-
101 чеканка по металлу
General subject: hammered ironworkУниверсальный русско-английский словарь > чеканка по металлу
-
102 чеканная медь, чеканка
General subject: hammered copperУниверсальный русско-английский словарь > чеканная медь, чеканка
-
103 чеканная поверхность
Jewelry: hammered finishУниверсальный русско-английский словарь > чеканная поверхность
-
104 чеканное покрытие
1) Makarov: hammered coating2) Electrochemistry: hammer finish -
105 чеканные изделия
Construction: hammered work -
106 чеканные покрытия
Makarov: hammered coatings -
107 чеканный
-
108 К-177
ВБИТЬ (ЗАБИТЬ) ОСИНОВЫЙ КОЛ во что (В МОГИЛУ кого-чего) lit or media VP subj: human, collect, or abstr) to destroy, put an end to s.o. or sth., render s.o. or sth. harmlessX вбил осиновый кол в могилу Y-a = X hammered the last nail in Y's coffinX buried Y for good (once and for all) X did away with Y (for good).From the old superstitious custom of driving a stake («кол») into the ground in the place where it was thought that a sorcerer or witch was buried in order to prevent his or her rising from the grave. -
109 С-455
НА СОВЕСТЬ работать, стараться и т. п. coll PrepP Invar adv(to work, try to do sth. etc) well, conscientiously: (try) hard (in earnest, for all one is worth)do one's best give it everything one's got make an honest effortсделано (построено) на совесть - made (built) to last.Майор старался на совесть, забивал наручники рукояткой пистолета. Руку заломило так, что я чуть не взвыл (Марченко 1). The major was out to do his best and hammered the handcuffs tight with the butt of his pistol. My wrist was twisted so tightly that I almost whimpered (1 a).« Неужто и компот дают (в лагере) ? »......Это где какой начальник. Один голодом морит, а другой, если хочет, чтобы план выполняли, и накормит тебя, и оденет потеплее, только работай на совесть» (Войнович 2). "They actually serve compote in there (the camp)?"... "Depends on your boss. One'll starve you to death, another one, if he wants to fulfill the plan, will feed you and dress you warm, as long as you give it everything you've got, that's all" (2a)..Кто-то выстрелил в дверь, и она треснула. Посыпались тяжелые удары прикладов. Дверь закачалась. «На совесть строили», - восхищенно сказал все тот же охрипший голос (Паустовский 1). Someone fired a shot and the door cracked. It was pounded with rifle-butts. It swayed on its hinges. "Made to last!" the same hoarse voice said admiringly (1a).Родимцев, прищурившись, оглядел попрысканного одеколоном и напудренного Крымова, удовлетворённо кивнул и сказал: «Что ж, гостя побрил на совесть. Теперь меня давай обработай» (Гроссман 2). ( context transl) Narrowing his eyes, Rodimtsev looked Krymov over-he had by now been thoroughly sprinkled with powder and eau-de-cologne-and nodded with satisfaction. "Well, you've certainly done a good job on our guest. Now you can give me the once-over" (2a). -
110 вбить осиновый кол
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ to destroy, put an end to s.o. or sth., render s.o. or sth. harmless:- X did away with Y (for good).—————← From the old superstitious custom of driving a stake (" кол") into the ground in the place where it was thought that a sorcerer or witch was buried in order to prevent his or her rising from the grave.Большой русско-английский фразеологический словарь > вбить осиновый кол
-
111 вбить осиновый кол в могилу
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ to destroy, put an end to s.o. or sth., render s.o. or sth. harmless:- X did away with Y (for good).—————← From the old superstitious custom of driving a stake (" кол") into the ground in the place where it was thought that a sorcerer or witch was buried in order to prevent his or her rising from the grave.Большой русско-английский фразеологический словарь > вбить осиновый кол в могилу
-
112 забить осиновый кол
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ to destroy, put an end to s.o. or sth., render s.o. or sth. harmless:- X did away with Y (for good).—————← From the old superstitious custom of driving a stake (" кол") into the ground in the place where it was thought that a sorcerer or witch was buried in order to prevent his or her rising from the grave.Большой русско-английский фразеологический словарь > забить осиновый кол
-
113 забить осиновый кол в могилу
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ to destroy, put an end to s.o. or sth., render s.o. or sth. harmless:- X did away with Y (for good).—————← From the old superstitious custom of driving a stake (" кол") into the ground in the place where it was thought that a sorcerer or witch was buried in order to prevent his or her rising from the grave.Большой русско-английский фразеологический словарь > забить осиновый кол в могилу
