-
21 handsome
'hænsəm1) ((usually of men) good-looking: a handsome prince.) pen, kjekk2) (very large; generous: He gave a handsome sum of money to charity.) klekkelig, anselig, betydelig•- handsomenessfin--------pen--------skjønn--------vakkerIadj. \/ˈhænsəm\/1) vakker, staselig, flott, stilig, pen, elegant2) hyggelig, fin, generøs, storsinnet, storslagen, storslått3) anselig, betydelig, pen, klekkelig4) (amer.) ordentlig, dyktig, god, fin, vakkerhigh, wide and handsome se ➢ high, 2IIadv. \/ˈhænsəm\/bare i uttrykkcome down handsome ikke være gjerrig, være rundhåndethandsome is as handsome does det er ikke skjønnheten, men godheten det kommer an på, det er ikke skjønnheten det kommer an på -
22 snug
1) (warm, comfortable; sheltered from the cold: The house is small but snug.) lun, koselig2) ((of clothes etc) fitting closely: This jacket is a nice snug fit.) tettsittende, trang•- snuggle- snugly
- snugnesskoseligIsubst. \/snʌɡ\/se ➢ snuggeryIIverb \/snʌɡ\/1) holde seg tett inntil, sette seg tett inntil, sitte tett2) sette seg godt, legge seg godt til rette, krype sammensnug (down) gjøre i orden, gjøre klar ( sjøfart) surre, berge seil (før stormen)snug along someone holde seg tett inntil noen, følge noensnug up krype oppsnug up to someone krype tett inntil noenIIIadj. \/snʌɡ\/1) koselig, hyggelig, lun, varm og god, godt beskyttet2) nett og pen, pen, i orden3) hjemmekoselig, koselig, trivelig4) godt skjult, gjemt, sikker, trygg• don't worry, it's a snug little hide-outdu trenger ikke bekymre deg, det er et godt skjulested5) ( sjøfart) i orden, ordentlig surret, sikker6) tettsittende, ettersittendebe as snug as a bug (in a rug) ha det som lusa i skinfellen, ha det som plommen i eggetbe snug in bed ligge i sin gode, varme senglie snug gjemme seg godt, holde seg skjult -
23 trouble
1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) vanskelighet, problem, bryderi2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) uro, bråk3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) (-)plage, (-)sykdom, skavank2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) bekymre, uroe2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) bry en med, uleilige3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) bry seg med, ta seg tid til•- troubled- troublesome
- troublemakerbekymre--------bekymring--------bråk--------larm--------oppstuss--------oppstyr--------problem--------ståkIsubst. \/ˈtrʌbl\/1) uro, bekymring, engstelse2) besvær, møye, bry, bryderi, strev, anstrengelse, uleilighet3) vanskelighet(er), problem(er)4) krangel, bråk5) knipe, vansker, vanskeligheter6) problem, kinkighet• what's the trouble?7) motgang, ulykke, sorg8) besværligheter, mas, plage, hodebry9) ubehag(eligheter), trøbbel, kluss10) (gammeldags, hverdagslig) utenomekteskapelig graviditet11) sykdom, skade, problem, plage, besvær12) uro, urolighet(er)ask for trouble ( hverdagslig) rote seg opp i noe, lage vanskeligheter for seg selv, utfordre skjebnen ( hverdagslig) være ute etter bråk, lage bråkfor (all) one's trouble (hverdagslig, spøkefullt) som takk for alt en har gjort• for all my trouble, I got suspended for a weeksom takk for alt jeg hadde gjort, ble jeg utvist i en ukeget into trouble komme i knipe, komme i vanskeligheter, få problemer komme i konflikt med politiet ( hverdagslig) bli på tjukken, bli ufrivillig gravidget someone into trouble lage vanskeligheter for noen ( hverdagslig) sette noen fast ( hverdagslig) gjøre noen gravidgive someone trouble volde noen sorg gi noen problemer volde noen besvær, uleilige noengo