-
61 гора
гора
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mountain
A feature of the earth's surface that rises high above the base and has generally steep slopes and a relatively small summit area. Mountains are an important source of water, energy, minerals, forest and agricultural products, and recreation. They are storehouses of biological diversity and endangered species and an essential part of the global ecosystem. About 10% of the world's population depend on mountain resources and nearly half of these people are affected by the degradation of mountain watershed areas. (Source: MGH / WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > гора
-
62 горная экосистема
горная экосистема
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mountain ecosystem
Ecosystems found on high-mountains at low latitudes. Mountain ecosystems are very vulnerable. They are increasingly sensitive to soil erosion, landslide and rapid loss of habitat and genetic diversity. Widespread poverty and an increase in the numbers of mountain inhabitants lead to deforestation, cultivation of marginal lands, excessive livestock grazing, loss of biomass cover and other forms of environmental degradation. Because little is known about mountain ecosystems, Agenda 21 has proposed the establishment of a global mountain database. This is essential for the launch of programmes that would contribute to the sustainable development of mountain ecosystems. The proposals also focus on promoting watershed development and alternative employment for people whose livelihoods are linked to practices that degrade mountains. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > горная экосистема
-
63 городская свалка
городская свалка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
municipal dumping
Place where a town's refuse is disposed of after it has been collected. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > городская свалка
-
64 грибовидная кнопка
грибовидная кнопка
Кнопка, верхняя полусферическая выступающая часть которой имеет больший диаметр, чем ее нижняя часть.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
mushroom button
a button, the protruding end of which has an enlarged diameter
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton coup de poing
bouton dont la partie en protubérance a un diamètre élargi
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]Кнопочный выключатель (кнопка) с грибовидным толкателем
Согласно требованиям EN 60204-1 в качестве аппарата аварийного останова должен применяться кнопочный выключатель с красным грибовидным толкателем, расположенным на желтом фоне
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- emergency stop mushroom push button switch
- mushroom button
- mushroom button switch
- mushroom head
- mushroom head push button
- mushroom head switch
- mushroom push button switch
- mushroom push switch
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > грибовидная кнопка
-
65 двустабильное электрическое реле
двустабильное электрическое реле
Электрическое реле, которое, изменив свое состояние под воздействием входной воздействующей или характеристической величины, после устранения воздействия не изменяет своего состояния до приложения другого необходимого воздействия
[ ГОСТ 16022-83]EN
bistable relay
electrical relay which, having responded to an energizing quantity and having changed its condition, remains in that condition after the quantity has been removed; a further appropriate energization is required to make it change its condition
[IEV number 444-01-08]FR
relais bistable, m
relais électrique qui, ayant changé d'état sous l'action d'une grandeur d'alimentation d'entrée, reste dans le même état lorsqu'on supprime cette grandeur ; une autre action appropriée est nécessaire pour le faire changer d'état
[IEV number 444-01-08]Параллельные тексты EN-RU
In a bistable relay with one winding, the opposite energizing is created by a voltage with opposite polarity being applied to the same winding.
In a bistable relay with two windings, the opposing energizing is created by a voltage being applied to the second winding with opposite winding sense.
[Tyco Electronics]В двустабильном реле с одной обмоткой изменение коммутационного положения осуществляется подачей напряжения противоположной полярности на эту же самую обмотку.
В двустабильном реле с двумя обмотками изменение коммутационного положения осуществляется подачей напряжения на другую обмотку (т. е. на обмотку, действие которой противоположно действию предыдущей обмотки).
[Перевод Интент]A remanent, bistable relay which adopts a particular switching position following an energizing direct current in any direction and is then held in this position by the remanence in the magnetic circuit, i.e. through the magnetization of parts of the magnetic circuit. The contacts return to their original position following a small energizing current of limited amplitude of the opposite polarity. This demagnetises the magnetic circuit.
[Tyco Electronics]Двустабильное реле с остаточной намагниченностью переходит в определенное коммутационное положение при подаче постоянного тока любой полярности и затем удерживается в этом положении за счет остаточной намагниченности частей магнитопровода. Контакты реле возвращаются в исходное положение после воздействия небольшого тока обратной полярности. При этом происходит размагничивание магнитопровода.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- бистабильное реле
- реле с механической блокировкой
- реле с самоудерживанием
- реле самозамыкающее
- реле самоудерживающее
Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
14. Двустабильное электрическое реле
D. Bistabiles Relais
Е. Bistable relay
F. Relais bistable
Электрическое реле, которое, изменив свое состояние под воздействием входной воздействующей или характеристической величины, после устранения воздействия не изменяет своего состояния до приложения другого необходимого воздействия
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > двустабильное электрическое реле
-
66 действующее положение
действующее положение
Положение устройства срочного останова или его части, в котором оно действует.
