-
1 беспощадный
halastamatu -
2 безжалостный
halastamatu; julm -
3 жестокая конкуренция
halastamatu konkurents -
4 жестокий
halastamatu; julm; kalk; karm; õel -
5 конкуренция жестокая
halastamatu konkurents -
6 жестокий
122 П (кр. ф. \жестокийк, \жестокийка и \жестокийка, \жестокийко, \жестокийки; сравн. ст. \жестокийче; превосх. ст. \жестокийчайший 124) julm, halastamatu, karm, kalk, õel; äge, vali, käre; \жестокийкая расправа julm v toores v halastamatu arveteõiendus, \жестокийкая эксплуатация julm v halastamatu kurnamine v ekspluateerimine, \жестокийкая участь karm saatus, \жестокийкая боль äge v metsik valu, \жестокийкая битва äge lahing, \жестокийкий мороз vali v käre pakane -
7 безжалостный
126 П (кр. ф. \безжалостныйен, \безжалостныйна, \безжалостныйно, \безжалостныйны) halastamatu, julm; \безжалостныйный тиран halastamatu türann v hirmuvalitseja -
8 неумолимый
119 П (кр. ф. \неумолимыйм, \неумолимыйма, \неумолимыймо, \неумолимыймы) halastamatu, armutu, jäik, järeleandmatu; \неумолимыймый человек halastamatu v järeleandmatu inimene -
9 ожесточенный
1281. страд. прич. прош. вр. Г2. прич.П (кр. ф. \ожесточенныйн, \ожесточенныйнна, \ожесточенныйнно, \ожесточенныйнны) kalk, kalestunud, südametu, halastamatu, tige; \ожесточенныйнное сердце kalestunud v kalk süda, \ожесточенныйнная классовая борьба halastamatu klassivõitlus;3. прич.П (кр. ф. \ожесточенныйн, \ожесточенныйнна, \ожесточенныйнно, \ожесточенныйнны) äge, raevukas; \ожесточенныйнный бой äge lahing, \ожесточенныйнный спор äge v kibe vaidlus -
10 безжалостный
adjgener. armutu, halastamatu, julm -
11 беспощадный
adjgener. armutu, halastamatu -
12 жестокий
adjgener. halastamatu, julm, karm, vali -
13 немилосердный
-
14 неумолимый
adjliter. halastamatu, kalk, vankumatu -
15 нещадный
adjliter. halastamatu -
16 свирепый
adjgener. halastamatu, julm, metsik, raevukas -
17 яростный
126 П (кр. ф. \яростныйен, \яростныйна, \яростныйно, \яростныйны)1. raevukas, raevune, raevunud, maruvihane, märatsev, meeletu, pöörane, äge; \яростныйный взгляд raevune v raevunud v tulivihane v maruvihane pilk, \яростныйный порыв ветра tormipuhk, marutuul, metsik тuulehoog, pagi, \яростныйная атака raevukas v äge rünnak, \яростныйная борьба raevukas v äge võitlus, \яростныйное сопротивление raevukas v äge vastupanu, \яростныйный лай собак koerte vihane v pöörane haukumine, \яростныйная конкуренция halastamatu v äge konkurents, \яростныйный поток реки raevukas jõevool, \яростныйное упорство metsik v pöörane kangekaelsus, pöörane jonnakus;2. (без кр. ф.) kirglik, äge, tuline, äärmine, jäägitu, tulihingeline, ihu ja hingega mida tegev; \яростныйный сторонник kirglik v äge v tuline pooldaja, \яростныйый охотник kirglik jahimees