to the trouble of doing something eller give oneself the trouble of doing something eller take the trouble of doing something gjøre seg mye bry med noe, gjøre seg umak med noein a time of trouble i nødens stundbe in trouble være i knipe, være ille ute, ha problemer, ha kommet galt av sted ( hverdagslig) være i konflikt med politietlook for trouble ( hverdagslig) rote seg opp i noe, lage vanskeligheter for seg selv, utfordre skjebnen ( hverdagslig) være ute etter bråk, lage bråk uroe seg unødigmake trouble lage vanskeligheter, lage bråkmeet trouble halfway ta bekymringene på forskuddno trouble at all! ingen årsak!, bare hyggelig!put someone to trouble volde noen besvær, være til bryderi for noentake the trouble to gjøre seg umak å..., ta seg bryet å...trouble and strife (britisk, rimslang for wife) kone, kjerringa trouble shared is a trouble halved felles skjebne er felles trøsttroubles never come singly en ulykke kommer sjelden aleneIIverb \/ˈtrʌbl\/1) uroe, gjøre urolig, bekymredet som bekymrer meg, er at jeg ikke kan gjøre det2) besvære, bry, uleilige, plage3) være til besvær for, volde besvær, volde bryderi4) ( gammeldags og poetisk) uroe, gjøre urolig, bringe uro i, røre opp5) ( gammeldags) forstyrre, avbryte, hindredon't trouble to... du behøver ikke..., du kan spare deg bryet å...trouble about something gjøre seg besvær med noe, uleilige seg med noe ( også trouble over something) uroe seg over noe, bekymre seg for noebe troubled by bli uroet av, bli urolig avbe troubled in something bli forstyrret i noe, bli avbrutt i noe, bli hindret i noebe troubled with plages av, lide avtrouble (someone) for be (noen) om• may I trouble you for a cigarette?trouble oneself uroe seg, bekymre seg gjøre seg besvær, gjøre seg umaktrouble one's head about something bry hjernen sin med noetrouble (someone) to be (noen) om at -
24 agreeable
adjective (pleasant: She is a most agreeable person.) behagelig, imøtekommendebehagelig--------sympatiskadj. \/əˈɡrɪəbl\/1) behagelig, hyggelig, elskverdig2) ( hverdagslig) villig, medgjørlig3) akseptabelagreeable to behagelig for, hyggelig for elskverdig mot akseptabelt forbe agreeable to gå med på -
25 homely
1) (simple but pleasant: homely food.) alminnelig, dagligdags, folkelig2) (making a person feel he is at home: a homely atmosphere.) hjemlig, hyggelig3) ((American) (of a person) not attractive; ugly.) mindre pen, uskjønnenkeladj. \/ˈhəʊmlɪ\/1) ( britisk) enkel, alminnelig, hverdagslig, dagligdags, folkelig2) ( britisk) nøktern, enkel, ukunstlet, upretensiøs, usofistikert, primitiv• home is home, be it ever so homelyhjemme er hjemme, uansett hvor primitivt det er3) hjemlig, hjemmekoselig, trivelig, hyggelig4) (amer.) lite pen, stygghomely fare husmannskost, hverdagskost -
26 comfortable
1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) behagelig, bekvem, komfortabel2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) behagelig, god, veltilpass3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) som har gode/trygge kår, rundeligadj. \/ˈkʌmf(ə)təbl\/1) bekvem, behagelig, komfortabel, god2) ( spesielt om inntekt) romslig, tilstrekkelig, høy, tryggtilstrekkelig stor \/ passe stor3) ( gammeldags) oppmuntrende, trøstende4) ( om fødsel) lettbe comfortable ha det bra\/godt\/hyggelig, finne seg til rette, trives sitte bekvemt\/godt, føle seg velbe comfortably off sitte godt i det, være velsituert, ikke ha noen (økonomiske) bekymringerbe in comfortable circumstances være bra stilt, sitte i gode\/trygge kår, være velsituertmake oneself comfortable gjøre det bekvemt\/behagelig for seg selv -
