм 30. i shall have gone ще съм отишъл/ходил 31. i won't have that няма да допусна подобно нещо, не разрешавам 32. i'm not having any разг., upон. не, благодаря, без мен, не се хващам на тази въдища 33. i. v (had, 2 л. ед. ч. сег. вр. ост. hast, 3 л. ед. ч. has, ост. hath, 2 л. ед. ч. pt ост. hadst) имам, притежавам, държа 34. if yon don't take care you will have the police upon you ако не внимаваш, ще имаш разправии с полицията 35. ii. заможен човек 36. it is to be had at the chemist's това се намира по аптеките 37. let me have an early reply отговори ми бързо 38. let me have, your keys дай ми ключовете си 39. let's have it over and done with да свършим с/ликвидираме този въпрос 40. sl. излъгвам, измамвам, изигравам 41. sl. мошеничество, измама 42. the haves and have-nots разг. богатите и бедните 43. the purse has nothing in it няма нищо в портмонето 44. the size of the brain has nothing to do with intelligence големината на мозъка няма нищо общо с интелигентността 45. the story has to do with real people разказът се занимава с/е за истински хора 46. there was no work to be had нямаше никаква работа, не се намираше никаква работа 47. to have a good time прекарвам добре 48. to have a lie down полягам си 49. to have a swim (по) плувам 50. to have a try опитвам се 51. to have a wash измивам се 52. to have an accident претърпявам злополука/катастрофа, катастрофирам 53. to have and to hold юр. в собственост и владение (в документи за предавано на имущество) 54. to have breakfast/dinner/supper закусвам/обядвам/вечерям 55. to have it away sl. имам тайна полова връзка (with с) 56. to have it in for someone имам зъб на някого 57. to have one's hair cut подстригвам се (на бръснар) 58. to have one's hair done правя си фризура (на фризъор) 59. to have one's wish fulfilled желанието ми се изпълнява 60. to have responsibility for oтговорен съм за 61. to have someone to dinner каня някого на вечеря 62. to have to do with занимавам се с, имам работа/нещо общо с 63. to have what it takes имам нужните качества/способности 64. to let someone have it sl. давам някому да се разбере, удрям някого 65. we had them to stay with us поканихме ги да ни гостуват, гостуваха ни 66. what would you have me do? какво искаш да направя? i had her make a copy накарах я/наредих и да направи препис 67. will you have something to eat/drink? ще хапнете ли/пийнете ли нещо? where do you have your meals? къде се храните 68. will you have the goodness/kindness to ще бъдете ли така добър/любезен да 69. you don't have to come не е нужно да идваш 70. you have (got) me there! тук ме хвана натясно! he had him in the first round победи го в първия рунд 71. you have forgotten your umbrella! -so i have! забравил си си чадъра! -да, наистина 72. you have me? разбираш ли ме? i have it сетих се, знам 73. you have my apologies извинявам се 74. you've been had излъгали са те 75. имам, раждам 76. казвам, твърдя, поддържам (с допълнение it, което не се превежда), as plato had it както казва Платон 77. побеждавам, бия, взимам връх над 78. позволявам, допускам 79. получавам, придобивам 80. преживявам, изпитвам, претърпявам, прекарвам (време) 81. с допълнение от глаголно същ. -превежда се със съответния гл 82. ям, изяждам, пия, изпивам, вземам* * *have[hæv, редуцирани форми həv, əv] I. v ( had[hæd, həd]) 1. имам, притежавам; държа; to \have a cold настинал (хремав) съм; you \have my apologies извинявам се; you can \have no fear може да не се боите; will you \have the goodness ( kindness) to help me? ще бъдете ли така добър да ми помогнете? I \have it in my mind възнамерявам; to \have and to hold в собственост и владение; we had some friends ( with us) over the weekend няколко приятели ни бяха на гости в събота и неделя; let me \have your passport дайте ми паспорта си; let me \have an prompt reply отговори ми бързо; дай ми отговор бързо; to \have a talk ( word) with s.o. поговорвам си с някого; to \have a game with играя една партия (игра) с; to \have a try (go) опитвам се; to \have a wash мия се; to \have a shave бръсна се; to \have a joke with s.o. шегувам се с някого; to \have nothing on без дрехи съм, гол съм; to \have to do with имам общо с; to \have a baby