-
1 hauen
hauen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 Holz hauen • hout hakken, kappendie Schuhe in die Ecke hauen • de schoenen in de hoek smijtendas haut mich vom Stuhl! • daar sta ik gewoon perplex van! -
2 100 Mark auf den Kopf hauen
100 Mark auf den Kopf hauenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > 100 Mark auf den Kopf hauen
-
3 Holz hauen
hout hakken, kappen -
4 Stufen hauen
-
5 auf den Pudding hauen
auf den Pudding hauen -
6 auf den Putz hauen
auf den Putz hauen -
7 auf die Pauke hauen
auf die Pauke hauen -
8 da gibt es Hauen und Stechen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > da gibt es Hauen und Stechen
-
9 die Schuhe in die Ecke hauen
die Schuhe in die Ecke hauenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Schuhe in die Ecke hauen
-
10 eine Feile hauen
-
11 immer in die gleiche Kerbe hauen
immer in die gleiche Kerbe hauenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > immer in die gleiche Kerbe hauen
-
12 in den Sack hauen
in den Sack hauen -
13 in die Pfanne hauen
in die Pfanne hauen -
14 jemandem den Buckel voll hauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem den Buckel voll hauen
-
15 jemandem den Frack voll hauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem den Frack voll hauen
-
16 jemandem den Ranzen voll hauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem den Ranzen voll hauen
-
17 jemandem die Hucke voll hauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem die Hucke voll hauen
-
18 jemandem die Jacke voll hauen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem die Jacke voll hauen
-
19 jemanden in die Pfanne hauen
jemanden in die Pfanne hauenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden in die Pfanne hauen
-
20 jemanden übers Ohr hauen
jemanden übers Ohr haueniemand afzetten, oplichtenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden übers Ohr hauen
См. также в других словарях:
Hauen — Hauen, verb. irreg. act. Präs. ich haue, du hauest, er hauet, (nicht häuest, häuet;) Imperf. ich hieb, du hiebest oder hiebst, er hieb; Mittelw. gehauen; Imperat. haut. 1) Eigentlich, wenigstens in der gemeinsten und häufigsten Bedeutung, mit der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hauen — hauen: Mhd. houwen, ahd. houwan »‹ab , nieder , zer›hauen, schlagen; stechen; behauen, bearbeiten; ‹ab›schneiden; mähen, ernten«, niederl. houwen »hauen; schlagen; hacken«, engl. to hew »hauen; hacken, fällen; behauen, bearbeiten«, schwed. hugga… … Das Herkunftswörterbuch
Hauen — ist eine Ortslage in der in der ostfriesischen Gemeinde Krummhörn im Landkreis Aurich in Niedersachsen. Der Ort wurde 1585 erstmals als „Hauwinge“ erwähnt und hatte 1848 19 Wohngebäude mit 99 Einwohnern.[1] Bis zur Gründung der Gemeinde Krummhörn … Deutsch Wikipedia
hauen — Vst. std. (9. Jh., bihouwen 8. Jh.), mhd. houwen, ahd. houwan, as. hauwan Stammwort. Aus g. * haww a Vst. hauen , auch in anord. ho̧ggva, ae. hēawan, afr. hāwa, houwa. Aus ig. * kowə hauen, schlagen in lit. káuti schlagen, hauen, umbringen ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hauen — Hauen, 1) regelrecht auf den Hieb mit Degen od. Rappier fechten; 2) vom wilden Schweine, mit den Hauzähnen verwunden; 3) vom Biber, Bäume abbeißen; 4) von Pferden, mit den Vorderfüßen schlagen, od. mit den Vorderfüßen weit ausgreifen; so sagt man … Pierer's Universal-Lexikon
hauen — V. (Mittelstufe) ugs.: jmdn. schlagen, prügeln Beispiele: Sie haben einen Jungen auf der Straße gehauen. Er hat sich oft in der Schule gehauen. hauen V. (Mittelstufe) ugs.: etw. in etw. schlagen Beispiel: Er hat einen Nagel in die Wand gehauen … Extremes Deutsch
Hauen — Hauen, s. Ernte, S. 68 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
hauen — bearbeiten; behauen; kloppen (umgangssprachlich); prügeln; dreschen (umgangssprachlich); schlagen; boxen * * * hau|en [ hau̮ən], haute/hieb, gehauen: 1. a) & … Universal-Lexikon
hauen — hau·en; haute / geschr hieb, hat / ist gehauen; [Vt] (hat) 1 jemanden hauen (haute) gespr; (besonders von Kindern verwendet) ≈ schlagen, verprügeln: Ich sags meinem Bruder, der haut dich! 2 etwas in etwas (Akk) hauen (haute / hieb) etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hauen — Das haut (hin), auch mit dem Zusatz in die Äpfel: das kommt erwünscht, trifft sich gut, es paßt; vgl. französisch ›Ça colle‹ (wörtlich: Es klebt), im Sinne von: Das paßt zusammen. ›Das hat nicht hingehauen‹ sagt man umgangssprachlich für: es ist… … Das Wörterbuch der Idiome
Hauen — 1. Bo net gehauwe ward getts a ke Spö. (Schwalmgegend in Kurhessen.) – Für Düren: Firmenich, I, 482, 5. Wo nicht gehauen wird, gibt s auch keine Späne. 2. Do man hawet, do gibts Spen. – Lehmann, 770, 8 u. 935, 7. 3. Früh gehauen und spät gebrannt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon