Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

hūmāni

  • 21 humani vidni korteks

    • human visual cortex

    Hrvatski-Engleski rječnik > humani vidni korteks

  • 22 humani|sta

    m 1. (naukowiec) specialist in the arts a. humanities 2. (osoba wykształcona) cultivated a. enlightened man 3. (w renesansie) humanist

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > humani|sta

  • 23 Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto

    Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо.
    Употребляется (иногда в неточной форме Nihil humanum) при желании подчеркнуть глубину и широту интересов, причастность ко всему человеческому, способность понять и отозваться на все, что свойственно людям или в знач.: Я человек и не застрахован ни от каких человеческих заблуждений и слабостей.
    Теренций, "Сам себя наказывающий", 75-77:
    [ MEN.: ] Chremés, tantumn(e) ab ré tua (e)st otí tibi,
    [ CHR.: ] Homo sum: humani nihil a me alienum puto.
    [ Менедем: ] "Хремет, неужели у тебя остается столько досуга от твоих собственных дел, что ты вмешиваешься в чужие, которые тебя нисколько не касаются?
    [ Хремет: ] Я человек: считаю, что ничто человеческое мне не чуждо".
    - Старик Хремет, чрезмерная строгость которого побудила его сына покинуть отцовский дом и родину, горько раскаивается и наказывает себя тяжелой для его возраста работой на своем земельном участке. Это вызывает недоуменный вопрос его соседа Менедема и ворчливый ответ Хремета.
    Я не могу удержаться, - чтоб не выразить вам нашего искреннего живого участия. Homines sumus; nihil humani a nobis dlienum esse putamus (люди мы, и ничто людское не считаем для себя чужим). (М. П. Погодин, Размышления и замечания по поводу войны Пруссии и Франции.)
    Вот я, простой человек, нигде себя не чувствую ни царем ни гением, а везде остаюсь человеком, и помню, как, еще будучи мальчиком, затвердил пословицу: homo sum et nihil humani a me alienum puto! Две пули, пролетевшие сквозь мое тело, подтвердили мое право вмешиваться в те дела, за которые я плачу своей кровью. (А. И. Герцен Записки одного молодого человека.)
    Но ведь я человек, Подхалимов! Homo somo, как говорит Мамелфин... то-бишь, как дальше? Homo sum et nihil humani a me alienum puto, - подсказал я: то есть человек есмь, и ни один человеческий порок не чужд мне... (М. Е. Салтыков-Щедрин, За рубежом.)
    С легкой руки Кирилла и Мефодия до благоверного князя Владимира переводы не только распространились, но и совершенно освоились у нас на Руси, до того освоились, что наконец сами переводчики потеряли ясное сознание о различии между переводом и оригинальным сочинением. На все обвинения в том, что их оригинальность чисто переводная, - они, как Александр Дюма, очень бесцеремонно отвечают, что берут свое добро везде, где его находят, и для большей убедительности скрепляют французское мнение латинской цитатой, важно произнося: homo sum et nihil humanum a me alienum puto. (Н. А. Добролюбов, О древнейшем переводе хроники Георгия Амартола.)
    Поэзия может и должна затрагивать самые разнообразные предметы. Поэт, как и всякий другой, находится под влиянием как общественных условий и интересов, так и национальных, местных и временных; ему, как и всякому другому, nihil humani alienum est, поэтому и содержание поэтических произведений может носить в себе отпечаток [ как ] общемировых вопросов, так и тех, которые составляют насущную злобу дня. (И. А. Бунин, Недостатки современной поэзии.)
    Рожденный во времена более несчастливые, быть может, хотя и более просвещенные, Нодье заимствует у Рабле лишь изобретательность стилистических приемов. Способ же трогать и нравиться он находит в собственном сердце. Душа писателя целиком отражается в его творчестве, как бы вдохновленном следующим изречением Теренция: homo sum; humani nihil a me alienum puto. (Проспер Мериме, Шарль Нодье.)
    □ - У черта ревматизм? - Почему же и нет, если я иногда воплощаюсь. Воплощаюсь, так и принимаю последствия. Сатана sum et nihil humanum a me alienum puto. - Как, как? Сатана sum et nihil humanum... это неглупо для черта. - Рад, что наконец угодил. (Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto

  • 24 Nihil humāni a me aliēnum puto

    Я считаю, что ничто человеческое мне не чуждо.
    В наших общих интересах и в интересах самого дела, конечно, лучше действовать согласованно. С другой стороны, откровенно признаюсь, что я не могу решиться из-за незначительных недоразумений потерять одного из тех немногих людей, кого я любил как друга в лучшем смысле этого слова. Если я чем-либо перед тобой виноват, то я в любое время готов признаться в своей ошибке. Nihil humani a me alienum puto. (К. Маркс - Фердинанду Фрейлиграту 23.II 1860.)
    - Не влюблены ли вы? Райский слегка покраснел. - Что, кажется, попал? - Почему вы знаете? - Да потому, что это тоже входит в натуру художника: он не чуждается ничего человеческого: nihil humani и так далее! (И. А. Гончаров, Обрыв.)
    Ученик знаменитого Гиртля, подвижный, энергический, с прекрасными, полными жизни, умными карими глазами на сухощавом лице, под нависшим хохлом седеющих волос, Лямбль производил впечатление выдающегося человека и был таковым в действительности. Хозяин в своей части, он не был узким специалистом, а отзывался на всевозможные духовные запросы человеческой природы. Любитель и знаток европейской литературы, тонкий ценитель искусства, он мог с полным правом сказать о себе "nihil humanum a me alienum puto". (А. Ф. Кони, Из харьковских воспоминаний.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil humāni a me aliēnum puto

  • 25 Amīcus humāni generis

    Друг рода человеческого.
    Выражение, по-видимому, восходит к характеристике, даваемой Светонием императору Титу, см. Amor et deliciae humāni generis.

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Amīcus humāni generis

  • 26 Amor et deliciae humāni generis

    Любовь и отрада рода человеческого.
    Светоний, "Божественный Тит", I: Titus, cognomine paterno, amor ac deliciae generis humani - tantum illi ad promerendam omnium voluntatem vel ingenii vel artis vel fortunae superfuit et, quod difficillimum est, in imperio; quando privatus atque etiam sub patre principe ne odio quidem nedum vituperatione publica cariut - natus est III Kal. Ian. insigni anno Gaiana nece, prope Septizonium, sordidis aedibus, cubiculo vero perparvo et obscuro; nam manet adhuc et ostenditur. "Тит, унаследовавший именование своего отца [ Полное имя Тита, как и его отца, было Тит Флавий Веспасиан. - авт. ], любовь и отрада рода человеческого, наделенный особенным даром, искусством или счастьем снискать всеобщее расположение, - а для императора это было нелегко, так как и частным человеком, и в правлении отца не избежал он не только людских нарекании, но и неприязни, - родился в третий день до январских календ в год памятный гибелью Гаия [ Гаий Калигула был убит участниками дворцового заговора в 41 г. н. э. - авт. ] в бедном домишке близ Септизония [ Семиэтажная башня. - авт. ], в темной маленькой комнатке: она еще цела и ее можно видеть".
    (Перевод М. Гаспарова).

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Amor et deliciae humāni generis

  • 27 Deliciae generis humāni

    Услада рода человеческого.

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Deliciae generis humāni

  • 28 Hostis generis humāni

    Враг рода человеческого.
    Приводимый Плинием ("Естественная история", VII, 8, 6) отзыв о Нероне его матери Агриппины.
    Сравните, как благочестиво умирает Катков, сей истинный generis humani hostis, окруженный семьей, друзьями, в богатом имении, плоде накраденных денег, и рядом с ним околеваю я, одинокий, забытый - Как паршивый пес. (М. С. Салтыков-Щедрин, Письмо Н. А. Белоголовому, 12.VII 1887.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Hostis generis humāni

  • 29 Nil humāni a me aliēnum puto

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nil humāni a me aliēnum puto

  • 30 Odium generis humāni

    Ненависть к роду человеческому.
    Что касается нашей брошюры, то невыгода нашего положения заключается в том, что лично нам приходится обороняться и что мы не можем отвечать ложью на ложь. Вторая невыгода состоит в том, что публика, то есть филистерство, нас заранее ненавидит; нас обвиняют, если и не в том, что мы питаем odium generis humani, то во всяком случае в том, что мы питаем odium generis буржуа, а ведь для них это одно и то же. (Ф. Энгельс - К. Марксу, 2.II 1860.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Odium generis humāni

  • 31 Sibi gratulentur mortāles, tale tantumque extitisse humāni generis decus

    Да возрадуются смертные, что существовало такое украшение человеческого рода.
    Фраза из эпитафии на памятнике Ньютону в Вестминстерском аббатстве, в Англии.
    Родные и наследники Ньютона воздвигли в аббатстве великолепный памятник усопшему. Длинная латинская эпитафия на этом монументе закончена знаменитым изречением, которое да послужит девизом нашего юбилейного торжества: sibi grdtulentur mortales, tale tantumque extitisse humani generis decus. (А. Г. Столетов, Жизнь и личность Ньютона.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sibi gratulentur mortāles, tale tantumque extitisse humāni generis decus

  • 32 Út ridéntibus árridént, ita fléntibus ádflent Húmaní vultús

    Лица людей смеются с смеющимся, с плачущим плачут.
    (Перевод М. Гаспарова)
    Гораций, "Наука поэзии", 101-102.
    Слезы незнакомого человека располагают нас к нему прежде, чем мы узнаем их причину. Крик о помощи, исходящий из уст существа, с которым нас ничто не связывает, заставляет нас, не раздумывая, устремиться к нему. А улыбающееся лицо возбуждает в нас самих чувство радости, даже если мы не знаем, что вызывало эту улыбку:
    Ut ridentibus arrident, ita flentibus adflent
    Humani vultus. (Жан-Батист Дюбо, Критические размышления о поэзии и живописи.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Út ridéntibus árridént, ita fléntibus ádflent Húmaní vultús

  • 33 amicus humani generis

    (латинское) друг человечества

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > amicus humani generis

  • 34 amicus humani generis

    [ə͵mi:kəshu:͵mɑ:nıʹgenerıs] лат.