имам (раждам) дете; he had me by the throat той ме държеше за гърлото; 2. получавам; вземам; придобивам; we had news получихме (имахме) известие (новини); if you don't take care you will \have the police upon you ако не внимаваш, ще има да се разправяш с полицията; there was no work to be had нямаше никаква работа; не се намираше никаква работа; it is to be had at the chemist's това се намира по аптеките; to \have o.'s wish fulfilled желанието ми се изпълнява; I had it from my colleagues колегите ми го казаха, научих от колегите; to \have a glass of beer пия чаша бира; where do you \have your meals? къде се храните? what will you \have? какво обичате? какво искате? какво ще вземете? she has not had anything for three days тя не е взела (яла) нищо вече три дни; 3. прекарвам (време); to \have a nice time прекарвам добре; 4. трябва, налага се, нужно е; the students \have to be in by eleven студентите трябва да се върнат преди единадесет; this work has to be done quickly тази задача трябва да бъде изпълнена бързо; 5. давам да се (с pp); to \have o.'s watch repaired давам часовника си на поправка; to \have o.'s hair cut подстригвам се, отивам да се подстрижа; 6. sl излъгвам, измамвам, изигравам; I am not to be had на мен не ми минават, не съм вчерашен; 7. побеждавам, бия, взимам връх над; you \have ( got) me there! тук ме хвана натясно! he had you in the first round той те победи (би, свърши) в първия рунд; 8. казвам, твърдя, поддържам; as Socrates had it както казва Сократ; rumour has it носи се слух, говори се; 9. (служи за образуване на перфектните форми); I \have gone отишъл съм; бях отишъл; 10. (за избягване на повторение): he went to the post office as his father had before him той отиде на работа, както някога (преди) ходеше баща му; you \have forgotten your gloves! - So I \have забравил си си ръкавиците! - да, наистина; 11. I had better go по-добре щеше да е да отида; да бях отишъл; I had rather предпочитам, бих предпочел; • to \have o.'s own way налагам се, правя каквото си искам; I won't \have that не съм съгласен с такова нещо; това няма да го търпя; \have done! стига! престанете! to \have it in one имам куража (способността); he had it coming to him той си го търсеше; I would \have you know искам да знаете; I am not \haveing any разг. не ща; не се хващам на тази въдица; to \have it in for s.o. имам зъб на някого; мразя го; to \have it on s.o. имам преимущество (предимство) пред някого, в по-изгодно положение съм от някого; to let s.o. \have it удрям някого; давам на някого да се разбере; as ill luck would \have it, he arrived late за нещастие той пристигна късно; what would you \have me do? какво искаш да направя? she has it by heart тя го знае наизуст; he has no Latin or Greek той не знае нито латински, нито гръцки; II. n 1.: the \haves and \have nots разг. които имат и които нямат; 2. sl шарлатанство, мошеничество, измама; подлост. -
16 goodness
noun (the state of being good.) godhetsubst. \/ˈɡʊdnəs\/1) godhet, fromhet, dyd2) godhet, vennlighet, elskverdighet3) ( om essensen av noe) det gode, det beste, det verdifullefor goodness' sake for guds skyldgoodness knows gudene skal vite...det må gudene vitegoodness gracious me eller my goodness jøss, du store, milde himmelthe goodness of essensen av, det beste i, det beste avhave the goodness to være så elskverdig åI wish to goodness that... eller I hope to goodness that... jeg håper virkelig at...thank goodness gudskjelov -
17 goodness
[ʹgʋdnıs] n1. 1) доброта; великодушие; любезность2) добродетель2. высокое качество, доброкачественностьgoodness of material [food, workmanship] - доброкачественность материала [пищи, работы]
goodness of fit - спец. критерий согласия
3. ценные качества; питательные свойстваto extract all the goodness out of coffee - извлечь /экстрагировать/ все ценные вещества из кофе
♢
have the goodness (to do) - будьте добры (сделайте)for goodness' sake! - ради бога!, ради всего святого!
goodness gracious!, my goodness! - боже мой!, господи!, силы небесные!, батюшки!, вот те на! (выражает удивление, испуг, возмущение)
goodness knows! - кто его знает!
I hope /I wish/ to goodness - как бы мне хотелось
thank goodness! - слава богу!
