-
21 till hell freezes over
-
22 till the cows come home
-
23 auf Nimmerwiedersehen!
¡hasta nunca jamás! -
24 auf Wiederhören!
¡hasta luego! -
25 auf Wiedersehen!
¡hasta luego! -
26 bis 28. November inklusive
hasta el 28 de noviembre inclusive -
27 bis Ende April war der Nordhang vereist
hasta finales de abril, la cara norte estuvo heladaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > bis Ende April war der Nordhang vereist
-
28 bis Nr. 50 einschließlich
hasta el no̯ 50 incluido -
29 bis Seite 30
hasta la página 30 -
30 bis an die Grenzen der Zumutbarkeit
hasta el límite de lo razonableDeutsch-Spanisch Wörterbuch > bis an die Grenzen der Zumutbarkeit
-
31 bis an mein Lebensende
hasta el fin de mis días -
32 bis anhin
hasta ahora -
33 bis ans Ende der Welt
hasta el fin del mundo -
34 bis auf Widerruf
hasta nuevo aviso -
35 bis auf den i-Punkt
hasta (en) el más mínimo detalle -
36 bis auf den letzten Tropfen
hasta la última gota -
37 bis auf weiteres
hasta nuevo aviso -
38 bis bald!
¡hasta pronto! -
39 bis bald/später!
¡hasta pronto/luego! -
40 bis dann!
¡hasta luego!
См. также в других словарях:
hasta — (diferente de asta) preposición 1. Indica el lugar en que termina o se interrumpe una acción, o el límite al que llega un movimiento: Inés paseó hasta la playa. Llegaré hasta donde tú estás. Observaciones: Resalta el proceso de aproximación a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hasta — 1. Preposición que se usa para expresar el término límite en relación con el tiempo, el espacio o la cantidad: No lo tendré listo hasta el viernes; Corrió hasta la casa; Contaré hasta veinte; Vino hasta mí y me besó. Seguida de infinitivo, o de… … Diccionario panhispánico de dudas
Hasta — Hasta … Deutsch Wikipedia
hasta — (Del ár. hisp. ḥattá, infl. por el lat. ad ista, hasta esto). 1. prep. Denota el término de tiempo, lugares, acciones o cantidades. 2. U. como conjunción copulativa, con valor inclusivo, combinada con cuando o con un gerundio. Canta hasta cuando… … Diccionario de la lengua española
Hasta [1] — Hasta (röm. Ant.), Spieß, Lanze, eine Waffe der Fußsoldaten, welche davon Hastāti hießen; als H. longa auch auf Schiffen zur Abwehr der feindlichen Enterhaken. Wenn einem Krieger eine Ehrenhasta zur Belohnung gegeben wurde, so war dieselbe ohne… … Pierer's Universal-Lexikon
Hasta — (lat.), die röm. Stoßlanze, als Symbol des rechtmäßigen Eigentums bei öffentlichen Versteigerungen aufgepflanzt; daher sub hasta verkaufen, öffentlich versteigern. (S. auch Subhastation.) … Kleines Konversations-Lexikon
Hasta [2] — Hasta (a. Geogr.), Stadt am Meere, in Etrurien; j. Castiglione della Pescaja … Pierer's Universal-Lexikon
Hasta [1] — Hasta (lat.), bei den Römern jede Art Speer, besonders die schwere Stoßlanze, ursprünglich die Waffe aller Legionssoldaten, später (bis Marius) der Triarier (vgl. Legion). Noch in späterer Zeit diente die h. pura, ein Speer mit einem Knopf statt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hasta [2] — Hasta, ostind. Längenmaß, s. Hât h … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hasta [2] — Hasta, Längenmaß in Hinterindien = 0,457 m … Kleines Konversations-Lexikon
Hasta — Hasta, lat., Spieß; ad hastam publicam, zur öffentl. Versteigerung; sub h., öffentlich versteigern, s. Subhastation … Herders Conversations-Lexikon