Перевод: с английского на русский

с русского на английский

hate+figure

  • 1 see

    v 1. видеть: to see smb, smth — видеть кого-либо, что-либо; 2. увидеть, встретить, посетить, навещать, повидать; 3. понимать (1). Русские смотреть, видеть соответствуют английским глаголам to see, to look и to watch, которые различаются по характеру обозначаемого действия. Глагол to see smb, smth обозначает использование способности зрения — увидеть, видеть кого-либо, что-либо; to look at smth подразумевает направленный взгляд на что-либо, кого-либо и означает смотреть; глагол to watch подчеркивает внимательное визуальное изучение какого-либо события, предмета и подразумевает заинтересованность смотрящего — (пристально) смотреть, наблюдать, следить. (2). Русское смотреть (участвуя в каком-либо зрелищном или развлекательном мероприятии) соответствует английским глаголам to see и to watch, которые различаются сочетаемостью с существительными, называющими эти мероприятия. Глагол to see обычно сочетается с такими существительными, как a play ( a film, the first night, an actor in some play, a programme on TV); глагол to watch употребляется в сочетаниях с to watch TV ( a match, a match on TV, races, figure skating, a game). (3). See hate, v (1). (4). See watch, v.

    English-Russian word troubles > see

  • 2 see

    [siː]
    v
    (saw, seen)

    The blind can't see. — Слепые не видят.

    I can't see without glasses. — Без очков я не вижу.

    2) видеть (воспринимать зрением, иметь личную встречу), иметь опыт, переживать

    I didn't see them enter. — Я не видел, как они вошли.

    He didn't want to be seen there. — Он не хотел, чтобы его там видели.

    - see smb, smth
    - see smb, smth in the distance
    - see smth with one's own eyes
    - see smb, smth in the open doorway
    - see smth, smb clearly
    - see much in one's life
    3) видеть, встречать, посещать, навещать

    I've come to see you. — Я пришел навестить вас.

    Can I see the manager? — Могу я видеть управляющего? /Могу я поговорить с управляющим?

    It's a long time since I saw you last. — Я вас давно не видел/давно не встречал. /Мы давно не виделись.

    - see a doctor
    - go to see smb
    - come to see smb
    4) сознавать, считать, понимать, узнавать выяснять

    Let me see. — Дайте мне подумать секунду.

    I don't see why he said so. — Я не понимаю, почему он так сказал.

    I don't see anything funny about it. — Я не вижу в этом ничего смешного.

    Leave it to me, I'll see to it. — Предоставьте это мне, я об этом позубочусь/я за этим прослежу.

    Let's wait and see. — Поживем - увидим.

    None is so blind as he, who will not see. — Никто так не слеп, как тот, кто не желает видеть.

    Seeing is believing. — Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. /Не верь чужим ушам, а верь своим глазам.

    - see to it that everything is ready
    - see that it is done in time
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русские глаголы смотреть, видеть соответствуют английским глаголам to see, to look и to watch, которые различаются по характеру обозначаемого действия. Глагол to see smb, smth обозначает использование способности зрения - увидеть/видеть кого-либо, что-либо, в том числе и зрелищное мероприятие; глагол to see обычно сочетается с такими существительными, как a play (a film, the first night, an actor in some play, a programme on TV). To look at smth подразумевает направленный взгляд на что-либо, кого-либо и соответствует русскому глаголу смотреть. Глагол to watch подчеркивает внимательное визуальное изучение какого-либо события, предмета или действия подразумевает заинтересованность смотрящего - (пристально) смотреть, наблюдать, следить, обычно в сочетаниях типа to watch TV (a match, a match on TV, races, figure skating, a game). (2.) See hate, v; USAGE (1.), (2.). (3.) See watch, v WAYS OF DOING THINGS: Глагол to see - в значении "видеть, увидеть" не конкретизирует действия в отличие от глаголов to spot, to sight, to catch sight of, которые, сохраняя значение глагола to see, подчеркивают характер и обстоятельства этого действия (видеть как? при каких обстоятельствах?). To catch sight of - случайно или мельком увидеть, поймать взглядом: She caught sight of her face in the mirror. Она мельком увидела в зеркале свое лицо. I just happened to catch sight of him as he was going past our office. Я заметила его, когда он проходил мимо нашего офиса. It was only when they caught sight of a police car that they realized they were in trouble. Только когда они увидели поицейскую машину, он поняли, что попались. To catch a glance/glimpse - увидеть что-либо, кого-либо на мгновение, не видя этого целиком/полностью: I can't describe him very well - I only caught a glimpse of him. Я не могу его хорошо описать, я видел его мельком - одну минуту. Every one was pushing trying to catch a glimpse, of the hero. Все толкались, пытаясь увидеть героя. To spot - засечь, заметить, увидеть, особенно то, что трудно различить: He spotted the mistake of once. Он сразу заметил/обнаружил ошибку. His deafness wasn't spotted immediately. Его глухоту не сразу обнаружили. I spotted a flaw in the material. Я разглядел дефект на ткани. She spotted the ring under her bed and reached to pick it up. Она увидела кольцо под кроватью и потянулась за ним. To sight - увидеть вдалеке, особенно то, что вы долго искали или ждали: The missing boys were sighted by a rescue helicopter. Заблудившиеся мальчики были обнаружены/замечены спасательным вертолетом. Several deer were sighted in the forest this year. В этом году в лесу были замечены олени. It was many weeks before they sighted land. Прошло несколько недель, прежде чем они увидели землю/сушу

    English-Russian combinatory dictionary > see

  • 3 strong

    [strɔŋ]
    adj
    1) обладающий большой физической силой, сильный

    She is too strong for her age. — Она слишком сильна для своего возраста.