-
18 have
[hæv]have утверждать, говорить; as Shakespeare has it как сказано у Шекспира I have to go to the dentist мне необходимо пойти к зубному врачу; the clock will have to be fixed часы нужно починить to have a try попытаться; go and have a lie down пойди полежи have on быть одетым в; to have a hat (an overcoat) on быть в шляпе (в пальто) have испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.); to have a pleasant time приятно провести время; I have a headache у меня болит голова he has had it разг. он погиб, он пропал; to have a question out (with smb.) выяснить вопрос (с кем-л.); to have one up привлечь (кого-л.) к суду to have a walk прогуляться; to have a smoke покурить smoke: have курение; to have a smoke покурить to have a try попытаться; go and have a lie down пойди полежи try: have попытка; to have (или to make) a try (at (или for) smth.) попытаться (сделать что-л.) to have a walk прогуляться; to have a smoke покурить have с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать; to have dinner обедать; to have tea пить чай I won't have you say such things я вам не позволю говорить такие вещи; have down принимать в качестве гостя we'll have them down for a few days они будут гостить у нас несколько дней; have in иметь в доме (запас чего-л.) have in stock иметь в запасе to have pity жалеть; to have mercy щадить mercy: have милость; прощение, помилование; to beg for mercy просить пощады; to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) you had better go home вам бы лучше пойти домой; have done! перестань(те)!; have no doubt можете не сомневаться to have nothing (on smb.) не знать ничего дурного (о ком-л.); let him have it дай ему взбучку, задай ему перцу to have nothing (on smb.) не иметь улик (против кого-л.) nothing: to have have (on smb., smth.) не иметь преимуществ (перед кем-л., чем-л.) to have have (on smb., smth.) не иметь претензий (к кому-л.); next to nothing почти ничего; очень мало have on быть одетым в; to have a hat (an overcoat) on быть в шляпе (в пальто) have on разг. обманывать, надувать; I had better (или best) я предпочел бы, лучше бы he has had it разг. он погиб, он пропал; to have a question out (with smb.) выяснить вопрос (с кем-л.); to have one up привлечь (кого-л.) к суду to have pity жалеть; to have mercy щадить have с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать; to have dinner обедать; to have tea пить чай have to one's credit пользоваться доверием please, have your brother bring my books пусть твой брат принесет мои книги the haves and the have-nots разг. имущие и неимущие he had eyes only for his mother он смотрел только на мать, он не видел никого, кроме матери he had his pocket picked его обокрали; what would you have me do? что Вы хотите, чтобы я сделал he had his watch repaired ему починили часы have победить, взять верх; he had you in the first game он побил вас в первой партии have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) he's: he's сокр. разг. = he is, he has have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) she has got a cold она простужена; he has got to go there ему придется пойти туда he has had it разг. он безнадежно отстал, он устарел he has had it разг. он погиб, он пропал; to have a question out (with smb.) выяснить вопрос (с кем-л.); to have one up привлечь (кого-л.) к суду will you have the goodness to do it? будьте настолько добры, сделайте это; he has never had it so good ему никогда так хорошо не жилось I have no time for him мне некогда с ним возиться; he has no equals ему нет равных have знать, понимать; he has no Greek он не знает греческого языка; I have your idea я понял вашу мысль if you will have it... если вы настаиваете...; he will have it that... он утверждает, что... have on разг. обманывать, надувать; I had better (или best) я предпочел бы, лучше бы have как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) have испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.); to have a pleasant time приятно провести время; I have a headache у меня болит голова have (had) иметь, обладать; I have a very good flat у меня прекрасная квартира have как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) I have got no money about me у меня нет при себе денег I have no time for him мне некогда с ним возиться; he has no equals ему нет равных I have to go to the dentist мне необходимо пойти к зубному врачу; the clock will have to be fixed часы нужно починить have знать, понимать; he has no Greek он не знает греческого языка; I have your idea я понял вашу мысль have как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать have допускать; терпеть; позволять; I won't have it я не потерплю этого I won't have you say such things я вам не позволю говорить такие вещи; have down принимать в качестве гостя if you will have it... если вы настаиваете...; he will have it that... он утверждает, что... have содержать, иметь в составе; June