Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

harriman

  • 1 Harriman

    Harriman

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Harriman

  • 2 Harriman, William Averell

    (1891-1986) Гарриман, Уильям Аверелл
    Промышленник, государственный и политический деятель, дипломат. Сын Э. Г. Гарримана [ Harriman, Edward Henry]. В 1933-46 - председатель совета директоров компании "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Corp.], одновременно - руководитель Национальной администрации восстановления [ National Recovery Administration], в 1941-42 вел переговоры по ленд-лизу [ Lend-Lease] в Великобритании. В 1943-46 - посол США в СССР. Принимал участие во всех важнейших встречах союзников, выступал за нормализацию советско-американских отношений. Сторонник развития диалога между Востоком и Западом. В 1946-48 министр торговли [ Secretary of Commerce], в 1955-59 губернатор штата Нью-Йорк. С 1948 возглавлял практическую работу по осуществлению "плана Маршалла" [ Marshall Plan]. В 1961 и 1963-65 - посол по особым поручения. В 1963-65 - заместитель госсекретаря по политическим вопросам, глава делегации США на переговорах по заключению Договора о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой (1963). В 1968-69 - личный представитель президента на парижских переговорах по Вьетнаму [Vietnam Peace Talks]. В 1974 стал председателем Национального комитета Демократической партии [ Democratic National Committee]

    English-Russian dictionary of regional studies > Harriman, William Averell

  • 3 Harriman Institute

    Образование: Институт Гарримана

    Универсальный англо-русский словарь > Harriman Institute

  • 4 Harriman, Edward Henry

    (1848-1909) Гарриман, Эдвард Генри
    Железнодорожный магнат [ railroad tycoon], финансист. Создал синдикаты с целью покупки железных дорог "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad] (в 1898) (президент фирмы с 1903) и "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company] (в 1901). В ходе борьбы с Дж. Хиллом [ Hill, James Jerome] за приобретение "Норзерн Пасифик" [Northern Pacific] в 1903 вызвал биржевую панику на Уолл-стрите [ Wall Street]

    English-Russian dictionary of regional studies > Harriman, Edward Henry

  • 5 Ambassador Harriman

    Общая лексика: посол Гарриман

    Универсальный англо-русский словарь > Ambassador Harriman

  • 6 Long, Stephen Harriman

    (1784-1864) Лонг, Стивен Гарриман
    Исследователь, картограф, военный инженер, майор Армии США. Исследовал Скалистые горы [ Rocky Mountains] (1819), в его честь названы вершина Лонгс-Пик [ Longs Peak] и город Лонгмонт [ Longmont] в штате Колорадо. В 1820 экспедиция Лонга прошла вдоль рек Платт [ Platte River], Арканзас [ Arkansas River] и Ред [Red River], далее вдоль верховий р. Миссисипи [ Mississippi River], р. Миннесота [ Minnesota River] и Великих озер [ Great Lakes] (1823). Лонг провел также геодезические съемки для железной дороги "Балтимор-Огайо" [Baltimore-Ohio Railroad]

    English-Russian dictionary of regional studies > Long, Stephen Harriman

  • 7 ambassador

    æmˈbæsədə Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол
    посол (должность и дипломатический ранг) - roving *, * without function посол по особым поручениям - A. Extraordinary чрезвычайный посол - A. Plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол - Ordinary * постоянный посол - the French A. to Japan французский посол в Японии - * designate назначенный, но еще не вручивший верительных грамот посол - to raise to the rank of * возвести в ранг посла посол по особым поручениям;
    специальный представитель( государства) посол (титулование) - А. Harriman посол Гарриман постоянный представитель (государства) при международной организации - the US A. to the UN постоянный представитель США при ООН - the Danish * to NATO представитель Дании в НАТО посланец, вестник - an * of peace посланец мира - goodwill * посланец доброй воли посредник, представитель - to act as smb's * in a negotiation выступать в качестве чьего-л представителя в переговорах, быть чьим-л. посредником, вести переговоры от чьего-л имени
    ambassador посланец, вестник;
    представитель;
    to act as (smb.'s) ambassador представлять( кого-л.) ;
    he acted as director's ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора
    ambassador посланец, вестник;
    представитель;
    to act as (smb.'s) ambassador представлять (кого-л.) ;
    he acted as director's ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства ~ посол ~ посол (титулование) ~ посол (должность) ~ постоянный представитель ~ представитель
    ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства
    ~ посол;
    ambassador extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол;
    ambassador at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определенного государства
    ambassador посланец, вестник;
    представитель;
    to act as (smb.'s) ambassador представлять (кого-л.) ;
    he acted as director's ambassador at the negotiations на переговорах он представлял директора
    recall an ~ отзывать посла