27 extra
'ekstrə 1. adjective(additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) ekstra(-), tilleggs-2. adverb(unusually: an extra-large box of chocolates.) kjempe-, ekstra-3. pronoun(an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) ekstra, tillegg4. noun1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.) ekstra-, tilleggs-, i tillegg2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) statist3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) ekstranummerekstra--------overflødigIsubst. \/ˈekstrə\/1) ekstra ting2) ekstraavgift, ekstrautgift, ekstrakostnad3) ( film) statist4) ekstrablad, ekstranummer, ekstraforestillingthe little extras det lille ekstraIIadj. \/ˈekstrə\/1) ekstra, ekstra-, ytterligere, i tillegg2) ekstra stor (spesielt om papirformat), ekstra fin, ekstra sterk3) ( hverdagslig) spesiell, spesielt finIIIadv. \/ˈekstrə\/ekstra, særskilt, usedvanligextra choice prima (vare) -
28 jolly
'‹oli 1. adjective(merry and cheerful: He's in quite a jolly mood today.) festlig, jovial2. adverb(very: Taste this - it's jolly good!) veldig, knakende- jollityglad--------lystigIsubst. \/ˈdʒɒlɪ\/ ( hverdagslig)1) ( også jolly boat) jolle2) ( britisk) fest, kalas, feiring3) (britisk, slang) marinesoldat, marinegastIIverb \/ˈdʒɒlɪ\/( hverdagslig) oppmuntre, lokke, smigrejolly somebody along oppmuntre noen, holde noen i godt humør, forsøke å overtale noenjolly something up gjøre noe festligere, gjøre noe livligereIIIadj. \/ˈdʒɒlɪ\/1) munter, glad, trivelig, livlig2) feststemt, jovial3) brisen4) (gammeldags, om sosialt samvær) morsom, herlig, hyggelig, fantastiskIVadv. \/ˈdʒɒlɪ\/( hverdagslig) veldig, temmelig, forbasketdet er flott\/det er veldig bra -
29 pleased
adjective (happy; satisfied: Aren't you pleased about moving house?; She was pleased with the dress.) glad, fornøydadj. \/pliːzd\/fornøyd, glad, tilfreds, behagetjeg kommer mer enn gjerne, det skal være meg en fornøyelse å kommebe pleased to do something gjøre noe mer enn gjernebe pleased with oneself være fornøyd med seg selv, være selvtilfredspleased to meet you! god dag!, (det var) hyggelig å treffe deg! -
30 welcome
'welkəm 1. adjective(received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) velkommen2. noun(reception; hospitality: We were given a warm welcome.) velkomst, mottakelse3. verb(to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) ta imot, ønske velkommen4. interjection(used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) velkommen!- be welcome to
- you're welcome!velkommen--------velkomstIsubst. \/ˈwelkəm\/1) velkomst, mottakelse, velkomsthilsen2) velkomst-cup of welcome velkomstbegerextend a welcome ønske velkommengive somebody a warm welcome ønske noen hjertelig velkommen, ta hjertelig imot noen ( negativt) gi noen en varm mottakelse, overraske noenoutstay one's welcome eller overstay one's welcome eller wear out one's welcome bli for lenge, utnytte gjestfriheten, trekke for store veksler på vertens gjestfrihetroll out the welcome mat ( hverdagslig) rulle ut den røde løperen, ønske velkommentoast of welcome velkomstskålII1) ønske velkommen, hilse velkommen, ta gjestfritt imot2) se frem tilIIIadj. \/ˈwelkəm\/velkommen, kjærkommen, oppskattetwelcome to! ( også spøkefullt eller ironisk) værsågod!, velbekomme! velkommen til• you are welcome to it!• if you want to do so, you are welcome to it!om du vil gjøre det, så gjerne for meg!om du tror du kan gjøre det bedre, må du gjerne prøveyou're welcome! (spesielt amer.) ingen årsak!, det var ingenting å takke for!, bare hyggelig! -