Примечание — В действующем положении устройства срочного останова машина (или оборудование) остается в положении покоя.
[ ГОСТ Р 50030.5.5-2000]EN
actuated position
the position of an emergency stop device, or of a part of it, after it has been actuated
NOTE - In the actuated position of the emergency stop device the machine (or equipment) remains at rest.
[IEC 60947-5-5, ed. 1.0 (1997-11)]FR
position activée
position d'un appareil d'arrêt d'urgence, ou d’une partie de celui-ci, après avoir été manoeuvré
NOTE - Lorsque l’appareil d’arrêt d’urgence est en position activée, la machine (ou le matériel) reste à l'état repos.
[IEC 60947-5-5, ed. 1.0 (1997-11)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > действующее положение
-
67 добыча лигнита
добыча лигнита
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
lignite mining
Extraction of brown coal from natural deposits; lignite is a brownish-black solid fuel in the second stage in the development of coal. It has a little over half the heating value of bituminous or anthracite coal. (Source: KORENa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > добыча лигнита
-
68 долгосрочное воздействие
долгосрочное воздействие
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
long-term effect
Effects which will last long after the cause has ceased. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > долгосрочное воздействие
-
69 домашнее животное
домашнее животное
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
domesticated animal
1) Wild animal which has been trained to live near a house and not be frightened of human beings; 2) species which was formerly wild, now selectively bred to fill human needs. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > домашнее животное
-
70 Европейские Сообщества
Европейские Сообщества
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
European Communities
The collective body that resulted in 1967 from the merger of the administrative networks of the European Atomic Energy Community (EURATOM), the European Coal and Steel Community (ECSC), and the European Economic Community (EEC). The singular term has also been widely used. (Source: ABDN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Европейские Сообщества
-
71 естественный лес
естественный лес
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
natural forest
A forest area that has developed free from the influence of humans and remains largely unaffected by their activities. The natural forest may include, but is not necessarily equivalent to, an old-growth forest. (Source: DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > естественный лес
-
72 ждущий генератор развертки
<>ждущий генератор развертки
-
[IEV number 314-06-05]EN
triggered time base
time base which, for each sweep, is initiated by a trigger signal and, therefore, has a rest position
NOTE 1 – The duration of the sweep is not dependent on the period of the observed quantity.
NOTE 2 – The repetition rate is not necessarily periodic.
[IEV number 314-06-05]FR
base de temps déclenchée
base de temps pour laquelle, à chaque balayage, le fonctionnement est provoqué par un signal de déclenchement et qui possède, en conséquence, une position de repos
NOTE 1 – La durée du balayage ne dépend pas de la période de la grandeur observée.
NOTE 2 – La cadence de répétition n'est pas nécessairement périodique.
[IEV number 314-06-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ждущий генератор развертки
-
73 жила
токопроводящая жила
жила
Элемент кабельного изделия, предназначенный для прохождения электрического тока
[ ГОСТ 15845-80]
токопроводящая жила (кабеля)
Элемент кабеля, специфической функцией которого является передача электрического тока
[IEV number 461-01-01]
жила токопроводящая
Изолированный одно- или многопроволочный металлический проводник внутри электрического кабеля
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
жила
-
[IEV number 151-12-37]EN
conductor (of a cable)
part of a cable which has the specific function of carrying current
[IEV number 461-01-01]
strand
one of the wires of a stranded conductor
Source: 466-10-02 MOD
[IEV number 151-12-37]FR
âme
conducteur (d'un câble) (terme déconseillé dans ce sens)
partie d'un câble dont la fonction spécifique est de conduire le courant
[IEV number 461-01-01]
brin, m
un des fils d'un conducteur câblé
Source: 466-10-02 MOD
[IEV number 151-12-37]Все жилы двухжильных кабелей должны быть одинакового сечения.
Все жилы трех- и четырехжильных кабелей должны быть одинакового сечения или одна жила должна быть меньшего сечения (нулевая или жила заземления)
Номинальное сечение, мм2
основная жила: 25
нулевая жила: 16
жила заземления: 10
Изолированные жилы многожильных кабелей должны иметь отличительную расцветку или обозначение цифрами, начиная с нуля.
[ ГОСТ 433-73]
Токопроводящие жилы должны быть изолированы поливинилхлоридным пластикатом.
Изолированные жилы должны быть скручены в кабель.
[ ГОСТ 10348-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- кабели, провода...
