Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

habiter

  • 1 arvicole

    adj. (du lat. arvum et colere "habiter") полски ( който живее в полето).

    Dictionnaire français-bulgare > arvicole

  • 2 banlieue

    f. (lat. banleuca) околност ( на град), предградие; habiter en banlieue живея в предградията.

    Dictionnaire français-bulgare > banlieue

  • 3 centre

    m. (lat. centrum, gr. kentron) 1. център, среда; centre de gravité (gravitation) център на гравитацията, на тежестта; centre d'équilibre център на равновесието; 2. център; средище; le centre de la ville центърът на града; habiter (dans) le centre живея в центъра; centre de commerce търговски център; centre d'influence център на влияние; idée centre централна, основна идея; 3. възлов пункт, възел, база; centre d'aviation въздушна база; 4. спорт. централен нападател във футбола. Ќ Ant. bord, bout, extrémité, périphérie.

    Dictionnaire français-bulgare > centre

  • 4 chaume

    m. (lat. calamus "tige de roseau") 1. зем. стрък, стебло на житни растения, останало на стърнището след жътва; 2. стърнище; 3. дълга слама за покрив; 4. поет. колиба, покрита със слама; vivre, habiter sous le chaume живея в колиба; 5. сламен покрив; 6. бот. кухо стебло на житните растения.

    Dictionnaire français-bulgare > chaume

  • 5 cinquante

    adj. numér.inv. et n.inv. (lat. pop. cinquaginta, lat. quinquaginta) 1. петдесет; 2. петдесети; page cinquante петдесета страница; les années cinquante петдесетте години; 3. m. петдесети номер; habiter au cinquante, rue de V. Hugo живея на номер петдесет, улица "Виктор Юго"; porter du cinquante нося дрехи петдесети номер; 4. f. номер петдесети ( за стая или маса).

    Dictionnaire français-bulgare > cinquante

  • 6 cohabiter

    v. intr. (lat. cohabitare "habiter ensemble") 1. съжителствам, живея заедно; 2. полит. работя заедно ( за президент и правителство от различни партии).

    Dictionnaire français-bulgare > cohabiter

  • 7 immeuble

    adj et m. (lat. immobilis "immobile") 1. недвижим (за имот); biens immeubles недвижими имоти; 2. m. недвижим имот; immeuble de rapport доходен имот; 3. m. жилищен блок; habiter un appartement dans un immeuble живея в апартамент в жилищен блок.

    Dictionnaire français-bulgare > immeuble

  • 8 inhabité,

    e adj. (de in- et habiter) 1. необитаван, пуст, празен; île inhabité,e пуст, необитаван остров; 2. прен. безизразен, тъп, неинтелигентен; visage inhabité, тъпо, безизразно лице.

    Dictionnaire français-bulgare > inhabité,

  • 9 quarante

    adj.numér.inv. et m.inv. (lat. pop. quaranta, class. quadraginta) adj. numér. card. 1. четиридесет; 2. четиридесети; page quarante четиридесета страница; habiter au quarante живея на номер четиридесети; chausser du quarante нося обувки 40 номер; 3. m. числото четиридесет, номер четиридесет. Ќ Les Quarante членовете на Френската академия; dans quarante-huit heures след два дни; dans les quatante-huit heures преди да изтекат два дни; quarante pour cent 40 процента.

    Dictionnaire français-bulgare > quarante

  • 10 quatorze

    adj. et n. (lat. quatt(u)ordecim) adj. numér. 1. четиринадесет; 2. четиринадесети; page quatorze четиринадесета страница; le quatorze juillet четиринадесети юли; 3. m. четиринадесето число; четиринадесетия ден от месец; habiter au quatorze живея на номер 14; 4. m. мярка номер 14; 5. f. стая ? 14, маса ? 14.

    Dictionnaire français-bulgare > quatorze

  • 11 quatrième

    adj. et n. (de quatre) 1. adj. numér. ord. четвърти; la quatrième maison четвъртата къща; arriver quatrième а la compétition пристигам четвърти в надбягаването; 2. m. четвърта част; четвърти етаж; habiter au quatrième живея на четвъртия етаж; 3. m., f. четвърти (по ред, ранг и др.); 4. f. четвърти клас; 5. adj. четвърт; 6. f. четвърта позиция в класическия балет; 7. f. четвърта скорост на автомобил.

    Dictionnaire français-bulgare > quatrième

  • 12 rez-de-chaussée

    m. (de rez, var. de ras et chaussée) приземен етаж, партер; habiter au rez-de-chaussée живея на партера.

    Dictionnaire français-bulgare > rez-de-chaussée

  • 13 rive

    f. (lat. ripa) 1. бряг (на река или езеро); 2. край на водно пространство или ледник; 3. поет., ост. страна, район, местност; 4. ост. ръб; la rive d'un four външен ръб на пещ (до отвора Ј); 5. ост. бордюр от печена глина, с който завършва керемиден покрив. Ќ habiter rive droite живея в квартал на десния бряг на реката.

