-
1 PIPICHOA
pipichoa > pipichoh.*\PIPICHOA v.t. tê-., flatter, cajoler, amadouer quelqu'un.Esp., enlabiar, o halagar a otro con palabras blandas y dulces (M).lisonjear, traer la mano por el cerro, cumpliendo con todos, por hazer su hecho. &c (M I 78v.).enlabiar a la muger, o halagar a alguno con palabras blandas (M I 54.). -
2 PIPILOA
pipiloa > pipiloh, redupl. de piloa.*\PIPILOA v.t. tla-., suspendre une chose, la prendre avec un hameçon.Esp., tomar con anzuelo (M I 113v.)." in cequi âmatetehuitl tlaôlchipinilli, tlaôlchachapatzalli mecatitech quipipiloâya mecatitech quinenetechilpiâya quinenetechzaloâya îmîxpan antoc ic itzauctoqueh in tepicmeh ", ", ils suspendaient à des cordes certains papiers d'offrande tachés de petites et de grandes gouttes de caoutchouc, ils les attachaient ensemble sur une corde pour former une rangée devant les tecpicmeh - some of these papers spattered, spotted with liquid rubbex. they hung on a cord, bound together on a cord., fastened together, so that they were held in a row before the small molded ones. Sah1,47.*\PIPILOA avec préfixe obj.indéfini tla-., pêcher à la ligne." tlapipiloa ", il pèche à la ligne - he fishes with a fishhook.Est dit du vendeur de poissons. Sah10,80.*\PIPILOA v.t. tê-.,1. \PIPILOA suspendre des animaux, suspendre (la dépouille d'un animal)." ahco quinpipiloah ", ils suspendent (les têtes du gibier) en hauteur. Sah2,137." cuauhtitech quinpipiloah in côcoah îhuân in îxquich ômihtoh in yôyôlimeh ", ils suspendent à des bâtons les serpents et tous les insectes mentionnés. Sah2,161-162.2. \PIPILOA séduire une femme, entraîner quelqu'un par de douces paroles.Esp., enlabiar a la muger, o halagar a alguno con palabras blandas (M I 54r.).*\PIPILOA v.réfl. à sens passif, on le suspend." mopipiloa moolpia in tetehuitl in cauhtitech in îtech cuemmantli ", on suspend, on noue à des poteaux, à des perches les papiers sacrificiels. Sah2,89.*\PIPILOA v.réfl., se mettre, se hisser, monter dans un hamac.Esp., guindarse en hamaca (M I 67r.).* métaph." têyollohcaltitech ninopipiloa ", je châtie, je corrige les autres.
См. также в других словарях:
halagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: halagar halagando halagado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. halago halagas halaga halagamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
halagar — Dicho de una persona, ‘hacer o decir algo para agradar a otra’ y, dicho de algo, ‘causar agrado o satisfacción a alguien’. Por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de… … Diccionario panhispánico de dudas
halagar — verbo transitivo 1. Alabar (una persona) [a otra persona] interesadamente: Siempre halaga a sus superiores. 2. Causar (una cosa) satisfacción [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
halagar — (Der. del ár. hisp. ẖaláq, palomo ladrón). 1. tr. Dar a alguien muestras de afecto o rendimiento con palabras o acciones que puedan serle gratas. 2. Dar motivo de satisfacción o envanecimiento. 3. Adular o decir a alguien interesadamente cosas… … Diccionario de la lengua española
halagar — (Del ár. halag, tratar bondadosamente.) ► verbo transitivo 1 Alabar a una persona por interés y con el fin de conseguir algún beneficio: ■ halaga al director para conseguir un ascenso. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO adular [dar coba] lisonjear … Enciclopedia Universal
halagar — transitivo 1) lisonjear, adular*, dar coba, hacer la pelota, obsequiar, regalar, agasajar, festejar, acariciar, sobar el lomo, incensar. ≠ castigar, prohibir, desdeñar … Diccionario de sinónimos y antónimos
halagar — {{#}}{{LM H19744}}{{〓}} {{ConjH19744}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20249}} {{[}}halagar{{]}} ‹ha·la·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar motivo para satisfacer el orgullo y la vanidad: • Me halaga que vengas desde tan lejos para verme.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
halagar — (v) (Intermedio) decirle a alguien cosas agradables, lisonjear Ejemplos: Siempre estás de acuerdo con lo que él dice, lo halagas demasiado. Me halagó lo que habías hecho para mí. Sinónimos: alabar (v) (Intermedio) causar placer a otra persona… … Español Extremo Basic and Intermediate
halagar — v tr (Se conjuga como amar) Agradar la vanidad o el amor propio de una persona, dándole muestras de aprecio, admiración, etc: Lo halagaba que lo respetasen, pero no debía incurrir en exageraciones de autoridad , Ya veo, tu vanidad empieza a… … Español en México
halagar — cf. (afines) bailar el * agua, dar * betún, cepillar, cobear, dar * coba, dar * jabón, hacer la pelota, jalear, lamer * culos, regalar los oídos, hacer la * rosca, tirar la levita … Diccionario del Argot "El Sohez"
halagar(se) — Sinónimos: ■ lisonjear, alabar, agasajar, festejar, mimar, acariciar, obsequiar, regalar, adular Antónimos: ■ desdeñar Sinónimos: ■ agradarse, satisfacerse … Diccionario de sinónimos y antónimos