-
1 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda; vodný2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) poliať2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) sliniť3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) slziť•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) nepremokavý plášť4. verb(to make (material) waterproof.) impregnovať- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *• vodný stav• voda• zavlažit• zamocit• zavodnit• zavodnovat• zavlažovat• zalievat• zmácat• zvlhcit• íst sa napojit• jas (drahokamu)• chodit sa napájat• dat pit• pit• polievat• lesk (drahokamu)• kropit• mácat• naberat vodu• mocit• napit sa• napojit• napájat -
2 regretfully
adverb (with regret: Regretfully, we have had to turn down your offer.) bohužiaľ -
3 twist
[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) krútiť (sa)2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) splietať3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vykrútiť2. noun1) (the act of twisting.) skrútenie, otočenie2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) plátok, krúžok3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) slučka4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) zvrat•- twisted- twister* * *• viazat• vykrútit sa• vykrútit• vyžmýkat• vyvinút sa• vynút sa• vývrt• vyvinút• vykonávat tvrdý nátlak• zákruta• zataženie• zatocit vlasy• zakrútit• zámotok• zalomit• zavinutý• zlomit• závit• zvitok• zvláštnost (povahy)• zmiest• zvinovat(sa)• skrivenie (povahy)• skomolený• skrivit• šnúra• sklon• špirála• špirálovitá ozdoba• skrúcanie• špirálovitý tvar• skrútený chvost• splietanie• skrútit• skrútit sa• splietat• skrivit sa• štava pomarancovej kôry• stácat(sa)• stocit• spletenie do hromady• spletenec• stocenie• stúpanie závitu• tancovat twist• spletenie• ukrútit• ulomit• týrat• trýznit• trápit• tocená rotácia• tocit sa• urobit uzlík• tocenie• prekrútit• prekrúcat• prekrútený• prepletat• prepliest sa• prikrútit• drážka závitu• donucovat• kluckovat• chlad• chut• deformácia• dat špirálovitý tvar• otocenie• ovca• otocit• pletenec• pletivo• ovinutý• pliest• praclík• pradivo• postihnutost• pokrútený• podvodne previest• krútit(sa)• krútit• krátky• kus• krútenie stocením• macka• krútenie• mucit• motat sa dookola• motat sa• motúz• motaný• náchylnost• navíjaný• navíjat sa• navinutý• namotávat• natocit• odkrútit• odchýlka -
4 digest
1. verb1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) stráviť2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) zvyknúť si (na)2. noun(summary; brief account: a digest of the week's news.) prehľad, výber- digestion
- digestive* * *• výtah (z knihy)• výber• výtah• zbierka• zhrnutie• zhustenie• zažívat• skrátit• spravit výtah• trávit• prehlad• resumé• krátky obsah• literárny prehlad -
5 around
1. preposition, adverb1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) okolo2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) sem a tam2. preposition(near to (a time, place etc): around three o'clock.) okolo, asi3. adverb1) (in the opposite direction: Turn around!) čelom vzad2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) nablízku* * *• dookola• okolo -
6 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať7) ((in card games) to bid.) hlásiť2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *• volanie• volat• volaj• výzva• vyvolávat• vyzvat• vykonaj• zahájit• zavolat• zvolat• spojenie• telefonovat• telefónny hovor• ukoncit• privolat• hovor• pomenovat• kricat• návšteva• nazývat• navštívit• odhadovat -
7 divert
1) (to cause to turn aside or change direction: Traffic had to be diverted because of the accident.) odkloniť2) (to amuse or entertain.) zabávať* * *• bavit• rozptýlit• odklonit• odvrátit• odviest -
8 it
1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) to, ono2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (to)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) to4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) to•- its- itself* * *• to• ono -
9 leaf
[li:f]plural - leaves; noun1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) list2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) list3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) sklápacia doska•- leaflet- leafy
- turn over a new leaf* * *• sklopná doska• hárok• list• lístie -
10 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) pozrieť, pozerať2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vyzerať3) (to face: The house looks west.) byť otočený na2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) pohľad2) (a glance: a look of surprise.) pohľad3) (appearance: The house had a look of neglect.) vzhľad•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to* * *• vyzerat• vzhlad• výraz• skúmat• prezerat• preskúmat• hladiet• hla• pozerat sa• pohlad• pozerat -
