Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

have+it+in+for+someone

  • 41 radio

    ['reidiəu] 1. plural - radios; noun
    ((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.)
    2. verb
    (to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) raidīt pa radio
    * * *
    radio; radioaparāts; pārraidīt pa radio, radiogramma

    English-Latvian dictionary > radio

  • 42 confidence

    ['konfidəns]
    1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) uzticēšanās; uzticība
    2) (belief and faith in one's own ability: She shows a great deal of confidence for her age.) pašpaļāvība; pašapziņa
    * * *
    uzticēšanās, uzticība; pārliecība, paļāvība; pašapziņa, pašpaļāvība; noslēpums

    English-Latvian dictionary > confidence

  • 43 convict

    1. [kən'vikt] verb
    (to prove or declare (someone) guilty: She was convicted of theft.) notiesāt; atzīt par vainīgu
    2. ['konvikt] noun
    (a person serving a sentence for a crime: Two of the convicts have escaped from prison.) notiesātais; katordznieks
    * * *
    notiesātais, katordznieks; atzīt par vainīgu, notiesāt; iedvest vainas apziņu

    English-Latvian dictionary > convict

  • 44 dependent

    1) (relying on (someone etc) for (financial) support: He is totally dependent on his parents.) atkarīgs
    2) ((of a future happening etc) to be decided by: Whether we go or not is dependent on whether we have enough money.) atkarīgs
    * * *
    apgādājamais; padotais; vasalis; atkarīgs; padots, pakļauts; nokarens; pakārtots, atkarīgs

    English-Latvian dictionary > dependent

  • 45 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) apakšā; lejā
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) zemē
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) laikā; no... līdz
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) lejup
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) lejup
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) pa
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pa
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) ātri izdzert
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective
    He is a downright nuisance!) pilnīgs; galīgs
    - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) dūna; pūka
    - downy
    * * *
    dūna, pūka; augstiene; pazemināšanās, pasliktināšanās; nepatika; kāpa; nomierinošs līdzeklis; noliekt; nogāzt; pieveikt; ātri izdzert; padot uz priekšu; lejupejošs; skumīgs; lejā, apakšā; uz leju, lejup; guļus, zemē; līdz galam, līdz pat; laikā no līdz; lejup pa; pa

    English-Latvian dictionary > down

  • 46 enrol

    [in'rəul]
    (American) enroll - past tense, past participle enrolled - verb
    (to add (someone), or have oneself added, to a list (as a pupil at a school, a member of a club etc): Can we enrol for this class?; You must enrol your child before the start of the school term.) reģistrēt; ierakstīt sarakstā; uzņemt par biedru
    * * *
    ierakstīt sarakstā, reģistrēt; uzņemt par biedru; iesaukt

    English-Latvian dictionary > enrol

  • 47 grudge

    1. verb
    1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.)
    2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) skaust
    2. noun
    (a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) nenovīdība
    - grudgingly
    * * *
    nenovīdība, nepatika; nenovēlēt, noskaust

    English-Latvian dictionary > grudge

  • 48 insure

    [in'ʃuə]
    (to arrange for the payment of a sum of money in the event of the loss of (something) or accident or injury to (someone): Is your car insured?; Employers have to insure employees against accident.) apdrošināt
    - insurance policy
    * * *
    apdrošināt; apdrošināties; nodrošināt

    English-Latvian dictionary > insure

  • 49 pepper

    ['pepə] 1. noun
    1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) pipari
    2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) pipars
    3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) paprika
    4) (any of the plants which bear these.) paprika
    2. verb
    1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) piparot, piebērt piparus
    2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) apbērt
    - peppercorn
    - pepper-mill
    - peppermint
    * * *
    pipari; piparot; apbērt

    English-Latvian dictionary > pepper

  • 50 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu
    * * *
    krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu

    English-Latvian dictionary > tap

  • 51 try

    1. verb
    1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) mēģināt
    2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) mēģināt; nobaudīt
    3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) tiesāt
    4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) pārbaudīt
    2. noun
    1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) mēģinājums
    2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.)
    - trying
    - try on
    - try out
    * * *
    mēģinājums; mēģināt; pamēģināt; izmēģināt, censties; nogurdināt; tiesāt; nomocīt, satraukt; attīrīt; kausēt

    English-Latvian dictionary > try

  • 52 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nepareizs; aplams
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) kļūdījies
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) slikts; nepareizs; nosodāms
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nepiemērots
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) Kas noticis?
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) nepareizi; aplami
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) sliktais; ļaunais; ļaunums
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) apvainot; aizvainot; darīt pāri
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong
    * * *
    netaisnība; darīt ļaunu, darīt pāri; aplams, nepareizs; maldīgs, kļūdains; aplam, nepareizi

    English-Latvian dictionary > wrong

  • 53 fill in

    1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) piepildīt
    2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) izpildīt (veidlapu)
    3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) informēt; darīt zināmu
    4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) aizpildīt (laiku)
    5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) aizstāt; aizvietot

    English-Latvian dictionary > fill in

См. также в других словарях:

  • have no use for someone — have no use for (someone/something) to have a very low opinion of someone or something. To my mother, my friends were simply a bunch of bums, and she had no use for them. He has no use for gossip, which he thinks is a waste of time. Etymology:… …   New idioms dictionary

  • have the hots for someone — have the hots for (someone) to be strongly sexually attracted to someone. He s got the hots for that new girl Libby. Usage notes: sometimes used in a humorous way that is not sexual: Consumers have the hots for DSL Internet connections …   New idioms dictionary

  • have the hots for someone — informal phrase to think someone is sexually attractive and want to have sex with them Thesaurus: feeling sexual excitement or desiresynonym sexual activityhyponym Main entry: hots …   Useful english dictionary

  • have hot pants (for someone) — AND have the hots (for someone) tv. to be sexually aroused over someone in particular; to lust after someone. (Also with got as in the example.) □ She really has hot pants for him. □ She’s really got the hots for him …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • have the hots (for someone) — Go to have hot pants (for someone) …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • have high hopes for someone — have high/great/hopes for someone phrase to hope and expect that someone will be very successful The girls are doing very well, and I have very high hopes for them. Thesaurus: to hopesynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • have great hopes for someone — have high/great/hopes for someone phrase to hope and expect that someone will be very successful The girls are doing very well, and I have very high hopes for them. Thesaurus: to hopesynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • have no terrors for someone — have (or hold) no terrors for someone not frighten or worry someone …   Useful english dictionary

  • have the hots (for someone) — vb to nurse a sexual desire for someone, to lust after. The phrase is a variation of other, now obsolescent phrases (to be hot for , to have the hot ass , etc.) in which hot equates with sexually excited. First heard in the USA in the 1960s, the… …   Contemporary slang

  • have the hots for someone — informal to think someone is sexually attractive and want to have sex with them …   English dictionary

  • have it in for someone —  Be determined to punish or reprimand someone. Bear a grudge against someone …   A concise dictionary of English slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»