-
1 подушка прокатного стана
guarnitura f del laminatoioDictionnaire technique russo-italien > подушка прокатного стана
-
2 цементная футеровка
-
3 защитная футеровка
rivestimento protettivo, guarnitura protettiva -
4 футеровка
ж.rivestimento m, guarnitura f- динасовая футеровкатеплоизоляционная футеровка, термоизоляционная футеровка — rivestimento termoisolante
- футеровка доменной печи
- футеровка дымовой трубы
- жароупорная футеровка
- защитная футеровка
- кислая футеровка
- футеровка ковша
- магнезитовая футеровка
- набивная футеровка
- огнеупорная футеровка
- основная футеровка
- футеровка печи
- футеровка пода
- угольная футеровка
- цементная футеровка
- шамотная футеровка
- футеровка шахты -
5 набивка
-
6 прокладка
-
7 уплотнение
-
8 арматура
1) ( вспомогательные устройства) accessori м. мн.2) armatura ж., orditura ж.* * *ж. спец.1) armatura; armatura in ferro / metallicaпрутковая армату́ра — armature in barre
сетчатая армату́ра — armatura reticolare
2) ( сантехническая) accessori m pl; rubinetteria f, raccorderia, valvolame m* * *n1) gener. accessorio, orditura2) eng. armatura, guarnimento, guarnitura3) construct. irrigidente -
9 гарнитур
completo м., set м.кухонный гарнитур — cucina ж.
* * *м.( комплект) assortimento, completoгарниту́р пляжной одежды — completo per la spiaggia
мебельный гарниту́р — camera f
спальный гарниту́р — camera da letto
* * *n1) gener. guarnimento, guarnitura, salotto (мягкой мебели), assortimento, completo2) furn. arredamento completo, arredo completo, parure completo -
10 комплект
1) ( полный набор) completo м., serie ж. completa2) ( предел) limite м.* * *м.1) ( набор) completo, assortimento, set англ.в компле́кте с... — con aggiunta di...
2) (предельное число чего-кого-л.)сверх компле́кта — oltre il numero programmato
* * *n1) gener. set, muta, assortimento, completo, guarnimento, guarnitura, kit2) eng. insieme3) econ. pacchetto4) fin. partita, paniere -
11 набивка
ж.1) (материал, действие) imbottitura2) (текст.) stampatura* * *n1) gener. imbottito (материал), imbottitura (действие; материал), insaccamento, riempitura, ripieno, empitura, inzeppatura2) eng. guarnimento, guarnitura, guarnizione3) paper.ind. (для сальника) baderna -
12 оснастка
-
13 отделка
( доводка) rifinitura ж.* * *ж.1) rifinitura; lavoro di lima (произведения и т.п.)2) (то, чем отделывают) addobbo m, decorazione; guarnizione ( одежды)* * *n1) gener. guarnimento, guarnitura, montatura, ripulitura (действие), castigatezza (произведения искусства), finitura, guarnizione, guarnizione (одежды и т.п.), lavoro di lima (стиля, слога), pulitura, rifinimento, rifinitura, ritoccamento, ritocco2) liter. pulimento (художественного произведения)3) construct. decori4) econ. elaborazione5) fin. cosmesi, finltura6) pack. appretto -
14 прокладка
1) ( промежуточный слой) guarnizione ж.2) ( гигиеническая) assorbente м.* * *ж.1) ( действие) costruzioneпрокла́дка водопровода — sistemazione dell'acquedotto
прокла́дка кабеля — posa di un cavo
прокла́дка тоннеля — scavamento / traforo d'una galleria
прокла́дка курса мор. — tracciato della rotta
2) тех. guarnizione, ranella3) мед. assorbente m, tampax m* * *n1) gener. posa2) eng. conduttura (напр. труб), spessore, guarnizione, ranella, guarnimento, guarnitura, (кольцевая) rondella, tenuta3) textile. rinforzo4) electr. stendimento -
15 украшение
1) ( действие) ornamento м.2) ( предмет) ornamento м.украшения из золота — ornamenti d'oro, gioielli d'oro
3) ( лучшее) elemento м. migliore, orgoglio м.* * *с.1) ( действие) abbellimento m; adornamento m, decorazione fукраше́ние помещения — decorazione del locale