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ambassador

  • 8 ambassador

    [æmʹbæsədə] n

    roving ambassador, ambassador without function - посол по особым поручениям

    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary - чрезвычайный и полномочный посол

    Ordinary /Resident/ ambassador - постоянный посол

    ambassador designate - назначенный, но ещё не вручивший верительных грамот посол

    2) = ambassador-at-large
    3) (Ambassador) посол ( титулование)
    2. постоянный представитель ( государства) при международной организации
    3. посланец, вестник

    an ambassador of peace - посланец /вестник/ мира

    4. посредник, представитель

    to act as smb.'s ambassador in a negotiation - выступать в качестве чьего-л. представителя в переговорах, быть чьим-л. посредником, вести переговоры от чьего-л. имени

    НБАРС > ambassador

  • 9 keine Miene verziehen

    (sich nichts anmerken lassen, ein unbewegtes Gesicht behalten)

    Es hagelte plötzlich Steine. Harrimann kam wieder, voller Wut. Aber er sagte nichts. - "Zeig uns das Telegramm!" - "Ich habe kein Telegramm. Eine telephonische Nachricht hatte ich." - "Her damit!" - Harriman verzog keine Miene. "Gut, ihr sollt sie haben." (B. Kellermann. Der Tunnel)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > keine Miene verziehen

  • 10 American Security Council

    Общественная организация, консервативный исследовательский центр проблем национальной безопасности, координационный центр деятельности Коалиции за мир с позиции силы [Coalition for Peace Through Strength]. Издает ежемесячный журнал "Нэшнл секьюрити рипорт" [National Security Report], публикует результаты своих исследований. Основана в 1955. Играла важную роль в выработке многих политических решений периода "холодной войны" [ cold war]. У истоков организации стояли такие деятели, как У. Дисней [ Disney, Walt (Walter Elias)], А. Гарриман [ Harriman, William Averell], Н. Рокфеллер [ Rockefeller, Nelson Aldrich] и др. Штаб-квартира в г. Кулпепер, шт. Вирджиния

    English-Russian dictionary of regional studies > American Security Council

  • 11 Great American Desert

    Название обширного засушливого района пустынь и полупустынь между южными Скалистыми горами [ Rocky Mountains] и горами Сьерра-Невада [ Sierra Nevada]. Резко континентальный климат. Осадки 150-250 мм. Включает часть Большого Бассейна [ Great Basin] и плато Колорадо [ Colorado Plateau], а также пустыни Колорадо [Colorado], Юма [Yuma], Мохаве [ Mojave Desert] и Сонора [Sonora]. Долгое время эти места были крайним западным Фронтиром [ Frontier]. В начале XIX в. район был обследован экспедициями З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806-7) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1820), которые сочли его непригодным для жизни. Этот миф был разрушен торговцами, проходившими тропой Санта-Фе [ Santa Fe Trail]. В 40-е гг. XIX в. началась бурная миграция в Орегон, шло переселение мормонов [ Mormons] в Юту, вспыхнула "золотая лихорадка" [ Gold Rush] в Калифорнии. Вскоре слово "пустыня" перестали печатать на картах, а континент был освоен до побережья Тихого океана