31 sitting
noun (a period of continuous action, meeting etc: I read the whole book at one sitting; The committee were prepared for a lengthy sitting.) i ett strekk; møte, samlingsesjonIsubst. \/ˈsɪtɪŋ\/1) sitting (det å sitte)2) ( kunst) posering3) ( politikk) møte, samling4) forklaring: tid som tilbringes med en aktivitet5) (i kirke, teater e.l.) sitteplass, benkeplass6) ( zoologi) ruging, rugetid, liggetid7) ( om egg) kullat one sitting i ett strekk, på en gangIIadj. \/ˈsɪtɪŋ\/1) ( også overført) sittende, nåværende2) ( zoologi) rugende3) ( om mål) som er lett å treffe4) ( jakt) sittende (som ikke løper eller flyr)sitting hen rugehøne, liggehøne -
32 cherry
' eriplural - cherries; noun(a type of small usually red fruit with a stone.) kirsebærkirsebær--------rødIsubst. \/ˈtʃerɪ\/1) kirsebær2) kirsebærtre (tre og treverk)3) kirsebærrødt4) ( slang) dyd5) (militærvesen, slang) syl, fersk rekrutta bite at the cherry et forsøk, en muligheta bowl of cherries noe gøy, noe hyggeligthe cherry on the cake toppen på kransekakencherry ripe! ( selgerens utrop) modne kirsebær!pop somebody's cherry ( hverdagslig) ta dyden på noentake two bites at the cherry gjøre et nytt forsøk, andre gangen lykkes manIIadj. \/ˈtʃerɪ\/kirsebærrød, kirsebær- -
33 egg
I eɡ noun1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) egg2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) egg3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) egg(celle)•- egg-cup- eggplant
- eggshell
- put all one's eggs in one basket
- teach one's grandmother to suck eggs II eɡ- egg onegg--------eggcelleIsubst. \/eɡ\/eggas sure as eggs is\/are eggs ( hverdagslig) så sikkert som at to og to er fire, så sikkert som amen i kirkenbad egg råttent egg ( gammeldags) drittsekkdon't teach your grandmother to suck eggs er det egget som vil lære høna å verpe?, kom ikke her og fortell meg hva jeg skal gjørefree-range eggs egg fra frittgående hønergo suck an egg! (amer.) dra dit pepper'n gror!in the egg i sin (spede) begynnelse, i sin vordenkill the goose that lay the golden egg sage av den grenen man sitter pålay an egg ( spesielt amerikansk slang) bli\/gjøre fiasko, dumme seg fullstendig utput\/have all one's eggs in one basket sette alt på ett kortsit on eggs ( om fugler) rugetread on eggs bevege seg på tynn iswith egg on one's face ( hverdagslig) med skjegget i postkassaIIverb \/eɡ\/eggeegg somebody on egge noen, utfordre noen -
34 hairball
subst. \/ˈheəbɔːl\/1) ( veterinærfag) hårbolle (f.eks. i magen hos katt)2) (amer., hverdagslig) ekling, tosk• she's nice, but her brother's a regular hairballhun er hyggelig, men broren hennes er en skikkelig ekling3) (hverdagslig, som interjeksjon) æsj, fytterakkern• oh, hairball! Look at that mess!å, fytterakkern! Se på det sølet! -
35 hugely
-
36 rare
'reə1) (not done, found, seen etc very often; uncommon: a rare flower; a rare occurrence.) sjelden, uvanlig2) ((of meat) only slightly cooked: I like my steak rare.) lettstekt, blodig•- rareness- rarely
- rarityråIadj. \/reə\/1) sjelden, uvanlig2) meget fin, utmerket, makeløs, enestående3) tynn4) ( om kjøtt) lettstekt, bare så vidt stekt, blodiga rare bird en sjeldenhet, noe uvanliga rare occurrence en usedvanlig hendelse, noe som forekommer sjeldena rare thing en sjeldenhetat rare intervals en sjelden gangon rare occasions en sjelden gangIIadv. \/reə\/( hverdagslig) sjelden, enestående, unikt -
37 store
