-
1 hast
imaš (2. pers. sing, praes.. ind. act.); v. haben -
2 Hast
f - žurba; in - u žurbi, žurno -
3 hast
vt/i 2. lice [sg pres ind] od have ([arch]) -
4 dagegen
adv naprotiv, protiv; ich habe nichts - nemam ništa protiv, ne protivim se, slažem se; wenn du nichts - hast ako ništa nemaš protiv; der Brauch ist nichts - to se ne protivi običaju (običajima); hast du etw. - einzuwenden imaš li što protiv toga; er bezahlt prompt, verlangt - erstklassige Ware on plaća tačno, ali traži zato prvorazrednu robu; - hilft nichts za to nema lijeka -
5 abgesehen
pp adj; es auf eine Erbschaft - haben smjerati na baštinu; du hast es darauf - ti na to smjeraš; - davon bez obzira na to; v. absehen -
6 ausessen
(aß aus, aüsgegessen) v izjesti, pojesti (-jedem), isprazniti tanjir; was du dir eingebrockt hast, das mußt du - što si sebi nadrobio, to moraš pojesti; fig što si skrivio, to moraš ispaštati; eine Prügelsuppe - vulg izvući (-vučem) batina -
7 ausspielen
v baciti prvu kartu, polaziti u kartanju; jdn. - izigrati, istisnuti (-nem) koga; seine Trümpfe - fig uočiti svoju korist; ausgespielt haben ne važiti više; du hast ausgespielt dolijao si, propao si -
8 bis
praep do; - dahin dotle; - dorthin donde; - hieher dovde; - heute do danas; - wohin dokle; - auf weiteres do daljnjega; - zu Ende do kraja; - in die Nacht hinein do kasno (duboko) u noć; - auf die Letzt do rastanka; - vor wenigen Tagen donedavna; das bringe ich dir, - ich wiederkomme to ću ti donijeti, kad se vratim (opet dođem); der Krug geht so lange zu Wasser (zum Brunnen), - er bricht krčag ide tako dugo na vodu, dok se ne razbije; - über den Kopf verschuldet zadužen preko glave; ich weiche nicht von der Stelle, - du zugesagt hast neću se maknuti, dok ne obećaš -
9 danken
v zahvaljivati (-ljujem), zahvaliti; jdm. etw. - naplatiti; für jds. Gruß - otpozdraviti; das dank ihm der Henker za to neka ne traži hvale; für ein Anerbieten bestens - za neku ponudu najljepše zahvaliti se; du hast keine Ursache zu - nemaš na čemu da se zahvališ (za što reći hvala) -
10 dareinreden
v miješati se u razgovor; zanovijetati; etw. dareinzureden haben imati pravo kazati i svoje mnijenje; du hast nicht dareinzureden (dreinzureden) ti nemaš pravo da se u to miješaš (pačaš) -
11 dennoch
conjunct pak; du hast es gehört, und fragst - čuo si, pa ipak pitaš -
12 durchschleichen
(aux sein), durchschleichen (i, i) v prošuljati se; du hast das Haus durchschlichen prošuljao si se kućom -
13 durchstudieren
v proučiti, proučavati; hast du das Buch schon durchstudiert jesi li knjigu već proučio? -
14 durchwachen
, durchwachen v probdjeti (-dim); du hast die Nacht durchwacht probdio si noć -
15 Geduld
f - strpljivost (-i) f; strpljenje n; sich in - fassen strpjeti (-pim) se; die - reißt mir, die - geht mir aus izdaje me strpljenje, sada imam dosta; die - verlieren izgubiti strpljivost, postati (-stanem, postajati, -jem) nestrpljiv; wenn du nur - hast, wird sich alles finden samo se strpi, pa će sve biti dobro; mit - und Zeit kommt man weit fig strpljen, spašen -
16 hoffen
v nadati se, ufati se; - zu Gott uzdati se u boga; ich will -, daß du das nicht getan hast vjerujem da ti toga nisi učinio; ich will nicht - ne vjerujem; - auf etw. nadati se nečemu, očekivati (-kujem) nešto -
17 reden
v govoriti; du hast gut - lako je tebi govoriti; jdm. das Wort - braniti koga; gegen jdn. - govoriti protiv koga, napadati koga; ins Blaue - fig govoriti koješta; mit jdm. - govoriti s kim, razgovarati s kim; jdm. nach dem Munde - govoriti da se kome ugodi; über (von) etw. -
18 Wahl
f -, -en izbor m; - macht Qual mučno je birati; eine - treffen izabrati (-berem); keine andere - bleibt übrig drugo ne pre-ostaje; du hast die - biraj!
См. также в других словарях:
hast — hast … Dictionnaire des rimes
hast — [ ast ] n. m. • XVIe; lat. hasta « lance, hampe de lance » 1 ♦ Anciennt Lance, javelot. 2 ♦ Didact. ARME D HAST : toute arme dont le fer est monté sur une longue hampe. ⊗ HOM. Haste (1. hâte). ● hast nom masculin (latin hasta, lance) Arme d hast … Encyclopédie Universelle
hast — hast; hast·er; hast·i·ly; hast·i·ness; hast·ings; … English syllables
Hast — »(durch innere Erregung oder Unruhe ausgelöste) Eile, Ungeduld«: Das im Nhd. seit dem Ende des 16. Jh.s bezeugte Substantiv ist aus dem Mnd. aufgenommen. Mnd. hast »Hast, Übereilung« führt über gleichbed. niederl. haast (mniederl. hast‹e›) auf… … Das Herkunftswörterbuch
Hast — Sf std. alt. obd.(16. Jh.) Entlehnung. Aus dem Niederdeutschen aufgenommen, wohin es aus dem Niederländischen gelangt ist. Dorthin ist es entlehnt aus afrz. haste (frz. hâte), das seinerseits aus dem Germanischen entlehnt ist: auf ein * haifsti… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
HAST — ist eine Abkürzung für: Hausanschlussstation, den Übergabepunkt der Fernwärme vom Energieversorger zum versorgten Gebäude Hawaii Aleutian Standard Time, die Zonenzeit der Zeitzone UTC 10 Siehe auch: Wiktionary: Hast –… … Deutsch Wikipedia
hast|y — «HAYS tee», adjective, hast|i|er, hast|i|est. 1. hurried; quick; done or made in a hurry: »a hasty visit. He gave his watch a hasty glance and ran for the train … Useful english dictionary
Hast — (h[a^]st), 2d pers. sing. pres. of {Have}, contr. of {havest}. [Archaic] … The Collaborative International Dictionary of English
Hast — bezeichnet eine beschleunigte Tätigkeit bei Zeitdruck ist eine alte Bezeichnung für ein Fleischstück HAST ist eine Abkürzung für Hausanschlussstation, den Übergabepunkt der Fernwärme vom Energieversorger zum versorgten Gebäude … Deutsch Wikipedia
hast — [hæst] thou hast old use a way of saying you have … Dictionary of contemporary English
hast — sb. (fk.); han forlod gerningsstedet i hast … Dansk ordbog