    English-Russian dictionary of regional studies > Great American Desert

  • 12 Great Plains

    Предгорное плато на высоте 700-1800 м над уровнем моря, протянувшееся на 3 тыс. км вдоль восточных склонов Скалистых гор [ Rocky Mountains]; ширина 500-800 км. Основные участки Великих равнин (с севера на юг) - плато Миссури [Missouri buttes], центральные Высокие равнины [ High Plains], плато Льяно-Эстакадо [ Llano Estacado] и Эдуардс [ Edwards Plateau]. В некоторых районах разделено полосами эрозии (т.н. "бедлендами" [ Badlands]). Климат континентальный, растительность степная [buffalo grass]. На юге сухие степи. Производство пшеницы [ Wheat Belt], пастбищное скотоводство (на юге). Равнины известны как Всемирная житница [Granary of the World]. Когда по договору о покупке Луизианы [ Louisiana Purchase] (1803) северная часть Равнин перешла к США, американцы практически не знали этих мест. В отчетах Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] (1804-06), З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806-07) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1820) земли признавались непригодными для жизни и оставались барьером для расширения Фронтира [ Frontier] - Великой американской пустыней [ Great American Desert] вплоть до 50-60-х гг. XIX в.

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Plains

  • 13 Hill, James Jerome

    (1838-1916) Хилл, Джеймс Джером
    Железнодорожный магнат [ railroad tycoon], создатель сети железных дорог на северо-западе страны. Он купил железную дорогу "Сент-Пол энд Пасифик" [St. Paul and Pacific Railroad] и достроил ее до границы с Канадой и побережья Тихого океана. С 1893 контролировал железные дороги "Грейт нозерн рэйлроуд" [Great Northern Railroad] и "Норзерн Пасифик" [ Northern Pacific Railroad Co.]. Постепенно стал владельцем трети всех сооружений и путей на Северо-Западе [ Northwest]. Владелец остальных 2/3 акций Э. Гарриман [ Harriman, Edward Henry] стал тайно скупать акции дороги "Норзерн Пасифик". В 1902 Хилл объединил свои средства с Дж. П. Морганом [Morgan, J. P.], и после примирения с Гарриманом создал компанию "Норзерн секьюритиз" [Northern Securities Co.], монополизировавшую железнодорожный транспорт на Северо-Западе. Однако в 1904 при президенте Т. Рузвельте [ Roosevelt, Theodore (Teddy)], провозгласившем борьбу с монополизмом, Верховный суд признал, что деятельность компании нарушила антитрестовский закон Шермана [ Sherman Antitrust Act]. В 1907 ушел в отставку с поста президента "Норзерн Пасифик" и до 1912 был председателем ее правления.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hill, James Jerome

  • 14 Kahn, Otto (Hermann)

    (1867-1934) Кан, Отто (Герман)
    Банкир, меценат. Известен крупными финансовыми операциями внутри страны и за рубежом, сыграл важную роль в развитии железных дорог в США. Родился и получил образование в Германии. В 1888 был откомандирован в лондонский филиал берлинского "Дойче-банка" и получил английское гражданство. В 1893 банкирский дом "Спейер энд ко." [Speyer & Co.] предложил ему работу в г. Нью-Йорке, и Кан переехал в США. В 1897 благодаря тестю получил ранг партнера в фирме "Кун, Лейб энд ко." [Kuhn, Loeb & Co.] и проработал в компании в течение 37 лет. В 1918-31 занимал пост президента; к концу жизни ему принадлежало 84 процента акций. Э. Харриман [ Harriman, Edward Henry] поручил Кану реструктуризацию собственности шести железнодорожных компаний, в т.ч. "Юнион Пасифик" [ Union Pacific Railroad] и "Балтимор-Огайо" [ Baltimore and Ohio Railroad]. В 1917 Кан отказался от британского гражданства, щедро поддерживал финансами усилия союзных держав во время первой мировой войны. За свой вклад получил государственные награды Бельгии, Испании, Италии, Франции и Японии. В 1903 принял участие в учреждении нью-йоркской оперы "Метрополитен" [ Metropolitan Opera Company] и несколько лет покрывал ее убытки из своих средств. В качестве члена совета попечителей способствовал привлечению в ее стены крупнейших музыкантов мира. В 1908 назначил А. Тосканини [ Toscanini, Arturo] главным дирижером. Кан также известен как коллекционер живописи, гобеленов и бронзы. Учредил несколько премий для негритянских художников, жертвовал музеям средства и произведения искусства. Организовал и финансировал американские гастроли Московского художественного театра, труппы "Русского балета" С. Дягилева, реставрацию афинского Парфенона. Автор ряда трудов по искусству, истории, политике, предпринимательству, в числе которых - "Искусство и люди" ["Art and the People"] (1916), "Миф об американском империализме" ["The Myth of American Imperialism"] (1925?), "О многом" ["Of Many Things"] (1926; сборник выступлений и трудов о финансах и политике).

