Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

halt

  • 1 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) zastaviť (sa)
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) zastavenie
    2) (a short stop (on a march etc).) zastávka
    3) (a small railway station.) zastávka
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    • váhat
    • zastávka
    • zastavenie
    • zastavit (sa)
    • zastavit

    English-Slovak dictionary > halt

  • 2 halt command

    • príkaz zastavenia

    English-Slovak dictionary > halt command

  • 3 halt indicator

    • indikátor zastavenia

    English-Slovak dictionary > halt indicator

  • 4 halt instruction

    • inštrukcia zastavenia

    English-Slovak dictionary > halt instruction

  • 5 halt switch

    • zastavovací prepínac

    English-Slovak dictionary > halt switch

  • 6 call a halt (to)

    (to stop; to put an end (to): It's time to call a halt to these stupid arguments.) urobiť koniec

    English-Slovak dictionary > call a halt (to)

  • 7 call a halt (to)

    (to stop; to put an end (to): It's time to call a halt to these stupid arguments.) urobiť koniec

    English-Slovak dictionary > call a halt (to)

  • 8 dead halt

    • zastavenie

    English-Slovak dictionary > dead halt

  • 9 drop dead halt

    • trvalé zastavenie

    English-Slovak dictionary > drop dead halt

  • 10 end-of-page halt

    • zastavenie na konci stran

    English-Slovak dictionary > end-of-page halt

  • 11 short halt

    • krátka zastávka

    English-Slovak dictionary > short halt

  • 12 abrupt

    1) (sudden; unexpected: The car came to an abrupt halt.) náhly, neočakávaný
    2) ((of a person's manner of speaking etc) rude or sharp.) strohý
    3) (lacking in continuity.) prerušovaný, nesúvislý
    - abruptness
    * * *
    • zlomený
    • strmý
    • strohý
    • úsecný
    • trhavý
    • trhaný
    • pretrhnutý
    • príkry
    • prerušený
    • britký
    • prudký
    • náhly
    • neocakávaný
    • nesúvislý

    English-Slovak dictionary > abrupt

  • 13 jerk

    [‹ə:k] 1. noun
    (a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) trhnutie
    2. verb
    (to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) mykať, trhnúť
    - jerkily
    - jerkiness
    * * *
    • vytrhnút
    • vyhodit
    • vyrazit
    • vyrážat
    • vyrábat sódovú vodu
    • šklbnút
    • sekat
    • šklbnutie
    • strcenie
    • svrbenie
    • trhnút
    • trhat
    • trhnutie
    • predávat sódovú vodu
    • hádzat
    • hlupák
    • hodit
    • branec
    • cvik
    • pohybovat
    • kretén
    • mykat
    • myknút
    • nakrájat na plátky
    • myknutie
    • onanista (vulg.)
    • odseknút

    English-Slovak dictionary > jerk

  • 14 minor

    1. adjective
    1) (less, or little, in importance, size etc: Always halt when driving from a minor road on to a major road; She has to go into hospital for a minor operation.) menší, vedľajší
    2) ((American) a secondary subject that a student chooses to study at university or college: Her major is in physics, but she has a minor in computer science.) vedľajší odbor vysokoškolského štúdia
    2. verb
    ((American) to study something as a minor subject: He is minoring in French.) študovať ako vedľajší odbor
    3. noun
    (a person who is not yet legally an adult.) nedospelý, -á
    - be in the minority
    * * *
    • vedlajší
    • vedlajší odbor
    • druhoradý
    • františkán
    • poltón
    • podradný
    • podskupina
    • menej významný
    • molová stupnica
    • maloletá osoba
    • molový (hud.)
    • menšinový
    • mladší
    • malý
    • menej dôležitý
    • menší
    • molový
    • minorita
    • neplnoletý
    • nedospelý
    • neplnoletá
    • nižší
    • nižší termín

    English-Slovak dictionary > minor

  • 15 screech

    [skri: ] 1. verb
    (to make a harsh, shrill cry, shout or noise: She screeched (abuse) at him; The car screeched to a halt.) pišťať, vrieskať; škrípať
    2. noun
    (a loud, shrill cry or noise: screeches of laughter; a screech of brakes.) vresk; škrípanie
    * * *
    • vrzgat
    • vreštat
    • vrzgot
    • vrieskat
    • vytie
    • výkrik
    • zavreštanie
    • zajacat
    • zavrzgat
    • zaškrípat
    • zavrieskanie
    • zavytie
    • zavrieskat
    • zajacanie
    • zavrzganie
    • škrekot
    • škrek
    • škrípat
    • škriekat
    • jacat