    She is quite strong again. — Она уже совсем поправилась.

    He is not strong enough for the job. — Он недостаточно силен для этой работы.

    - strong person
    - strong figure
    - strong hand
    - strong man
    - be much stronger than smb
    2) здоровый, крепкий

    She is not feeling strong yet. — Она еще слаба.

    Many weeks passed before she felt strong enough to move about. — Прошла не одна неделя, прежде чем она достаточно окрепла и начала свободно двигаться.

    - strong stomach
    - strong constitution
    3) прочный, крепкий, твёрдый, выносливый
    - strong box
    - strong rope
    - strong foundation
    - strong soil
    - strong stick
    - strong shoes
    - strong positions
    - strong fortress
    - strong army
    - strong enemy
    - strong country
    - strong will
    - strong character
    - strong mind
    - strong resistance
    - be strong at sea
    4) сильный, интенсивный
    - strong dislike
    - strong hate
    - strong opinion
    - strong beliefs
    - strong objections
    - strong arguments
    - give a strong support
    - have strong reasons for believing this to be true
    - have a strong inclination to do smth
    5) эффективный, сильный, сильнодействующий
    - strong heat
    - strong lens
    - strong light
    - strong medicine
    - strong remedy
    - strong face
    - strong evidence
    6) резкий, едкий, сильный
    - strong wind
    - strong taste
    - strong butter
    - strong bacon
    - strong breath
    - strong colour
    - strong acid
    7) неразбавленный, крепкий
    8) ясный, заметный, грубый
    - strong accent
    - strong family likeness - express one's indignation in the strongest terms
    - have a strong recollection of the man
    9) сильный в чём-либо, хорошо разбирающийся
    - be strong in spelling
    - be strong in chemistry
    10) имеющий определённую численность; 150 men strong численностью сто пятьдесят человек
    CHOICE OF WORDS:
    Русскому сильный, кроме strong, соответствуют и другие английские слова: (а.) сильный, интенсивный относительно природных явлений соответствует английскому heavy: a heavy rain (snow, storm, dew) сильный дождь (снег, сильная роса); а также сочетания heavy traffic сильное движение и heavy bloow сильный удар; (б) сильный относительно болезни, боли, травмы соответствует английскому bad: a bad headache (cold, cough) сильная головная боль (простуда, сильный кашель); (в) сильный относительно эмоциональных состояний соответствует английским great и powerful: to make a great (powerful) impression произвести сильное впечатление; it is a powerful film (story, play) сильный фильм (рассказ, сильная пьеса); (г) сильный в значении "хороший" соответствует английскому good: a good student хороший/сильный студент

    English-Russian combinatory dictionary > strong

См. также в других словарях:

  • Hate figure — A hate figure is a person, normally in the public eye, who is widely disliked. The public s hatred for that person is sometimes unexplained, or may be because of horrific acts (see: Gary Neville, Osama Bin Laden or Myra Hindley… …   Wikipedia

  • hate figure — noun a person, normally in the public eye, who is widely disliked and criticized …   Wiktionary

  • hate figure — /ˈheɪt fɪgə/ (say hayt figuh) noun a person, usually in public life, who is strongly disliked by many people …  

  • hate — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 strong feeling of dislike ADJECTIVE ▪ absolute, pure ▪ In her eyes he could see naked hate. VERB + HATE ▪ be filled with, be full of …   Collocations dictionary

  • Figure de la Terre : l'ellipsoïde et le géoïde — De l ellipsoïde au géoïde Cet article décrit sommairement les progrès de la géodésie dans le cadre plus large des sciences physiques au cours du XIXe et de la première moitié du XXe siècle, jusqu à l arrivée des satellites artificiels et la… …   Wikipédia en Français

  • public figure — public fig·ure n: an individual or entity that has acquired fame or notoriety or has participated in a particular public controversy see also limited purpose public figure compare public official ◇ A public figure must prove actual malice in… …   Law dictionary

  • 50 Reasons to Hate the French — Infobox Book | name = 50 Reasons to Hate the French: VIve La Difference? title orig = translator = image caption = Cover of US edition author = Jules Eden and Alex Clarke cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre …   Wikipedia

  • Songs Of Love And Hate — Album par Leonard Cohen Sortie mars 1971 Enregistrement mars novembre 1970 Durée 44min 21 s Genre(s) Folk Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Songs of Love and Hate — Album par Leonard Cohen Sortie mars 1971 Enregistrement mars novembre 1970 Durée 44min 21 s Genre(s) Folk Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Songs of love and hate — Album par Leonard Cohen Sortie mars 1971 Enregistrement mars novembre 1970 Durée 44min 21 s Genre(s) Folk Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Songs of Love and Hate (album) — Songs of Love and Hate Album par Leonard Cohen Sortie mars 1971 Enregistrement mars novembre 1970 Durée 44min 21 s Genre Folk Producteur …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»