    English-Russian dictionary of regional studies > Kahn, Otto (Hermann)

  • 15 Kansas

    Штат Среднего Запада [ Midwest], относится к группе штатов Северо-Западного центра [ West North Central States]. На востоке граничит с штатом Миссури [ Missouri], на западе - с Колорадо [ Colorado], на севере - с Небраской [ Nebraska], на юге - с Оклахомой [ Oklahoma]. Площадь - 213,1 тыс. кв. км. Население - 2,6 млн. человек (2000). Столица - г. Топика [ Topeka]. Крупные города - Уичито [ Wichita], Канзас-Сити [ Kansas City], Атчисон [ Atchison], Эмпория [ Emporia], Хатчинсон [ Hutchinson]. Большая часть западного Канзаса расположена на Великих равнинах [ Great Plains], остальная территория представляет собой холмистые участки и широкие долины рек Канзас [ Kansas River], Арканзас [ Arkansas River] и их притоков. Теплый умеренный континентальный климат с неустойчивым количеством осадков. Важнейшие полезные ископаемые - нефть и природный газ (на юге штата). Первые месторождения газа открыты в 90-е гг. XIX в. До второй мировой войны Канзас был одним из крупнейших в стране производителей цинка. Сегодня экономика штата в целом считается процветающей и сбалансированной с преобладанием сельского хозяйства (по выращиванию пшеницы занимает первое место в стране). В промышленности ведущую роль играют производство транспортных средств (самолеты, автомобили, сельхозтехника) и химикатов, а также полиграфия. В штате имеется развитая транспортная сеть: его пересекают железные дороги Юнион-Пасифик [ Union Pacific Railroad] и Санта-Фе [ Santa Fe Southern Pacific Railroad], а также трансконтинентальные федеральные автострады номер 70 (восток-запад) и 35 (север-юг). Земли будущего штата были впервые исследованы Ф. де Коронадо [Coronado, Francisco Vasquez de] в 1541, когда здесь жили племена осейдж [ Osage], пауни [ Pawnee] и канза [ Kaw]. В конце XVII в. эти места объявила своим владением Франция, уступившая их испанцам в 1762 и восстановившая свое господство в 1800. США получили Канзас в 1803 в результате Луизианской покупки [ Louisiana Purchase]. Через территорию штата прошли многие экспедиции на Запад, в том числе экспедиции З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1819-20), однако перспектив для освоения земель они здесь не нашли. Регион стал считаться частью "Великой американской пустыни" [ Great American Desert], непригодной для заселения, поэтому было решено использовать его для создания резерваций. Но уже к 50-м гг. XIX в., когда усилился поток переселенцев по Орегонской тропе [ Oregon Trail] и тропе Санта-Фе [ Santa Fe Trail], Территория Канзас [Kansas Territory] была открыта для заселения. После принятия закона "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act] (1854) началось массовое заселение штата выходцами как с Севера, так и Юга. Раскол между ними по вопросу о рабстве привел к многочисленным вооруженным столкновениям, и Территорию стали называть "истекающий кровью Канзас" [ Bleeding Kansas]. Избиратели Канзаса отвергли проект Лекомптонской конституции [ Lecompton Constitution], устанавливавшей рабство; в 1861 он вступил в Союз [ Union] согласно Уайандоттской конституции [ Wyandotte Constitution] (1859), которая действует до настоящего времени. В течение Гражданской войны [ Civil War] штат подвергался партизанским набегам с обеих сторон. В 70-е гг. XIX в. началось бурное заселение штата новыми иммигрантами, в основном выходцами из Германии, России и Швеции. Немцы-меннониты из России привезли с собой морозостойкие сорта озимой пшеницы, которые произвели революцию в сельском хозяйстве штата. Серьезной проблемой для фермеров на протяжении многих лет оставался засушливый климат с сильными ветрами и пыльными бурями, которые в середине 30-х годов XX в. несколько раз практически уничтожали посевы. После ряда бурь в 1953-55 власти штата начали программу борьбы с засухой, для чего были разработаны новые методы мелиорации и обработки земель и создана сеть искусственных водоемов. В политическом отношении у жителей штата сохранилась традиция голосовать за республиканцев, что восходит ко времени Закона о гомстедах [ Homestead Act], принятие которого ставилось в заслугу Республиканской партии.

