-
61 precipitado en el hablar
precipitado en el hablarvorlaut -
62 quisiera hablar en privado contigo
quisiera hablar en privado contigoich möchte mit dir unter vier Augen sprechenDiccionario Español-Alemán > quisiera hablar en privado contigo
-
63 reprimirse de hablar
reprimirse de hablarsich mit Worten zurückhalten -
64 se empeña en hablar contigo
se empeña en hablar contigoer/sie will unbedingt mit dir sprechen -
65 soy poco amante de hablar en público
soy poco amante de hablar en públicoich spreche nicht gerne vor PublikumDiccionario Español-Alemán > soy poco amante de hablar en público
-
66 tener traza para hablar
tener traza para hablarredegewandt sein -
67 ¡ni hablar del peluquín!
¡ni hablar del peluquín!das kommt gar nicht in Frage! -
68 ¡ni hablar!
¡ni hablar!auf gar keinen Fall! -
69 él sabe (hablar) ruso
él sabe (hablar) rusoer kann Russisch (sprechen) -
70 Más vale bien callar que mal hablar
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale no hablar demasiado que ser siempre sincero.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale bien callar que mal hablar
-
71 A mucho hablar, poco acertar
Wer viel redet, irrt auch viel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A mucho hablar, poco acertar
-
72 Cortesía es bien hablar: cuesta poco y mucho vale
Höflichkeit kostet nichts.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cortesía es bien hablar: cuesta poco y mucho vale
-
73 El poco hablar es oro, y el mucho es lodo
Wenig reden ist Gold, viel reden Dreck.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El poco hablar es oro, y el mucho es lodo
-
74 Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar
Erst denken, dann sprechen.Denke zweimal ehe du einmal sprichst.Ohne Denken und Sinnen muss man nichts beginnen.Denke zweimal, eh du einmal sprichst.Besser zweimal überlegen als einmal verpfuscht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar
-
75 Hay un tiempo para hablar y un tiempo para callar
Reden hat seine Zeit und Schweigen hat seine Zeit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hay un tiempo para hablar y un tiempo para callar
-
76 Loro viejo no aprende a hablar
Ein alter Hund lernt keine Kunststücke.Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Loro viejo no aprende a hablar
-
77 Más vale callar que mal hablar
Lieber schweigen als etwas Böses sagen.Besser zu viel schweigen als zu viel reden.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.Besser geschwiegen als das Maul verbrannt.Kluges Schweigen ist besser als dummes Reden.Ein guter Schweiger ist besser als ein dummer Schwätzer.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale callar que mal hablar
-
78 Mucho hablar y poco dar
Wer viel verspricht, hält wenig.Wer viel verspricht, gibt wenig.Die am meisten versprechen, pflegen an wenigsten zu halten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Mucho hablar y poco dar
-
79 No hay que hablar mal de los muertos
Man soll Toten ja nichts Schlechtes nachsagen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay que hablar mal de los muertos
-
80 Por mucho hablar me llevan a callar
Wer redet ohne Zügel, verdient seine Prügel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Por mucho hablar me llevan a callar
См. также в других словарях:
hablar — verbo intransitivo 1. Emitir (una persona) sonidos que forman palabras: Tan pequeño y ya habla. Ahora no habla porque lo han operado de la garganta. 2. Expresarse y comunicarse (una persona) con palabras: No sé con quién habla … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hablar — (Del lat. coloq. fabulāri). 1. intr. Articular, proferir palabras para darse a entender. 2. Dicho de ciertas aves: Imitar las articulaciones de la voz humana. 3. Dicho de una persona: Comunicarse con otra u otras por medio de palabras. Ayer hablé … Diccionario de la lengua española
hablar — hablar, dar (mucho) que hablar expr. dar ocasión para que otros murmuren o critiquen. ❙ «Eres una vergüenza para nosotros vociferó él , un escándalo para tu madre y para mí, que nunca hemos dado que hablar en este barrio.» Care Santos, El tango… … Diccionario del Argot "El Sohez"
hablar — Cuando significa ‘comunicarse con alguien por medio de palabras’, es intransitivo y se construye con un complemento con de, sobre o acerca de que expresa el tema del que se habla, mientras que la persona a quien se habla se expresa mediante un… … Diccionario panhispánico de dudas
hablar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: hablar hablando hablado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hablo hablas habla hablamos habláis hablan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
hablar — (Del lat. fabulari.) ► verbo intransitivo 1 Emitir una persona sonidos que forman palabras: ■ el niño ya habla. SINÓNIMO decir expresar manifestar silenciar ANTÓNIMO enmudecer … Enciclopedia Universal
hablar — ■ Lo más difícil de este mundo es poder decir y pensar lo que todos dicen sin pensar. (Alain) ■ Quien habla todo lo que le place, ha de escuchar lo que no le place. (Alceo) ■ Por bien que se hable, cuando se habla demasiado se termina siempre por … Diccionario de citas
hablar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Expresarse alguien emitiendo con la voz signos de una lengua: ¡Habló el niño! , hablar en voz baja, hablar mal 2 Expresarse alguien mediante señas, gestos o signos distintos a los de la lengua: hablar en clave 3 tr … Español en México
hablar — Del latín fabulari . • Ni hablar ni paular. (loc.) (col.) Quizá de parlar , hablar. Estar completamente callado. fue un flechazo inmaterial, platónico que se diría, porque mi nuevo amo ni habla ni paula, sólo mira (Manú. ¿Quiero yo ser libre? En… … Diccionario Jaén-Español
hablar — {{#}}{{LM H19709}}{{〓}} {{ConjH19709}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20212}} {{[}}hablar{{]}} ‹ha·blar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pronunciar o decir palabras para comunicarse: • El niño ya habla bastante bien.{{○}} {{<}}2{{>}} Mantener una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hablar — intransitivo 1) decir, abrir la boca*, tomar la palabra, meter baza, hablar por los codos, descoser los labios, hablar a chorros, soltar el mirlo. ≠ callar. Menos decir, todos tienen valor intensivo. Abrir la boca, meter baza y descoser los… … Diccionario de sinónimos y antónimos