-
1 to have a good press
to have a good pressser bem recebido pela crítica. -
2 press
[pres] 1. verb1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) comprimir(-se)2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) espremer3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) pressionar4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) insistir em5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) passar a ferro2. noun1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) pressão2) ((also printing-press) a printing machine.) prensa3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) imprensa4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) imprensa5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) espremedor•- pressing- press conference
- press-cutting
- be hard pressed
- be pressed for
- press for
- press forward/on* * *press1[pres] n 1 multidão, turba. 2 apinhamento, aperto. 3 pressão. 4 prensa. 5 lagar. 6 prelo, máquina de impressão. 7 imprensa, jornalismo. 8 haltere. 9 armário, armário de cozinha. 10 urgência, premência, pressa. • vt+vi 1 comprimir, premer. 2 apertar, empurrar, pressionar. 3 forçar, compelir. 4 impor. 5 acometer, acossar, assediar. 6 oprimir, afligir. 7 prensar, espremer. 8 passar a ferro. 9 fazer pressão sobre. 10 apressar, estimular. 11 exigir, reclamar, demandar. freedom/ liberty of press liberdade de imprensa. in the press no prelo ou para a imprensa. press of sail Naut todo o pano (vela). to correct the press corrigir provas. to go to the press ir para o prelo. to have a good press ser bem recebido pela crítica. to press a button apertar um botão. to press ahead/ forward/on continuar energicamente apesar das dificuldades. to send to press mandar imprimir.————————press2[pres] vt recrutar à força. -
3 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) bom2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) bom3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) bom4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) bom5) (kind: You've been very good to him; a good father.) bom6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) bom7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) bom8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) bom9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) bom10) (suitable: a good man for the job.) certo11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) bom12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) bom13) (showing approval: We've had very good reports about you.) bom14) (thorough: a good clean.) bom15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) bem2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) bem2) (goodness: I always try to see the good in people.) lado bom3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) muito bem- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) santo Deus!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *[gud] n 1 bem, benefício, vantagem. 2 o que é bom, justo, útil, coisa boa, gente boa. 3 bem-estar, prosperidade. • adj (compar better, sup best) 1 bom, admirável, desejável. 2 justo, próprio. 3 comportado. 4 benigno, bondoso. 5 sincero, verdadeiro. 6 seguro, certo. 7 real, genuíno. 8 agradável. 9 vantajoso, útil, beneficente. 10 satisfatório, pleno. 11 suficiente, adequado, muito. 12 capaz, eficiente, minucioso. 13 bastante, considerável. 14 devoto, virtuoso. 15 saudável, benéfico, salutar. 16 conveniente, decente. 17 fresco, não deteriorado. 18 válido, corrente (moeda). 19 Com solvente, seguro, idôneo. 20 Law vigorante, em vigor. 21 perfeito, completo. 22 amável, cortês. 23 aceitável, apetitoso. • interj bom! bem! a good deal bastante. a good half mais do que a metade. a good hour bem uma hora. a good many bastante. a good press uma imprensa favorável. a good turn uma mudança para o bem, um obséquio. are you good for $10? será que me podia emprestar $10? as good as done praticamente feito. as good as gold com um coração de ouro. be good enough to do this tenha a bondade de fazer isto. being in good faith ter boa fé. for good (and all) para sempre, definitivamente. for the good of para o bem de. gone for good foi-se definitivamente. good and Amer muito, bem. good and bad bem e mal. good and dry bem seco. good breeding boa educação. good debts dívidas seguras. good fruit frutas frescas. good humour bom humor, amabilidade. good temper jovialidade, serenidade. good title título juridicamente em ordem. have a good time! bom divertimento! he has as good as told me ele me deu a entender. he is good at telling stories ele sabe contar histórias. he is good company ele é bom companheiro. he was as good as his word ele cumpriu com sua palavra. I must make good my promise preciso cumprir minha promessa. in good earnest seriamente. in good faith de boa fé. in good time em tempo, oportunamente, logo. I think it good acho conveniente. it holds good, it stands good é válido. it is a good thing é conveniente. it is good for you fará bem a você, isto é bom para você. it looks good (to me) parece(-me) bom. my good man meu caro senhor. on good authority de fonte segura. that is no good isto não adianta. the good homens de bem. the good of the state o bem do estado. this food looks good esta comida tem bom aspecto. to feel good estar disposto, estar alegre. to have a good mind to do estar bem disposto a fazer. to have a good time divertir-se bastante. to have good health estar com boa saúde. to have good looks ser bonito, ser vistoso. to make good confirmar, demonstrar, executar, cumprir, substituir, compensar. to make good a loss to someone compensar a perda a alguém. to the good além, extra, de sobra. what is it good for? para que serve? what is the good of that? qual é a vantagem disto? -