    English-Russian dictionary of regional studies > Kansas

  • 16 Longmont

    Город на севере штата Колорадо, на склонах Передового хребта [ Front Range], в 48 км к северу от г. Денвера [ Denver]. 71 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района плодородной долины Сент-Врейн [St. Vrain Valley; St. Vrain Creek] (сахар, свекла, овощи, пшеница, молочное животноводство). Основан в 1871, назван в честь С. Лонга [ Long, Stephen Harriman]; статус города с 1885. Среди достопримечательностей - старинная опера [Dickens Opera House], музей первопроходцев [Pioneer Museum]. Близ города - пик Лонгс-Пик [ Longs Peak]. Национальный лесной заказник Рузвельт [Roosevelt National Forest], Национальный парк "Роки-маунтин" [ Rocky Mountain National Park].

    English-Russian dictionary of regional studies > Longmont

  • 17 Longs Peak

    Покрытая снегами гранитная вершина на севере штата Колорадо, в 80 км к северо-западу от г. Денвера, в Передовом хребте [ Front Range]. Высота 4345 м, высшая точка Национального парка "Роки-маунтин" [ Rocky Mountain National Park]. На восточном склоне, на высоте 610 м - озеро Чазм [Chasm Lake]. Названа в честь первопроходца С. Лонга [ Long, Stephen Harriman], пользуется популярностью среди скалолазов.