has 30 days в июне 30 дней; the room has four windows в комнате четыре окна to have nothing (on smb.) не знать ничего дурного (о ком-л.); let him have it дай ему взбучку, задай ему перцу have содержать, иметь в составе; June has 30 days в июне 30 дней; the room has four windows в комнате четыре окна she has got a cold она простужена; he has got to go there ему придется пойти туда have получать; добиваться; we had news мы получили известие; there is nothing to be had ничего не добьешься have получать; добиваться; we had news мы получили известие; there is nothing to be had ничего не добьешься we have enough coal in for the winter у нас достаточно угля на зиму, нам хватит угля на зиму we'll have them down for a few days они будут гостить у нас несколько дней; have in иметь в доме (запас чего-л.) he had his pocket picked его обокрали; what would you have me do? что Вы хотите, чтобы я сделал will you have the goodness to do it? будьте настолько добры, сделайте это; he has never had it so good ему никогда так хорошо не жилось you had better go home вам бы лучше пойти домой; have done! перестань(те)!; have no doubt можете не сомневаться have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) you've: you've сокр. разг. = you have have разг. (употр. в pres. perf. pass.) обмануть; разочаровать; you have been had вас обманули have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) -
19 goodness
good·ness [ʼgʊdnəs] nwould you have the \goodness to phone me as soon as they arrive ( form) wären Sie bitte so nett, mich anzurufen, sobald sie angekommen sind?4) ( said for emphasis)for \goodness' sake du liebe Güte;honest to \goodness ehrlich ( fam)to hope/wish to \goodness that... bei Gott hoffen/wünschen, dass...;\goodness knows weiß der Himmel ( fam)thank \goodness Gott sei Dank interj[my] \goodness [me] ach du meine [o liebe] Güte, du liebe Zeit;[my] \goodness gracious [me] [du] liebe Güte -
20 goodness
interj. lieve hemel! (uitroep van verbazing/verrassing)--------n. goed; goedhartig; de Naam, God[ goednəs]♦voorbeelden:¶ for goodness' sake! • in 's hemelsnaam!goodness gracious! • lieve hemel!have the goodness to answer, please • wees zo vriendelijk te antwoorden, a.u.b.thank goodness! • goddank!goodness me! • wel, heb je (me) ooit!(my) goodness! • wel heb je (me) ooit!, goeie genade!
См. также в других словарях:
have the goodness to do something — used in exaggeratedly polite requests have the goodness to look at me when I m speaking to you! … Useful english dictionary
goodness — good|ness S2 [ˈgudnıs] n [U] ▬▬▬▬▬▬▬ 1 my goodness!/goodness (gracious) me! 2 for goodness sake 3 goodness (only) knows 4¦(being good)¦ 5¦(best part)¦ 6 have the goodness to do something 7 out of the goodness of somebody s heart ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) … Dictionary of contemporary English
have — v. & n. v. (3rd sing. present has; past and past part. had) v.tr. 1 hold in possession as one s property or at one s disposal; be provided with (has a car; had no time to read; has nothing to wear). 2 hold in a certain relationship (has a sister; … Useful english dictionary
The Incarnation — The Incarnation † Catholic Encyclopedia ► The Incarnation I. The Fact of the Incarnation (1) The Divine Person of Jesus Christ A. Old Testament Proofs B. New Testament Proofs C. Witness of Tradition (2) The Human… … Catholic encyclopedia
The Antichrist (book) — The Antichrist Cover of the 2005 Cosimo edition … Wikipedia
The Examined Life — is a collection of philosophical meditations written by Robert Nozick and published in 1989.Having pursued philosophy in an argumentative mode in Anarchy, State, and Utopia , and in an explanatory mode in Philosophical Explanations , his mode in… … Wikipedia
The Blessed Trinity — The Blessed Trinity † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Trinity This article is divided as follows: I. Dogma of the Trinity; II. Proof of the Doctrine from Scripture; III. Proof of the Doctrine from Tradition;… … Catholic encyclopedia
The Brehon Laws — The Brehon Laws † Catholic Encyclopedia ► The Brehon Laws Brehon law is the usual term for Irish native law, as administered in Ireland down to almost the middle of the seventeenth century, and in fact amongst the native Irish until… … Catholic encyclopedia
The Chronicles of Thomas Covenant, the Unbeliever — is a trilogy of fantasy novels by Stephen R. Donaldson. It was followed by The Second Chronicles of Thomas Covenant , also a trilogy, and The Last Chronicles of Thomas Covenant , a planned tetralogy.The main character is Thomas Covenant, a… … Wikipedia
The Missing Shade of Blue — is an example introduced by the Scottish philosopher David Hume to show that it is at least conceivable that the mind can generate an idea without first being exposed to the relevant sensory experience. It is regarded as a problem by philosophers … Wikipedia
The Mysterious Affair at Styles — … Wikipedia