-
114 на совесть
• НА СОВЕСТЬ работать, стараться и т.п. coll[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to work, try to do sth. etc) well, conscientiously:- (try) hard <in earnest, for all one is worth>;♦ Майор старался на совесть, забивал наручники рукояткой пистолета. Руку заломило так, что я чуть не взвыл (Марченко 1). The major was out to do his best and hammered the handcuffs tight with the butt of his pistol. My wrist was twisted so tightly that I almost whimpered (1a).♦ " Неужто и компот дают [в лагере] ? "... - "Это где какой начальник. Один голодом морит, а другой, если хочет, чтобы план выполняли, и накормит тебя, и оденет потеплее, только работай на совесть" (Войнович 2). "They actually serve compote in there [the camp]?"... "Depends on your boss. One'll starve you to death, another one, if he wants to fulfill the plan, will feed you and dress you warm, as long as you give it everything you've got, that's all" (2a).♦...Кто-то выстрелил в дверь, и она треснула. Посыпались тяжелые удары прикладов. Дверь закачалась. "На совесть строили", - восхищенно сказал все тот же охрипший голос (Паустовский 1). Someone fired a shot and the door cracked. It was pounded with rifle-butts. It swayed on its hinges. "Made to last!" the same hoarse voice said admiringly (1a).♦ Родимцев, прищурившись, оглядел попрысканного одеколоном и напудренного Крымова, удовлетворённо кивнул и сказал: "Что ж, гостя побрил на совесть. Теперь меня давай обработай" (Гроссман 2). [context transl] Narrowing his eyes, Rodimtsev looked Krymov over-he had by now been thoroughly sprinkled with powder and eau-de-cologne-and nodded with satisfaction. "Well, you've certainly done a good job on our guest. Now you can give me the once-over" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на совесть
-
115 кованный
1. forged; (о железе тж.) hammered2. ( обитый железом) coated with iron3. ( о лошади) shod, shoed4. ( чёткий) terse -
116 кованая сталь
forge steel, hammered steel, wrought steelРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > кованая сталь
-
117 точечная фактура камня
bush-hammered finish, pointed finishРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > точечная фактура камня
-
118 забитый
-
119 заделанный
built-in машиностр., capped, clamped, closed* * *hammeredwalled-up -
120 кованый
1) forged
2) (о лошади)
shod
3) перен. (четкий)
terse* * *1) forged; wrought, hammered 2) shod* * *
См. также в других словарях:
Hammered — Studioalbum von Motörhead Veröffentlichung 9. April 2002 Label Metal Is/Sanctuary Records … Deutsch Wikipedia
Hammered — may refer to one of the following* Hammered (The Wicked Tinkers album) , a 2000 album by The Wicked Tinkers * Hammered (album) , a 2002 album by Motörhead * Hammered (novel) , a 2005 novel by Elizabeth Bear *Hammered coinage * Slang for getting… … Wikipedia
Hammered — Album par Motörhead Sortie 9 avril 2002 Enregistrement 2001 Henson Studios Chuck Reed s House Durée 45:48 53:33 (titre bonus) Genre Heavy Metal … Wikipédia en Français
hammered — hammered; un·hammered; … English syllables
hammered — [ham′ərd] adj. shaped or marked by hammer blows: said of metal work … English World dictionary
Hammered — Hammer Ham mer, v. t. [imp. & p. p. {Hammered} ( m[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hammering}.] 1. To beat with a hammer; to beat with heavy blows; as, to hammer iron. [1913 Webster] 2. To form or forge with a hammer; to shape by beating. Hammered money … The Collaborative International Dictionary of English
hammered — /ham euhrd/, adj. shaped, formed, or ornamented by a metalworker s hammer: a hammered bowl of brass; hammered gold. [1515 25; HAMMER + ED2] * * * … Universalium
hammered — mod. alcohol intoxicated. □ an, old Fred was really hammered. □ She got so hammered she couldn’t see … Dictionary of American slang and colloquial expressions
hammered — adjective Date: 1522 1. having surface indentations produced or appearing to have been produced by hammering < hammered copper > 2. slang drunk 1a … New Collegiate Dictionary
hammered — adj Drunk, intoxicated. I was totally hammered at that party last night. 1970s … Historical dictionary of American slang
hammered — adj British drunk. A fashionable word among mainly middle class young people since the 1980s. ► Sloane Rebs all support Chelsea FC, and can be seen every other Saturday lunch time chugging brew and getting ham mered at any number of pubs in the… … Contemporary slang