    English-Russian dictionary of regional studies > Longs Peak

  • 18 Nebraska

    Штат в группе штатов Северо-Западного Центра [ West North Central States]. Граничит на севере с Южной Дакотой, на западе с Колорадо и Вайомингом, на юге с Канзасом, на востоке с Айовой и Миссури. Площадь 200,3 тыс. кв. км. Население 1,7 млн. человек (2000). Кроме столицы - г. Линкольна [ Lincoln] в штате только один крупный город - Омаха [ Omaha]. Два небольших города (около 30 тыс. жителей): Белвью [Bellevue] и Гранд-Айленд [Grand Island]. Небраска расположена на Великих равнинах [ Great Plains] к западу от р. Миссури [ Missouri River]. Поверхность штата постепенно повышается к западу. В центральной части обширный район песчаных холмов [Sand Hills region]. Умеренный континентальный климат с жарким летом и холодной зимой, с частыми и сильными засухами; однако штат обладает богатыми и доступными ресурсами подземных вод. Важнейшие полезные ископаемые: нефть (открыта в 1939), песок, гравий. Первые следы жизни человека на территории штата относятся к IX тысячелетию до н.э. До появления европейцев здесь жили племена пауни [ Pawnee], арапахо [ Arapaho], шайенны [ Cheyenne], омаха [ Omaha], сиу [ Sioux]. Первыми европейцами были испанцы из отряда П. де Вилласура [de Villasur, Pedro] (1720). В колониальный период борьбу за обладание этим регионом вели между собой Испания, Франция и Великобритания. В 1763-1801 Небраска входила в состав испанских владений, затем была недолго в руках Франции, в 1803 приобретена США при покупке Луизианы [ Louisiana Purchase]. Небраску начали изучать экспедиции Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] (1805), З. Пайка [ Pike, Zebulon Montgomery] (1806) и С. Лонга [ Long, Stephen Harriman] (1820). Отчет Лонга не способствовал созданию у переселенцев благоприятного образа Великих равнин, поэтому первые их потоки предпочитали лишь пересекать этот район т.н. "Великой американской пустыни" [ Great American Desert], двигаясь дальше на запад. Здесь проходили Орегонская тропа [ Oregon Trail] и Мормонская тропа [ Mormon Trail]. В 1804-05 Небраска входила в состав Территории Индиана [Territory of Indiana], в 1805-12 - в состав Территории Луизиана [Louisiana Territory]. В 1813-21 была частью Территории Миссури [Territory of Missouri], а после образования штата Миссури Небраска стала частью района, известного как Индейские земли [ Indian Territory, Indian country], границы которого были определены лишь в 1834. Новая территория была образована по Закону "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act] (1854). Небраска вступила в состав США в качестве штата только в 1867. В конце XIX в. в политической жизни Небраски доминировала Популистская партия [ Populist Party], на этот же период приходится расцвет сельского хозяйства, развитие которого продолжалось вплоть до Великой депрессии [ Great Depression]. В результате экономического спада, засух и пыльных бурь [ Dust Bowl, The] штат потерял до 4,5 процента населения, и эта тенденция продолжалась до 1950-х. Возрождению экономики помогли военные заказы на поставки продовольствия во время второй мировой войны. В сельском хозяйстве штата традиционно занято около половины трудоспособного населения. Преобладают крупные семейные фермы. Основные культуры: кукуруза, соя, сеяные травы, пшеница. В животноводстве преобладает мясное направление. К 1990 штат стал ведущим в США по удельному весу поливных сельскохозяйственных угодий. Преобладающие отрасли промышленности - обрабатывающие. Наблюдается рост числа рабочих мест в сфере обслуживания. Жители штата преимущественно голосуют за кандидатов от Республиканской партии [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > Nebraska

  • 19 Northern Securities case

    дело "Норзерн секьюритиз"
    Дело в Верховном суде США [ Supreme Court, U.S.], решение по которому (1904) определило, что деятельность компании "Норзерн секьюритиз", которая монополизировала железнодорожный транспорт и ограничила свободу торговли на Северо-Западе, нарушает антитрестовский закон Шермана [ Sherman Antitrust Act].
    тж Northern Securities Co. v. United States

    English-Russian dictionary of regional studies > Northern Securities case

  • 20 Socialist Party

    ист
    Политическая партия; создана в 1901 в Индианаполисе В. Бергером [Berger, Victor L.], Дж. Харриманом [Harriman, Job] и М. Хилкуитом [ Hillquit, Morris] из Социалистической рабочей партии [ Socialist Labor Party of North America] и Ю. Дебсом [ Debs, Eugene Victor] из Профсоюза американских железнодорожников [American Railway Union] в результате слияния Социал-демократической партии [ Social-Democratic Party] и отколовшейся части Социалистической рабочей партии [ Socialist Labor Party of North America]. Правое крыло (М. Хилкуит, В. Бергер, Н. Томас [Thomas, Norman]) стремилось ограничить деятельность партии участием в избирательных кампаниях. Наибольшим влиянием в стране партия пользовалась в 1907-12, когда ее политика и действия определялись влиянием ее левого крыла (Ю. Дебс, У. Хейвуд [ Haywood, William Dudley (Big Bill)], Ч. Рутенберг [ Ruthenberg, Charles Emil]). В 1910-12 в партии состояло 118 тыс. членов. Примерно 1 тыс. членов партии была избрана в местные органы власти и органы власти штатов. В 1910 В. Бергер стал первым социалистом, избранным в Конгресс, а в 1912 Ю. Дебс набрал 6 процентов голосов избирателей на президентских выборах. В 1913 из исполкома партии был исключен председатель массовой рабочей организации "Индустриальные рабочие мира" [ Industrial Workers of the World] Ю. Дебс, и, лишившись боевого левого крыла, партия быстро потеряла свое влияние. Ослабленная репрессиями властей и уходом левых сил, партия безуспешно попыталась в 1924 поддержать кандидата независимой Прогрессивной партии Р. Лафоллетта [ La Follette, Robert Marion]. После 1948 в выборах не участвовала и влиянием не пользовалась