sto: 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) lager, depot, forråd2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) lager, forråd3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) lager, proviantrom4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) butikk, forretning2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) lagre, oppbevare2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) lagre; forsyne•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store upbutikk--------depot--------forretning--------forråd--------lagerIsubst. \/stɔː\/1) ( også overført) forråd, lager2) proviant3) ( i flertall) forråd, depot4) ( britisk) varehus5) (amer.) butikk, forretning, supermarked, varehus6) magasin, lagerbygning7) (britisk, EDB) minne, lager8) ( gammeldags) (stor) mengdebe in store for someone vente noenin store i forråd, i reserve, på lager i beredskap, i ventelay in stores for the winter legge seg opp vinterforrådset\/lay store by sette pris på legge vekt påthat's a treat in store det er noe hyggelig å se frem tilwhat has the future in store for us? hva vil fremtiden bringe?IIverb \/stɔː\/1) lagre, oppbevare, magasinere2) ( også overført) utruste, forsyne, fylle3) ( EDB eller elektronikk) lagre4) forsyne med proviant, proviantere, ta inn proviant5) (elektronikk e.l., også store up) akkumulere, samle opp6) kunne lagresstore away eller store up legge opp (lager av), samle (på lager), legge opp forråd av, akkumulere
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dansk — Dänisch (dansk) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Kanada, Argentinien, Vereinigte Staaten, Schweden Sprecher 5,3 Millionen (Muttersprachler) 0,3 Millionen (Zweitsprachler) Linguistische Klassifikation Indoger … Deutsch Wikipedia
Dansk sprog — Dänisch (dansk) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Kanada, Argentinien, Vereinigte Staaten, Schweden Sprecher 5,3 Millionen (Muttersprachler) 0,3 Millionen (Zweitsprachler) Linguistische Klassifikation Indoger … Deutsch Wikipedia
Dänisches Alphabet — Dänisch (dansk) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Kanada, Argentinien, Vereinigte Staaten, Schweden Sprecher 5,3 Millionen (Muttersprachler) 0,3 Millionen (Zweitsprachler) Linguistische Klassifikation Indoger … Deutsch Wikipedia
Pepperoni — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Dänische Sprache — Dänisch (dansk) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Kanada, Argentinien, Vereinigte Staaten, Schweden Sprecher 5,3 Millionen (Muttersprachler) 0,3 Millionen (Zweitsprachler) Linguistische Klassifikation … Deutsch Wikipedia
Norvégien — Cet article concerne la langue norvégienne. Pour le félin, voir Norvégien (chat). Norvégien norsk Parlée en … Wikipédia en Français
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Den kulørte Slavehandler — Directed by Lau Lauritzen Sr. Written by Martin Jørgensen, Marius Wulff Distributed by Nordisk Film Release … Wikipedia
De besejrede Pebersvende — Directed by Lau Lauritzen Sr. Written by Valdemar Andersen Cinematography Hugo J. Fischer Distributed by No … Wikipedia
Miljø — betyder omgivelser eller (livs)kreds.. Et arbejdsmiljø består for eksempel af indeklimaet, siddestillinger, om væggene er malet en hyggelig farve, eller om der er grønne planter, om man kan lave kaffe eller hvordan man har det med kollegaerne og… … Danske encyklopædi
Culture of Denmark — Danish smørrebrød or open sandwiches, a staple of Danish cuisine The culture of Denmark has some general characteristics often associated with Danish society and everyday culture. Modesty, punctuality but above all equality are important aspects… … Wikipedia