-
1 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) obesiti, viseti2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) obesiti, biti obešen3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) obesiti, biti obešen4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) viseti5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) pobesiti•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up* * *I [hæŋ]nounnačin kako tkanina (stvar) visi ali pada; način dela; padec, strmec, pobočje; kratek premor; colloquially pomento get ( —ali see) the hang of a thing — dojeti bistvo česa, razumeti kajII [hæŋ]1.transitive verbobesiti, obešati; pobesiti, pobešati (glavo); obesiti (sliko), nalepiti (tapete);2.intransitive verbviseti, biti obešen, obesiti se; nagniti se, lebdeti; obotavljati se (tudi žoga pri športu); American juridically ovirati porotnike pri odločitvihang it (all)! — naj gre k vragu!hang you! — da bi te vrag pocitral!I'll be hanged first! — prej se dam obesiti!I'll be hanged if — vrag naj me vzame, čewell, I'm hanged! — kaj takega!, vrag naj me pocitra!to hang by a hair ( —ali rope, single thread) — figuratively viseti na nitkito hang in doubt — biti negotov, kolebatito hang fire — prepozno (se) sprožiti (puška); figuratively biti počasen, neodločen, omahovati, obotavljati seto hang o.s. — obesiti seto let things go hang — pustiti, da gre vse k vragu; pustiti stvari pri mirusleep hangs on my eyelids — veke so mi težke, oči mi lezejo skupajtime hangs heavy on my hands — ne vem, kaj naj počnem s časom, predolgo mi traja, vleče se -
2 gallows
['ɡæləuz](a wooden frame on which criminals were hanged.) vislice* * *I [gaelouz]nounplural visliceII [gaelouz]adverb slang zelo, strašno, neznansko -
3 innocent
['inəsnt]1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) nedolžen2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) nedolžen3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) naiven•- innocence* * *I [ínəsnt]adjective ( innocently adverb)nedolžen, neomadeževan, čist; neškodljiv, preprost, neizumetničen; juridically nedolžen (of), dopusten, legalen, nesumljiv; colloquially bedast, naiveninnocent air — nedolžen obraz, nedolžen videzinnocent goods — nesumljiva roba, nepretihotapljena robacolloquially innocent of — brezII [ínəsnt]nounnedolžnež, nedolžen otročiček; bedak, naivnež, ignorantthe massacre of the innocents — pokol nedolžnih otročičkov v Betlehemu; parliament slang skrajšanje delovnega reda zaradi časovne stiskeInnocents' Day — 28. december, dan nedolžnih otročičkov -
4 lamb
[læm]1) (a young sheep: The ewe has had three lambs.) jagnje2) (its flesh eaten as food: a roast leg of lamb.) jagnjetina3) (a lovable or gentle person, usually a child.) jagnje•- lambskin- lambswool* * *I [læm]nounjagnje; jagnjetina; ovčica (član verske skupnosti)you may as well be hanged for a sheep as for a lamb — če že grešiš, pojdi do konca (kazen ne bo nič manjša)wolf ( —ali fox) in lamb's skin — volk v ovčji koži, hinaveclike a lamb — ko jagnje, pohleven, krotekII [læm]intransitive verbojagniti se -
5 murderer
feminine - murderess; noun Murderers are no longer hanged in Britain.) morilec* * *[mɜ:dərə]nounmorilec -
6 rope
[rəup] 1. noun((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) vrv2. verb1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) privezati2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) ujeti z vrvjo•- rope in
- rope off* * *I [róup]nounvrv, konopec, motvoz; niz; figuratively smrt z obešenjem; (v cirkusu) akrobatska vrv; laso; plezalna vrv, naveza; plural slang prijem, zvijača; (o vinu, pivu) židkoston the high rope — zviška, ošabno; besnothe rope — vrv za obešanje, kazen obešanjathe ropes sport vrvi okoli ringa; boks(anje)a rope of sand figuratively podpora brez prave pomoši, nezanesljiva pomoč, varljiva sigurnostplenty of (enough) rope to hang oneself figuratively možnost, da sami sebi škodimo, drvimo v poguboto be on the ropes — (v ringu) viseti na vrveh, figuratively slang biti v brezupnem položajuto be on the high ropes figuratively prevzetovati, napihovati se, šopiriti se, biti oholto be at the end of one's rope — biti na koncu svojih sredstev, svojega življenjato give s.o. rope (plenty of rope) — dati komu (popolno) svobodo delovanja (zlasti, da se kompromitira)to give s.o. rope enough to hang himself — dati komu dovolj prilike, da se