2) ( предмет) decorazione f, ornamento m, addobbo m, guarnizione fёлочные украше́ния — orpelli m pl
серебряные украше́ния — gingilli d'argento; argenterie f pl
золотые украше́ния — ori m pl, orerie f pl, gioielli / gioie d'oro
лепные украше́ния — ornamenti / decorazioni di stucco; stucchi m pl
3) перен. vanto, orgoglio; bandiera f m (тж. о человеке)быть украше́нием общества — essere il fiore all'occhiello della societa
* * *n1) gener. abbellimento (действие), abbigliamento, acconciatura, decorazione (действие), finale (на мебели), fregiatura, fregio, guarnizione, paramento (действие), paratura (действие), rifioritura, decorazione, ornamento, addobbamento, adornamento, apparato, decoro, filettatura (позументом, кантом), fregiamento (действие), guarnimento, guarnitura, ornatura, rabbellimento2) jocul. onore -
16 уплотнение
с.1) indurimento m, induramento m, rassodamento m2) тех. guarnizione f3) ( рабочего дня) impiego efficiente / razionale del tempo lavorativo; eliminazione dei tempi morti* * *n1) gener. compattazione, assodamento, condensazione, inspessimento2) botan. ispessimento3) eng. guarnimento, guarnitura, tenuta4) fin. addensamento -
17 футеровка
ж.rivestimento m, guarnitura f -
18 garnityr
garnityr (s.)guarnitura
См. также в других словарях:
guarnitura — guar·ni·tù·ra s.f. CO 1. il guarnire, il dotare di quanto è necessario alla difesa: provvedere alla guarnitura di una fortezza, di una nave 2. guarnizione, ornamento: una tovaglia con una ricca guarnitura di pizzo Sinonimi: decorazione, ornamento … Dizionario italiano
guarnitura — {{hw}}{{guarnitura}}{{/hw}}s. f. 1 (raro) Atto del guarnire. 2 (lett.) Ornamento. 3 (raro) Spesa della guarnizione … Enciclopedia di italiano
guarnitura — pl.f. guarniture … Dizionario dei sinonimi e contrari
decorazione — de·co·ra·zió·ne s.f. CO 1a. il decorare, il decorarsi e il loro risultato: la decorazione con il caramello deve essere eseguita rapidamente Sinonimi: abbellimento, guarnitura, guarnizione, ornamento. 1b. ciò che decora, ornamento, fregio: una… … Dizionario italiano
decorazione — /dekora tsjone/ s.f. [dal lat. decoratio onis ]. 1. a. [operazione del decorare: d. dei soffitti ] ▶◀ abbellimento, (non com.) addobbamento, addobbo, (lett.) adornamento, (non com.) guarnitura, ornamento. ◀▶ deturpazione, sfregio. b. [complesso… … Enciclopedia Italiana
garniture — (gar ni tu r ) s. f. 1° Ce qui est mis à une chose pour la garnir ou l orner. Terme de tapisserie. Meubles d une chambre, et plus spécialement l intérieur et l entourage d un lit. • Cependant je m en vais tâcher De décrire ce lit avec sa… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
γαρνιτούρα — η κάθε τι το πρόσθετο που χρησιμοποιείται για στολισμό. [ΕΤΥΜΟΛ. Ξεν. λ. < ιταλ. guarnitura (πρβλ. γαλλ. garniture)] … Dictionary of Greek
guernitura — guer·ni·tù·ra s.f. OB var. → guarnitura … Dizionario italiano
ornamento — or·na·mén·to s.m. CO 1a. l ornare: provvedere all ornamento di una chiesa Sinonimi: abbellimento, addobbo, decorazione, 1decoro, ornamentazione. 1b. oggetto che ha una funzione esclusivamente decorativa, di abbellimento e sim.: ornamenti… … Dizionario italiano
falpalà — (o falbalà) s.m. [dal fr. falbala, prob. dal franco provenz. farbella frangia, merletto ]. (abbigl., arred.) [striscia di stoffa increspata o pieghettata, utilizzata per guarnire sottane, tende, tappezzerie, tovaglie e sim.] ▶◀ balza, frappa,… … Enciclopedia Italiana
paramento — /para mento/ s.m. [der. di parare ]. 1. (eccles.) [spec. al plur., indumento indossato dal ministro del culto durante la messa] ▶◀ veste (liturgica). 2. [spec. al plur., elemento con cui si ornavano i palazzi gentilizi o le vesti di dame e… … Enciclopedia Italiana