    English-Slovak dictionary > screech

  • 16 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastaviť (sa)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabrániť; zastaviť (sa)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) prestať
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zapchať
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stlačiť, pritlačiť
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zostať, zdržať sa
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavenie; zastávka
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) bodka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, register
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klin, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • ustat
    • utesnit
    • viezt
    • utesnenie
    • uzáver
    • uviazat
    • zabránit
    • zachytit
    • zablokovat
    • zapchat
    • záchyt
    • zapchanie
    • zaplombovat
    • zaplombovat(zub)
    • záverný
    • zahradit
    • zastavenie
    • zarážka
    • zasadrovanie
    • zdržanie
    • zátka
    • zakotvit
    • zastavovat
    • zapriet
    • zastávka
    • zadržat
    • zazátkovat
    • zastavit
    • zastavenie sa
    • závora
    • zatarasit
    • zastavit(sa)
    • zarazit sa
    • znacka stop
    • znamenie
    • zostat bývat
    • skoncovat
    • siahat
    • stanica
    • strhnút
    • stlacit
    • stát v ceste
    • upevnit
    • upchat
    • upchávka
    • prestávat
    • prehradit
    • prestávka
    • prestat
    • priviazat
    • priehrada
    • priviest do rozpakov
    • prerušit cinnost
    • doraz
    • klapka
    • blokovat
    • register
    • pauza
    • pokoj
    • popúštat
    • kohútik
    • kolík
    • koncit
    • medzipristátie
    • narážka

    English-Slovak dictionary > stop

  • 17 be at

    (to remain without moving; to stop, halt etc: The traffic was at a standstill.) pokoj, zastavenie

    English-Slovak dictionary > be at

  • 18 draw in

    ((of a car etc) to come to a halt at the side of the road.) zastaviť pri okraji

    English-Slovak dictionary > draw in

  • 19 reach a standstill

    (to remain without moving; to stop, halt etc: The traffic was at a standstill.) pokoj, zastavenie

    English-Slovak dictionary > reach a standstill

  • 20 stop off

    (to make a halt on a journey etc: We stopped off at Edinburgh to see the castle.) zastaviť sa

    English-Slovak dictionary > stop off

См. также в других словарях:

  • halt — halt …   Deutsch Wörterbuch

  • Halt — (from German: stop ) can refer to:*In computing, especially assembly language, a halt or stop command is a directive to cease the execution of a task. Some form of intervention is then required to start a process. In Unix halt is the command to… …   Wikipedia

  • halt — interj. Stai! opreşte! – cuv. germ. Trimis de gall, 07.05.2008. Sursa: DEX 98  HALT interj. v. ajunge, atât, basta, destul, gata, isprăveşte, încetează, punct, sfârşeşte, stai, stop, termină. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  halt …   Dicționar Român

  • halt — halt1 [hôlt] n. [orig. in phr. to make halt, transl. of Ger halt machen < imper. of halten (see HOLD1) + machen, MAKE2] 1. a stop, esp. a temporary one, as in marching; pause or discontinuance 2. a command to stop vi., vt. to come or br …   English World dictionary

  • Halt — bezeichnet: die Ellmauer Halt, einen Berg in Tirol im Eisenbahnwesen ein Signalbild an einem Hauptsignal den Imperativ zu Halten die Modalpartikel halt HALT ist Abkürzung für: High Accelerated Life Test, eine zerstörende Zuverlässigkeitsprüfung… …   Deutsch Wikipedia

  • halt — halt·ing·ness; spring·halt; string·halt; string·halt·ed; halt; halt·ing·ly; string·halt·ed·ness; …   English syllables

  • halt — [n] end, stoppage arrest, break, break off*, close, cutoff, freeze*, grinding halt, impasse, interruption, layoff, letup, pause, screaming halt*, screeching halt*, stand, standstill, stop, termination; concept 119 Ant. continuation, endurance, go …   New thesaurus

  • Halt — (h[add]lt), n. [Formerly alt, It. alto, G. halt, fr. halten to hold. See {Hold}.] A stop in marching or walking, or in any action; arrest of progress. [1913 Webster] Without any halt they marched. Clarendon. [1913 Webster] [Lovers] soon in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Halt — est une commande Unix standard permettant d éteindre le système depuis lequel elle est lancée. Elle fonctionne en fait en appelant la commande shutdown avec les arguments appropriés. L utilisation de la commande halt nécessite les droits d… …   Wikipédia en Français

  • halt — ¹halt eben, einfach, nun einmal; (ugs.): nun mal. ²halt anhalten, aufhören, bis hierher und nicht weiter, Ende, genug, keinen Schritt weiter, kein Wort mehr, nicht weiter, Schluss, stehen bleiben; (ugs.): aus, stopp. * * * halt:⇨eben(3) halt… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Halt — Halt, a. [AS. healt; akin to OS., Dan., & Sw. halt, Icel. haltr, halltr, Goth. halts, OHG. halz.] Halting or stopping in walking; lame. [1913 Webster] Bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind. Luke xiv. 21. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»