    НБАРС > amicus humani generis

  • 35 Jus generis humāni

    "Право рода человеческого", т. е. естественное право человека.

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Jus generis humāni

  • 36 Amicus humani generis

    друг рода человеческого

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Amicus humani generis

  • 37 Nihil humani

    ничто человеческое (мне не чуждо)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nihil humani

  • 38 amicus humani generis

    [əˌmiːkəshuːˌmɑːnɪ'generɪs]
    1) Латинский язык: друг человечества
    2) Религия: (Latin for "friend of the human race") друг рода человеческого

    Универсальный англо-русский словарь > amicus humani generis

  • 39 amicus humani generis (Latin for friend of the human race)

    Религия: друг рода человеческого

    Универсальный англо-русский словарь > amicus humani generis (Latin for friend of the human race)

  • 40 homo sum, humani nihil a me alienum puto

    Универсальный англо-русский словарь > homo sum, humani nihil a me alienum puto

См. также в других словарях:

  • Humani TV — Filmdaten Originaltitel: Citizen Cam Produktionsland: Frankreich / Island Erscheinungsjahr: 1999 Länge: 25 Minuten Originalsprache: Isländisch Stab …   Deutsch Wikipedia

  • Humani generis — is a papal encyclical that Pope Pius XII promulgated on 12 August 1950 concerning some false opinions threatening to undermine the foundations of Catholic Doctrine . Theological opinions and doctrines known as Nouvelle Théologie or neo modernism… …   Wikipedia

  • Humani generis redemptionem — is a encyclical by Pope Benedict XV given at St. Peter s, Rome, on June 15 , on the Feast of the Sacred Heart of Jesus in the year 1917, in the third of his Pontificate. The encyclical points to an ever increasing number of Christian preachers… …   Wikipedia

  • Humani Generis Unitas — Un projet de texte que l on appelle aujourd hui Humani generis unitas (Latin pour sur l unité de la race humaine) était en préparation lorsque le Pape Pie XI mourut (10 février 1939). Il condamnait, semble t il, l antisémitisme, le racisme et la… …   Wikipédia en Français

  • Humani Generis Unitas — (Latein: Einheit des Menschengeschlechts) war eine 1938 im Auftrag von Papst Pius XI. an die Jesuiten Gustav Gundlach und John La Farge entworfene, aber nicht mehr unter dem Pontifikat von Pius XI. erschienene Enzyklika. Mancherorts wird diese… …   Deutsch Wikipedia

  • Humani Generis (Pie XII) — Humani generis est une encyclique pontificale de Pie XII promulguée le 15 août 1950, concernant des opinion et erreurs modernes menaçant de miner les fondements de la doctrine catholique . Sommaire 1 Résumé de son contenu 1.1 En théologie 1.2 En… …   Wikipédia en Français

  • Humani generis (disambiguation) — Humani generis could refer to to the following papal encyclicals: * 1917 Humani generis redemptionem Benedict XV on preaching * 1939 Humani generis unitas Pius XI on antisemitism (never promulgated) * 1950 Humani generis Pius XII on theological… …   Wikipedia

  • Humani generis unitas — (Latein: Einheit des Menschengeschlechts) war eine 1938 im Auftrag von Papst Pius XI. an die Jesuiten Gustav Gundlach und John La Farge entworfene, aber nicht mehr unter dem Pontifikat von Pius XI. erschienene Enzyklika. Mancherorts wird diese… …   Deutsch Wikipedia

  • Humani generis — (latín: Género Humano) Carta encíclica del papa Pío XII Summi Maeroris ◄ …   Wikipedia Español

  • Humani Generis — est une encyclique pontificale de Pie XII promulguée le 15 août 1950, concernant des « opinions et erreurs modernes menaçant de miner les fondements de la doctrine catholique ». Elle s oppose notamment à la Nouvelle Théologie. Sommaire… …   Wikipédia en Français

  • Humani generis — Humani gẹneris   [lateinisch »des Menschengeschlechts (Uneinigkeit)«], nach ihren Anfangsworten benannte Enzyklika Papst Pius XII. vom 12. 8. 1950; sie richtete sich gegen die als »Nouvelle Théologie« bezeichneten Positionen französischer… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»