    English-Russian dictionary of regional studies > Socialist Party

См. также в других словарях:

  • Harriman — is the name of some places in the United States of America:* Harriman, New York * Harriman, Tennessee * Harriman, Texas * Harriman State Park, in New York State, donated by the Harriman family * Harriman State Park (Idaho), in Island Park, Idaho …   Wikipedia

  • Harriman — bezeichnet: Personen: W. Averell Harriman (1891–1986), US amerikanischer Politiker der Demokratischen Partei, Geschäftsmann und Diplomat Edward Henry Harriman, US amerikanischer Eisenbahnmagnat Walter Harriman (1817–1884), US amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • HARRIMAN (W. A.) — W. Averell HARRIMAN 1891 1986 Né à New York, le 15 novembre 1891, William Averell Harriman était le fils d’un magnat des chemins de fer, Edward Harriman, qui, à lui seul, posséda 103 000 km de rail, plus qu’aucun homme n’en contrôla jamais. Il… …   Encyclopédie Universelle

  • Harriman — Harriman, NY U.S. village in New York Population (2000): 2252 Housing Units (2000): 958 Land area (2000): 0.980993 sq. miles (2.540761 sq. km) Water area (2000): 0.014734 sq. miles (0.038162 sq. km) Total area (2000): 0.995727 sq. miles (2.578923 …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Harriman —   [ hærɪmən],    1) Edward Henry, amerikanischer Unternehmer, * Hempstead (N. Y.) 20. 2. 1848, ✝ New York 9. 9. 1909, Vater von 2); seit 1879 im Eisenbahngeschäft tätig. Seine umstrittenen Geschäftsmethoden führten 1906 zu einer… …   Universal-Lexikon

  • Harriman, NY — U.S. village in New York Population (2000): 2252 Housing Units (2000): 958 Land area (2000): 0.980993 sq. miles (2.540761 sq. km) Water area (2000): 0.014734 sq. miles (0.038162 sq. km) Total area (2000): 0.995727 sq. miles (2.578923 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Harriman, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 6744 Housing Units (2000): 3309 Land area (2000): 10.042584 sq. miles (26.010171 sq. km) Water area (2000): 0.191360 sq. miles (0.495619 sq. km) Total area (2000): 10.233944 sq. miles (26.505790 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Harriman — Harriman, Edward Henry, wurde am 25. Februar 1848 in Hempstead als Sohn eines armen Geistlichen geboren, der kurz nach der Geburt des Sohnes sein Amt verlor und in dürftigen Verhältnissen in Jersey City lebte. H. trat im Alter von 14 Jahren in… …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • Harriman — Harriman, Stadt im Osten des nordamerikan. Staates Tennessee, Grafschaft Roane, mit Eisengruben und (1900) 3442 Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Harriman — Harriman, William Averell …   Enciclopedia Universal

  • Harriman — (William Averell) (1891 1986) financier et homme politique américain. Chargé de mission, il veilla (1948 1950) à l application du plan Marshall en Europe. En 1968 1969, il dirigea la délégation américaine qui entama les négociations de paix avec… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»