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- cable
- cable conductors
- conductor
- conductor core
- conductor of a cable
- conductors
- core
- electric conductor
- strand
DE
- Einzeldraht
- Leiter (eines Kabels), m
- stromführende Ader
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > жила
-
74 жилой район
жилой район
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
residential area
Area that has only private houses, not offices and factories. (Source: CAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > жилой район
-
75 заброшенная военная площадка
заброшенная военная площадка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
disused military site
Military site where all activity has ceased. Such areas, being extremely well sheltered against outside disturbances and in many ways less affected by human landuse than many other open landscapes, can contain significant natural habitats and rare or endangered wildlife. Abandoned military territories constitute an important source of natural landscapes to be managed and restored in an environmentally sound way. (Source: RRDA / DOBRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заброшенная военная площадка
-
76 заброшенная мусорная яма
заброшенная мусорная яма
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
old landfill site
Landfill that has been filled and covered with topsoil and seeded. The most common end use for landfills is open spaces with no active recreation taking place over the completed landfill. The obvious reason for this use is that the completed surface is steeply sloped to provide rapid runoff. Also, no irrigation of the cover grasses should be allowed. It is very unlikely to think that commercial or industrial buildings will be constructed on a completed landfill. If the end use is such that the public will be walking on the site, it is important that all manholes be properly secured, leachate lagoons fenced, and other potential hazards eliminated. (Source: CORBITa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заброшенная мусорная яма
-
77 заброшенная шахта
заброшенная шахта
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
worked-out open cut
A mine where all the mineral that could be profitably exploited has been removed. (Source: CEDa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заброшенная шахта
-
78 загрязненная почва
загрязненная почва
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
contaminated soil
Soil which because of its previous or current use has substances under, on or in it which, depending upon their concentration and/or quantity, may represent a direct potential or indirect hazard to man or to the environment. (Source: GRAHAW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > загрязненная почва
-
79 загрязненное вещество
загрязненное вещество
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
polluted matter
A solid, liquid or gas that has been contaminated, rendered impure or made unsafe for use. (Source: HMD / ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > загрязненное вещество
-
80 загрязненный участок
загрязненный участок
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
polluted site
Any place that has been made unclean or unsafe by the discharge of high concentrations of hazardous or detrimental substances into its water, soil or atmosphere. (Source: DOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > загрязненный участок
См. также в других словарях:
Has — ist der Familienname von: Bekir Ozan Has (* 1985), türkischer Fußballspieler Wojciech Has (1925 2000), polnischer Filmregisseur Has als geografische Benennung steht für: Kreis Has, albanischer Verwaltungskreis Sonstiges: Stiller Has ist eine… … Deutsch Wikipedia
Häs — der Narrenzunft Schwenningen „Hansel“ Das Häs (Plural: Häser) bezeichnet im Umfeld der schwäbisch alemannischen Fasnet das Narrenkostüm, das meistens aus einer oft Larve genannten holzgeschnitzten Gesichtsmaske und dem vollständig… … Deutsch Wikipedia
Has to Be — «Has to Be» Canción de Madonna álbum de estudio Ray of Light (Versión japonesa) Publicación 22 de febrero de 1998 … Wikipedia Español
Has — can be:* Has District in Albania * Hungarian Academy of Sciences * Has, present tense of have (see Wiktionary)See also HAS … Wikipedia
hâş — interj. Cuvânt cu care se alungă găinile sau alte păsări (de curte). [var.: câş, hâci interj.] – Onomatopee. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 hâş interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic HÂŞ interj. (se… … Dicționar Român
Has — (h[a^]z), 3d pers. sing. pres. of {Have}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
HAS — may refer to:* Ha il Regional Airport, the IATA code for the airport in Saudi Arabia * Hardened Aircraft Shelters * Hastings (Amtrak station), Nebraska, United States; Amtrak station code HAS * Hellenic Actuarial Society * Hippopotamus Artifact… … Wikipedia
Has-a — «Has a» в объектно ориентированном программировании и проектировании баз данных взаимосвязь, в которой один объект (часто называемый составляющим объектом) «принадлежит» (является частью или членом) другому объекту (называемому составным… … Википедия
HAS — Haute Autorité de santé La Haute Autorité de santé (HAS) reprend, depuis 2005, les missions de l’Agence nationale d accréditation et d évaluation en santé (ANAES), celles de la Commission de la transparence (instance scientifique qui évalue les… … Wikipédia en Français
HAS — Die Abkürzung HAS steht für: Handelsschule, in Österreich Hardened Aircraft Shelter, verbunkerter Flugzeugunterstand für Kampfflugzeuge Landkreis Haßberge, als deutsches Kraftfahrzeugkennzeichen Helium Atom Streuung, Beugungsmethode in der… … Deutsch Wikipedia
has — Have Have (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.… … The Collaborative International Dictionary of English