uniči, ugonobito know the ropes — biti na tekočem; dobro se spoznati na, biti dobro uveden (v stvari, ki jih drugi poznajo), poznati vse prijeme (zvijače); dobro vedeti, kaj je treba nareditiname not a rope where one has hanged himself — ne omenjaj vrvi v hiši, v kateri se je nekdo obesilto put s.o. up to the ropes — uvesti koga v, dati komu vse potrebne podatketo show s.o. the ropes — uvesti koga v (neko) deloII [róup]transitive verb & intransitive verbpritrditi (povezati, zvezati) z vrvjo, navezati (se) v navezo; nanizati na vrv(ico); figuratively pritegniti, premamiti koga ( into v); sport zadrževati konja, namenoma počasi jahati ali teči; ne razviti vseh svojih moči (o tekaču); postati židek (pivo, vino); -
7 sheep
[ʃi:p]plural - sheep; noun(a kind of animal related to the goat, whose flesh is used as food and from whose wool clothing is made: a flock of sheep.) ovca- sheepish- sheepishly
- sheepdog* * *plural sheep [ši:p] ovca; plural ovce, čreda; figuratively duhovna čreda, verniki, "ovčice", župljani; ovčja koža; figuratively boječ, plah, malce omejen človekblack sheep — črna, garjava ovcaa lost sheep figuratively izgubljena ovcasheep that have no shepherd figuratively nemočna množica (brez vodje)to cast (to make) sheep's eyes at s.o. — koprneče, zaljubljeno gledati kogato follow like sheep — slepo slediti, iti za kom, ne imeti lastne podjetnostiyou might as well be hanged for a sheep as a lamb — če že moraš biti obešen, naj bi se vsaj bilo izplačalo; če se greši, naj se (zares, pošteno) greši; kamor je šla sekira, naj gre še toporiščeto return to one's sheep figuratively vrniti se k prvotnemu predmetu pogovora -
8 yet
[jet] 1. adverb1) (up till now: He hasn't telephoned yet; Have you finished yet?; We're not yet ready.) še; že2) (used for emphasis: He's made yet another mistake / yet more mistakes.) še3) ((with a comparative adjective) even: a yet more terrible experience.) še2. conjunction(but; however: He's pleasant enough, yet I don't like him.) kljub temu- as yet* * *I [jet]adverb še vedno, še; doslej, že (v vprašanjih); vendarlehave you finished yet? — ste že končali?need you go yet? — morate že iti?he'll be hanged yet — še obesili ga bodo, končal bo na vislicahit is strange and yet true — čudno (neverjetno) je, a vendarle resničnoII [jet]conjunctionvendarle, kljub temu, navzlic temuyou may doubt it, yet it is true — lahkó dvomite o tem, pa je resnično (vendar je to čista resnica)yet that archaic četudi, čeprav, dasiIII [jet]nounobsolete & dialectal odprtina
См. также в других словарях:
hanged — hanged, hung In standard usage, the past tense and past participle of hang is hanged with reference to capital punishment and hung in other meanings. So curtains and pictures are hung but a convicted murderer is (or was) hanged. The distinction… … Modern English usage
hanged — hanged; un·hanged; … English syllables
hanged — (hăngd) v. Past tense and past participle of hang. See Usage Note at hang. * * * … Universalium
hanged — (adj.) put to death by hanging, late 15c., pp. of HANG (Cf. hang). As an expletive, from 1887 … Etymology dictionary
hanged — It was disclosed that a young white official had been found hanged to death in his cell (New York Times). Hanged to death is a tautology. So too, for that matter, are starved to death and strangled to death. The writer was correct, however,… … Dictionary of troublesome word
hanged — /hæŋd/ (say hangd) verb 1. past tense of hang. –adjective 2. subjected to the punishment of hanging: the hanged man. –phrase 3. be hanged, Colloquial (used in emphatic assertions): be hanged if I care; I ll be hanged if I ll go …
Hanged — Hang Hang (h[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Hanged} (h[a^]ngd) or {Hung} (h[u^]ng); p. pr. & vb. n. {Hanging}. Usage: The use of hanged is preferable to that of hung, when reference is had to death or execution by suspension, and it is also more… … The Collaborative International Dictionary of English
hanged — See hanged, hung … Dictionary of problem words and expressions
hanged — , hung People are hanged; objects are hung … Bryson’s dictionary for writers and editors
hanged if, I'll be — Emph. negative. ♣ Hanged if I will! I won t under any circumstances! … A concise dictionary of English slang
Hanged, Drawn And Quartered — Supplice de Hugues le Despenser (manuscrit de Froissart) … Wikipédia en Français