    Dictionnaire français-bulgare > rive

  • 14 un,

    une adj. numér. et qualificatif, m., f., art. et pron. indéf. (lat. unus) I. 1. adj. numér. card. inv. един, една; une ou deux fois par mois веднъж или два пъти на месец; un homme et deux femmes един мъж и две жени; un seul garçon само едно момче; pas une fois нито веднъж; vingt et un двадесет и едно; 2. pronom. един, една; se battre а deux contre un бием се двама срещу един; pas un qui sache écrire няма нито един, който да знае да пише; un par un един по един; II. adj. numér. ord. първи, първа; page un, страница първа; scène un първа сцена; en 1901 през хиляда деветстотин и първа година; habiter au 1, rue de... живея на номер първи, улица...; la une първа телевизионна програма; un, je suis là, deux, je ne veux pas rester първо, тук съм и второ, не искам да оставам; III. m.inv. единица, числото едно, едно; + 1 плюс едно; un est un nombre premier единицата е първото число; 1 - 1 едно минус едно; IV. adj. qualificatif единствен, един, една; la République une et indivisible Републиката - една и неделима; V. art.indéf. един, една, някой, някоя, някакъв, някаква (често не се превежда, използва се за назоваване на предмети, които не са познати на този, който говори); il y a un homme dehors има някакъв човек навън; il a reçu une lettre той получи писмо; un jour някой ден, един ден; un certain garçon някакво си момче; en voilà un qui comprend tout ето някой, който разбира всичко; il fait une chaleur! каква горещина само; VI. pron. indéf. един, една, единият, едната; un des hommes les plus célèbres един от най-известните хора; l'un d'eux est arrivé единия от тях пристигна; ni l'un ni l'autre нито единият, нито другият; les uns sont là едните са там. Ќ Ant. multiple; divers, varié.

    Dictionnaire français-bulgare > un,

См. также в других словарях:

  • habiter — [ abite ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. habitare I ♦ V. intr. Avoir sa demeure. ⇒ demeurer, loger, résider, 1. vivre; fam. crécher. Habiter à la campagne, en ville. Il habite près de Fontainebleau, en France, en banlieue, dans le Sud.… …   Encyclopédie Universelle

  • habiter — HABITER. v. a. Faire sa demeure, faire son sejour en quelque lieu. Habiter un lieu. habiter un Palais, une maison. les peuples qui habitent ce pays là. le peuple qui habite cette ville. En parlant d un particulier, on ne dit point, Habiter un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • habiter — Habiter, Stabulare, Stabulari, Habitare, Inhabitare. Habiter et demeurer en une ville, Colere vrbem. Le lieu où on avoit envoyé gens pour habiter, Colonia. Qui habite en un lieu, Colonus. Qui habite en une terre, Cultor terrae. Qui habite en… …   Thresor de la langue françoyse

  • habiter — (a bi té) v. a. 1°   Occuper comme demeure. •   Tant que nous sommes détenus dans cette demeure mortelle, nous vivons assujettis aux changements, parce que, si vous me permettez de parler ainsi, c est la loi du pays que nous habitons, BOSSUET… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • habiter — vt. , occuper, (une maison). vi. , demeurer, résider, loger, être domicilié, avoir sa résidence, : RÈSTÂ (dyê) <rester (dans)> vi. /vt. (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Balme Si.020), réstâ (Saxel.002), C. é réste <il reste>… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • HABITER — v. tr. Faire sa demeure, faire son séjour en quelque lieu. Habiter un lieu. Habiter Paris, habiter la province, la campagne. Habiter un hôtel, un appartement. Où habitez vous? C’est là qu’il habite? Les peuples qui habitent ce pays. Fig., La paix …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • HABITER — v. a. Faire sa demeure, faire son séjour en quelque lieu. Habiter un lieu. Habiter un palais, une maison. Quel quartier habitez vous ? Les peuples qui habitent ce pays. On le dit aussi Des animaux. Le renne habite les contrées du Nord.   Il se… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Habiter, partir, vivre, etc., aux antipodes — ● Habiter, partir, vivre, etc., aux antipodes vivre dans un lieu très éloigné de l endroit où on se situe soi même …   Encyclopédie Universelle

  • habiter — (v. 1) Présent : habite, habites, habite, habitons, habitez, habitent ; Futur : habiterai, habiteras, habitera, habiterons, habiterez, habiteront ; Passé : habitai, habitas, habita, habitâmes, habitâtes, habitèrent ; Imparfait : habitais,… …   French Morphology and Phonetics

  • Le Fait d’habiter Bagnolet — Le Fait d habiter Bagnolet Le fait d habiter Bagnolet est une pièce de théâtre écrite en 2001 par Vincent Delerm, jouée à Rouen puis à Paris. Lorsque Vincent Delerm était étudiant à la faculté de Rouen, il écrivait les textes qu il jouait. Il a… …   Wikipédia en Français

  • Le pays du mariage a cela de particulier que les étrangers ont envie de l’habiter, et les habitants … — Le pays du mariage a cela de particulier que les étrangers ont envie de l’habiter, et les habitants naturels voudraient en être exilés. См. Брак холодит душу …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»