4 push
[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) empurrar2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) incitar3) (to sell (drugs) illegally.) passar2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) empurrão2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) dinamismo•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over* * *[puʃ] n 1 empurrão, empuxão, repelão. give him a push / dê-lhe um empurrão. 2 esforço, tentativa. we made a push for the money / esforçamo-nos para obter o dinheiro. you should have another push for it / você deveria tentá-lo novamente. 3 emergência, conjuntura, dificuldade, apuro. 4 estocada. 5 impulso, estímulo. 6 apertão. 7 arremetida, investida, acometimento. 8 coll energia, dinamismo. 9 Mech compressão. 10 botão de pressão. • vt+vi 1 empurrar, empuxar. 2 impulsionar, fazer seguir. 3 arremeter, investir, acometer. 4 impelir, instigar, incitar. 5 estender, alargar, dilatar. 6 pressionar. 7 ativar, levar avante. she brought it to the last push / ela levou a situação ao extremo. 8 apressar, acelerar. 9 importunar, amolar. 10 abrir caminho. 11 esforçar-se, porfiar. 12 coll vender drogas. don’t push! não amole! don’t push it too far! não abuse! he pushed his way ele abriu seu caminho à força. I can do it at a push vou fazê-lo mas com dificuldade. push off! saia! retire-se! to push about, to push around dar ordens de maneira insultuosa, humilhar. to push ahead progredir. to push aside não dar importância. to push away, to push back repelir, rechaçar. to push in furar fila. to push off 1 desatracar. 2 fig começar, principiar, iniciar. 3 queimar, torrar (mercadorias). to push on 1 incitar, instigar. 2 apressar, acelerar. 3 continuar algo depois de uma pausa. to push open abrir empurrando (porta). to push out pôr para fora, produzir. to push over derrubar (uma pessoa). to push through levar a cabo, fazer com que seja aceito. to push up forçar a alta (preços).
См. также в других словарях:
press — press1 W2S2 [pres] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(news)¦ 2 get/be given a bad press 3 get/have a good press 4¦(printing)¦ 5¦(machine)¦ 6¦(push)¦ 7 go to press 8¦(crowd)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(NEWS)¦ … Dictionary of contemporary English
press — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 media ADJECTIVE ▪ foreign, international, local, national, provincial (BrE) ▪ gutter (BrE), mainstream, popular … Collocations dictionary
press — ▪ I. press press 1 [pres] verb 1. [intransitive, transitive] to try hard to persuade someone to do something: • Investor Harold Simmons is pressing to have the company s annual meeting delayed. press somebody to do something • Finance Ministry… … Financial and business terms
press — 1 /pres/ noun 1 NEWS a) (U) also the press people who write reports for newspapers, radio, or television: the freedom of the press (also + plural verb BrE): In August the press are desperate for news. | press photographers b) (singular,… … Longman dictionary of contemporary English
have — have1 W1S1 [v, əv, həv strong hæv] auxiliary v past tense and past participle had [d, əd, həd strong hæd] third person singular has [z, əz, həz strong hæz] [: Old English; Origin: habban] 1.) used with past participles to form ↑perfect tenses ▪… … Dictionary of contemporary English
have — 1 strong, auxiliary verb past tense had, strong, third person singularpresent tense has; strong, negative short forms: haven t, hadn t, hasn t 1 used with the past participle of another verb to make the perfect tense of that verb: We have… … Longman dictionary of contemporary English
press — [[t]pre̱s[/t]] ♦ presses, pressing, pressed 1) VERB If you press something somewhere, you push it firmly against something else. [V n against n] He pressed his back against the door... [V n prep] They pressed the silver knife into the cake. 2) … English dictionary
good — /gʊd / (say good) adjective (better, best) 1. morally excellent; righteous; pious. 2. satisfactory in quality, quantity, or degree; excellent: good food; good health. 3. right; proper; qualified; fit: do whatever seems good to you; her credit is… …
press — press1 [ pres ] noun *** ▸ 1 newspapers etc. ▸ 2 machine for printing ▸ 3 publishing business ▸ 4 piece of equipment ▸ 5 single push on something ▸ 6 making clothes smooth ▸ 7 many people pushing 1. ) the press newspapers and news magazines: the… … Usage of the words and phrases in modern English
press */*/*/ — I UK [pres] / US noun Word forms press : singular press plural presses 1) the press newspapers and news magazines the national/local/American/sports press the popular/tabloid press in the press: She has been criticized in the press for not… … English dictionary
press — 1. v. & n. v. 1 tr. apply steady force to (a thing in contact) (press a switch; pressed the two surfaces together). 2 tr. a compress or apply pressure to a thing to flatten, shape, or smooth it, as by ironing (got the curtains pressed). b squeeze … Useful english dictionary