-
1 młotkowanie
• hammering -
2 młotowanie
• hammering -
3 uderzanie młotkiem
• hammeringSłownik polsko-angielski dla inżynierów > uderzanie młotkiem
-
4 próba dźwiękowa przez uderzanie młotkiem
• hammering testSłownik polsko-angielski dla inżynierów > próba dźwiękowa przez uderzanie młotkiem
-
5 przekuwanie spoin
• hammering of welds -
6 klepać
1. (-pię, -piesz); perf; - pnąć; vtto tap, to pat2. vi(pot: paplać) to prattle (on)klepać kogoś po plecach/ramieniu — to tap lub pat sb on the back/shoulder
klepać biedę — (przen) to be hard up
* * *ipf.- ię -iesz2. (= rozpłaszczać) hammer, chase; klepać kosę roln. sharpen a scythe by hammering; klepać len roln. scutch; klepać biedę przen. be hard up.3. chatter, prattle.ipf.(= uderzać siebie)1. pat o.s.; klepać się po brzuchu pat sb's belly.2. (= klepać się nawzajem) pat each other.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klepać
-
7 groszkowanie
• bush hammering -
8 dobi|ć1
pf — dobi|jać impf (dobiję — dobijam) Ⅰ vt 1. (przyśpieszyć śmierć) to finish [sb] off [wroga]; (skrócić cierpienia) to put [sth] out of its misery [ranne zwierzę] 2. przen. (załamać) to devastate, to crush- utrata pracy całkiem go dobiła losing his job has completely devastated him- dobijesz go tą wiadomością the news will come as a real blow to him- dobija mnie ta pogoda this weather is killing me a. getting me down pot.3. (docisnąć przez uderzenie) to drive in [gwóźdź] 4. Sport to drive in pot., to put away pot. [piłkę, krążek] Ⅱ vi 1. (dopłynąć) [statek, łódź] to pull in- zaraz dobijemy do brzegu we’ll pull in to shore a. reach shore in a minute2. (dotrzeć) to make it pot.- wreszcie dobiliśmy do domu we finally made it home3. (przyłączyć się) to join vt- przed wymarszem dobiły do nas jeszcze dwie dziewczyny two more girls joined us before we set offⅢ dobić się — dobijać się 1. (zdobyć) to attain vt [pozycji]; to acquire vt książk. [pozycji]- po latach pracy dobił się fortuny/uznania after years of work he acquired a. amassed a fortune/gained recognition2. (dotrzeć) to make one’s way- dobiić się do wsi to make one’s way to a villageⅣ dobijać się 1. pot. (uderzać) to hammer, to bang- dobijać się do drzwi to hammer a. bang on a door- kto się tak dobija? who’s that hammering on the door?2. (starać się) to make a bid; to bid (o coś for sth)- dobijać się o czyjeś względy to curry favour with sb- dobijać się o nowe kredyty to try to obtain new loansThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobi|ć1
-
9 koś|ć
Ⅰ f 1. Anat. bone- złamanie kości a bone fracture- zapalenie kości inflammation of the bone- rak kości bone cancer- mieć mocno zarysowane kości policzkowe to have prominent cheekbones- gotować zupę na kościach cielęcych to make soup with veal stock- rzucił psu kość he threw the dog a boneⅡ kości plt 1. Gry dice- grać w kości to play a. throw dice- wygrać/przegrać w kości to win/lose at dice2. książk. (zwłoki) remains książk.; bones- złożyć gdzieś czyjeś kości to lay sb’s bones to rest somewhere- złożyć gdzieś kości to end one’s days somewhere- □ kości czołowe Anat. frontal bones- kość ciemieniowa Anat. parietal bone- kość gnykowa Anat. hyoid bone- kość jarzmowa Anat. zygomatic bone, malar (bone)- kość klinowa Anat. sphenoid (bone)- kość łonowa Anat. pubic bone- kość miedniczna Anat. pelvis bone- kość ogonowa Anat. coccyx- kość piętowa Anat. calcaneus, heel bone- kość piszczelowa Anat. tibia- kość pneumatyczna Anat., Zool. pneumatic bone- kość potyliczna Anat. occipital bone- kość promieniowa Anat. radius, radial bone- kość przedramieniowa Anat. forearm bone- kość ramienna Anat. humerus- kość sitowa Anat. ethmoid (bone)- kość skroniowa Anat. temporal bone- kość słoniowa ivory■ do (szpiku) kości to the marrow a. bone- kobieta/mężczyzna przy kości a stout woman/man- człowiek dobry/poczciwy/uczciwy z kościami a thoroughly good/decent/honest person- kość niezgody książk. bone of contention- psia kość (słoniowa)! pot. damn it! pot., dammit! pot.- czuję w kościach ten spacer/wysiłek pot. my bones are aching a. I really feel it after that walk/effort pot.- czuję w kościach, że będzie padać it’s going to rain – I can feel it in my bones- dać komuś w kość (zmusić do wysiłku, zmęczyć) to give sb a hard time pot.; to put sb through it a. through the mill; (pokonać) to walk all over sb pot., to wipe the floor with sb pot.- dostać w kość pot. (przegrać) to get clobbered pot., to get a hammering pot.; (doświadczyć boleśnie) to have a hard time (of it) pot.; to go through the mill- dostać w kość od życia to take some hard knocks a. a few knocks in life pot.- na treningu dostaliśmy nieźle w kość they really put us through it during training- wygrzewać kości na słońcu/przy piecu to bask in the sun/in the heat of the stove- porachować a. policzyć komuś kości pot. to beat sb black and blue pot., to beat the living daylights out of sb pot.- zeschnąć na kość pot. to be as dry as a bone- kości (zostały) rzucone the die is castThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koś|ć
-
10 stuko|t
m (G stukotu) (podków, młotów) clatter; (obcasów) clack; (kół) rattle- stukot kroków the pounding of footsteps- stukot maszyny do pisania the clicking of a typewriter- stukot dzięcioła the tapping a. hammering of a woodpeckerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stuko|t
