-
1 hausser
1. придых.; vthausser les prix — повысить ценыhausser une maison — надстроить дом2) бельг. набавлять цену2. придых.; vi1) повышаться, подниматься2) повышаться в цене, дорожать• -
2 ton
-
3 hausser
vt. повыша́ть/повы́сить, поднима́ть/подня́ть*; ↑возвыша́ть/возвы́сить fig.;hausser les tarifs (les salaires) — повы́сить тари́ф (зарпла́ту); hausser la voix (le ton) — повы́сить го́лос (тон); hausser le niveau culturel — подня́ть культу́рный у́ровень hausser les sourcils — подня́ть бро́ви ║ hausser une maison d'un étage — надстра́ивать/надстро́ить дом на оди́н эта́ж ║ hausser les épaules — пожима́ть/пожа́ть плеча́миhausser un rayon de quelques centimètres — подня́ть по́лку на неско́лько санти́метров;
■ vi. поднима́ться <повыша́ться> в цене́, дорожа́ть/по=;tout hausse — всё дорожа́етle prix de la viande a hausse — це́ны на мя́со подняли́сь;
■ vpr.- se haussier -
4 ton
%=1, ТА, TES adj. poss. твой, твоя́, твоё; твой;v. tableau « Possessifs» TON %=2 m 1. (voix) тон, го́лос ◄pl. -а'►; sur un ton grave — ни́зким го́лосом; d'un ton sec (sans réplique) — ре́зким (не те́рпящим возраже́нии) то́ном; hausser (élever) le ton — повыша́ть/повы́сить го́лос < тон>; baisser le ton1) понижа́ть/пони́зить. го́лос < тон>2) fig. сбавля́ть/сба́вить тон 2. (maniéré) тон; лад ◄pl. -ы►;prendre un ton supérieur — заговори́ть pf. inch. то́ном превосхо́дства; changer de ton — меня́ть ipf., смени́ть <перемени́ть> pf. тон; ne le prenez pas sur ce ton — не говори́те ∫ в тако́м то́не <таки́м то́ном>; sur le ton de la plaisanterie — шутли́во, в шутли́вом то́не; faire baisser le ton à qn. — сбива́ть/сбить с кого́-л. спесь, заставля́ть/заста́вить кого́-л. сба́вить тон; donner le ton — задава́ть/зада́ть тон; il n'est pas dans le ton — он не попада́ет в о́бщий тон; se mettre au ton de qn. — подстра́иваться/подстро́иться в лад < в тон> кому́-л.; sur tous les tons — на все лады́ ║ le bon ton — хоро́ший тон, ↑благовоспи́танность; le mauvais ton — дурно́й тон; une élégance de bon ton — элега́нтность хоро́шего то́на; il est de bon ton de... — счита́ется ∫ хоро́шим то́ном...; il est de mauvais ton de... — счита́ется ∫ дурны́м то́ном <при́знаком дурно́го то́на>...le ton d'une lettre — тон пи́сьма;
3. mus. тон ◄pl. то-, -'ов et -ов►;un intervalle d'un ton (d'un demi-ton) — интерва́л в тон (в полто́на); une mélodie en ton majeur (mineur) — мело́дия в мажо́рном (мино́рном) то́не; donner le ton — ука́зывать/указа́ть <дать pf.> тон; changer de ton [— из]меня́ть/измени́ть тон; il n'est plus dans le ton — он вы́бился из то́на, он переста́л попада́ть в тонil y a deux tons d'écart entre do et mi — ме́жду до и ми интерва́л в два то́на;
4. (coloris) тон ◄pl. -а►, отте́нок;tous les tons jaunes — все отте́нки жёлтого; ton sur ton — в одни́х тона́х; passé de ton — полиня́вший, поблёкшийdes tons chauds — тёплые то́на;
См. также в других словарях:
hausser — [ ose ] v. tr. <conjug. : 1> • halcer XIIe; lat. pop. °altiare, de altus « haut » 1 ♦ Donner à (qqch.) de plus grandes dimensions dans le sens de la hauteur. Hausser une maison d un étage. ⇒ exhausser, surélever. 2 ♦ Mettre à un niveau plus … Encyclopédie Universelle
ton — 1. ton [ tɔ̃ ] , ta [ ta ] , tes [ te ] adj. poss. • ta fin XIe; formes atones des adj. lat. tuum, tua→ tien I ♦ (Sens subjectif) 1 … Encyclopédie Universelle
hausser — (hô sé) v. a. 1° Rendre plus haut. Hausser un mur, une maison. • Je ne doute pas que, si quelque capitaine des grands grenadiers lit jamais cet ouvrage, il ne hausse de deux grands pieds au moins les bonnets de sa troupe, VOLT. Micromégas, ch … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
HAUSSER — v. a. (H s aspire.) Élever, exhausser, rendre plus haut. Hausser une muraille. J ai fait hausser ma maison. Je l ai haussée d un étage. Il signifie aussi, Lever en haut. Hausser le bras, la jambe. Hausser les épaules. Cela se baisse et se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HAUSSER — v. tr. Rendre plus haut, mettre dans une situation plus haute, élever. Hausser une muraille. J’ai fait hausser ma maison. Je l’ai haussée d’un étage. Se hausser sur la pointe des pieds. Il signifie aussi Lever, porter en haut. Hausser le bras, la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
hausser — vt. (le ton, les épaules...) : hôssî, ôssî (Albanais.001), hôché (Chambéry) ; lèvâ <lever>, élèvâ <élever> (001). Fra. Il a haussé les épaules : al a hausser hôchà // lèvâ hausser lz épôle (001). Fra. Hausser le ton : (é)lèvâ la wé… … Dictionnaire Français-Savoyard
VOIX — La voix, premier des instruments, permet à la pensée de se muer en structures chantées ou parlées. Les vibrations se propagent dans l’air, porteuses d’un sens et même d’un «devenir». Cependant, si le «surgissement explosif», dont parle Nietzsche … Encyclopédie Universelle
*hausser — ● hausser verbe transitif (latin populaire altiare, du latin classique altus, haut) Porter quelque chose à un niveau plus élevé, plus haut : Hausser la main. Augmenter la hauteur de quelque chose, surélever : Hausser une maison d un étage. Porter … Encyclopédie Universelle
Hausser la voix, le ton — ● Hausser la voix, le ton parler avec force, par colère ou mépris ou pour affirmer son autorité … Encyclopédie Universelle
TON — s. m. Certain degré d élévation ou d abaissement de la voix ou de quelque autre son. Ton de voix. Un ton aigre. Un ton doux. Il a plusieurs tons dans la voix. Un ton plus haut. Un ton plus bas. Il a haussé, il a baissé le ton. Il a haussé, baissé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ton — TA, TES, adj. poss. 2ème p. sing. : ms. : TON dc., TON N dv., TN pno. (dv. dgm. / e2v.) (Aillon V.273, Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Balme Si.020, Bellecombe Bauges.153, Bellevaux.136, Billième.173, Bogève.217 … Dictionnaire Français-Savoyard