11 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, o4) (about: a book on the theatre.) o5) (in the state or process of: He's on holiday.) na6) (supported by: She was standing on one leg.) na7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na9) (towards: They marched on the town.) k10) (near or beside: a shop on the main road.) na, pri11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, pri13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) pri14) (followed by: disaster on disaster.) po2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na seba2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) ďalej3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programe5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnútra3. adjective1) (in progress: The game was on.) v behu, v prúde2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konať sa•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto* * *• vpred• pri• k• dalej• na• o -
12 patient
['peiʃənt] 1. adjective(suffering delay, pain, irritation etc quietly and without complaining: It will be your turn soon - you must just be patient!) trpezlivý2. noun(a person who is being treated by a doctor, dentist etc: The hospital had too many patients.) pacient, -ka- patience* * *• chorý• pacient -
13 star
1. noun1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) hviezda2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) hviezda3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) hviezdička4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) hviezda; hlavný2. verb1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) hrať hlavnú úlohu2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) uviesť v hlavnej úlohe•- stardom- starry
- starfish
- starlight
- starlit
- star turn
- see stars
- thank one's lucky stars* * *• vystúpit v hlavnej úlohe• filmová hviezda• hviezdicka• hviezda• oznacit hviezdickou• ozdobit hviezdou
См. также в других словарях:
turn out — {v.} 1. To make leave or go away. * /His father turned him out of the house./ * /If you don t behave, you will be turned out./ Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. * /He turned out his pockets looking for the money./ * /Robbers… … Dictionary of American idioms
turn out — {v.} 1. To make leave or go away. * /His father turned him out of the house./ * /If you don t behave, you will be turned out./ Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. * /He turned out his pockets looking for the money./ * /Robbers… … Dictionary of American idioms
turn somebody back — ˌturn ˈback | ˌturn sb/sthˈback derived to return the way you have come; to make sb/sth do this • The weather became so bad that they had to turn back. • (figurative) We said we would do it there can be no turning back … Useful english dictionary
turn something back — ˌturn ˈback | ˌturn sb/sthˈback derived to return the way you have come; to make sb/sth do this • The weather became so bad that they had to turn back. • (figurative) We said we would do it there can be no turning back … Useful english dictionary
turn — turn1 W1S1 [tə:n US tə:rn] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(your body)¦ 2¦(object)¦ 3¦(direction)¦ 4¦(move around central point)¦ 5¦(change)¦ 6¦(attention/thoughts)¦ 7 turn your back (on somebody/something) 8¦(age/time)¦ 9 turn something inside out … Dictionary of contemporary English
turn — 1 verb CHANGE DIRECTION/POSITION 1 a) YOUR BODY (I) to move your body so that you are looking in a different direction: Ricky turned and walked away. (+ around/round/away etc): I turned around quickly to see if someone was following. | Dan turned … Longman dictionary of contemporary English
turn back — verb 1. retrace one s course (Freq. 7) The hikers got into a storm and had to turn back • Syn: ↑backtrack, ↑double back • Hypernyms: ↑return • Verb Frames … Useful english dictionary
turn — I n. change of direction direction 1) to make, negotiate a turn (to negotiate a difficult turn) 2) to take a turn (the conversation took an interesting turn) 3) a left; right; sharp turn; U turn (to make a U turn) 4) a turn to (a turn to the… … Combinatory dictionary
turn\ out — v 1. To make leave or go away. His father turned him out of the house. If you don t behave, you will be turned out. Compare: throw out 2. To turn inside out; empty. He turned out his pockets looking for the money. Robbers turned out all the… … Словарь американских идиом
Turn A Gundam — title screen ∀ガンダム (Tān Ē Gandamu) Genre Mec … Wikipedia
turn — vb 1 Turn, revolve, rotate, gyrate, circle, spin, twirl, whirl, wheel, eddy, swirl, pirouette can all mean to go or move or cause to go or move in a circle. Turn is a general rather colorless word implying movement in circle after circle or in a… … New Dictionary of Synonyms