-
11 wbi|ć
pf — wbi|jać impf Ⅰ vt 1. (zagłębić) to stick in [igłę]; to sink, to ram [słup]; to dig in [paznokcie]- wbiłem sobie drzazgę w palec I got a splinter in my finger- wbić gwóźdź młotkiem to hammer a. drive in a nail- wbić łopatę w ziemię to dig a spade into the ground- wbić komuś nóż w plecy to stick a. plunge a knife into sb’s back, to stab sb in the back przen.- wbić pieczątkę/wizę do paszportu pot. to stamp a passport/to stamp a visa in a passport a. a passport with a visa- scena pościgu (aż) wbiła mnie w fotel pot. the chase scene had me on the edge of my seat2. Sport to score [gola, bramkę]- wbić kosza to score a. make a basket3. (nałożyć) to stick- wbić mięso na ruszt to skewer the meat- wbiłem buty I stepped a. got into my shoes- wbić czapkę głęboko na uszy to pull a cap right down over one’s ears- wbijać obręcz na beczkę to put a hoop on a barrel4. pot. (zjeść łapczywie) to wolf (down), to gobble (up) [potrawę, obiad]- wbił cały talerz makaronu he wolfed down a. scarfed down US pot. a plateful of pastaⅡ wbić się — wbijać się 1. [gwóźdź, nóż] to stick (in)- gwóźdź wbił mi się w stopę the nail stuck in my foot- cierń wbił mi się w skórę a thorn dug a. bit into my skin- drzazga wbiła mi się w palec I got a. I have a splinter in my finger- strzała wbiła się w sam środek tarczy the arrow sank into the centre of the target- dziób statku wbił się w lód the ship’s bow (got) stuck in the ice2. pot. wbić się w coś to squeeze a. climb into sth [ubranie]- z trudem wbiła się w sukienkę she (only) just squeezed a. got into her dress■ wbić jajko do miseczki to crack a. break an egg into a bowl- wbić kogoś w dumę/pychę to make sb feel very proud/conceited, to make sb swell with pride/conceit- wbić sobie coś do głowy a. w głowę pot. (uznać coś za pewne) to get sth into one’s head; (z trudem się czegoś nauczyć) to get a. beat sth into one’s head [wiadomości, daty, wzory]- wbił sobie do głowy, że jego żona ma romans he got a. took it into his head that his wife was having an affair- wbij to sobie do głowy a. łba pot. raz na zawsze get that into your head a. thick skull pot. once and for all- jak sobie wbije coś do głowy, to nikogo nie słucha once he gets an idea a. a notion into his head, he refuses to listen to anyone- nauczyciel wbijał im do głowy bezużyteczne informacje the teacher drummed a. pumped useless information into their heads- wbić się w pamięć to engrave a. imprint itself in one’s memory, to stick in one’s memory a. mind- jej twarz wbiła mi się w pamięć her face was engraved on a. etched in my memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wbi|ć
См. также в других словарях:
hammering — UK US /ˈhæmərɪŋ/ noun [C, usually singular] ● take/get a hammering Cf. take/get a hammering … Financial and business terms
Hammering — [englisch, hæmrɪȖ; wörtlich »hämmern«], Grifftechnik auf Gitarre und Bassgitarre: ein Ton wird angeschlagen, ein zweiter durch rasches, hartes, quasi »hammerartiges« Aufsetzen des entsprechenden Greiffingers auf der gleichen Saite erzeugt… … Universal-Lexikon
Hammering — Hammering. См. Обработка молотом. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Hammering — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Hammering — In der Musik Hammering oder Hammering on (dt. Aufschlagsbindung) bezeichnet eine verbreitete Spieltechnik für Gitarristen, seltener auch Streicher oder Ukulelen. Dabei wird der Ton durch schnelles und kräftiges Aufsetzen mit einem Finger der… … Deutsch Wikipedia
Hammering-on — In der Musik Hammering oder Hammering on (dt. Aufschlagsbindung) bezeichnet eine verbreitete Spieltechnik für Gitarristen, seltener auch Streicher oder Ukulelen. Dabei wird der Ton durch schnelles und kräftiges Aufsetzen mit einem Finger der… … Deutsch Wikipedia
hammering — noun 1 noise ADJECTIVE ▪ loud ▪ constant, incessant VERB + HAMMERING ▪ hear PREPOSITION ▪ … Collocations dictionary
hammering — ham|mer|ing [ˈhæmərıŋ] n [singular, U] 1.) take a hammering/be given a hammering to be attacked or defeated very severely ▪ The city took a real hammering during the war. 2.) the sound of someone hitting something with a hammer or with their… … Dictionary of contemporary English
hammering — UK [ˈhæmərɪŋ] / US noun Word forms hammering : singular hammering plural hammerings 1) [singular/uncountable] the sound of someone hitting something very hard several times There was a loud hammering on the door. 2) [countable] informal an… … English dictionary
hammering — noun (singular) 1 give/take a hammering to attack or be attacked very severely: Dresden took a real hammering during the war. 2 the sound of someone hitting something with a hammer or with their fists (=closed hands): There was a hammering at the … Longman dictionary of contemporary English
Hammering — Hammer Ham mer, v. t. [imp. & p. p. {Hammered} ( m[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hammering}.] 1. To beat with a hammer; to beat with heavy blows; as, to hammer iron. [1913 Webster] 2. To form or forge with a hammer; to shape by beating. Hammered money … The Collaborative International Dictionary of English