-
1 period of growth
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > period of growth
-
2 period of slow growth
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > period of slow growth
-
3 rate
1. noun1) (proportion) Rate, dieincrease at a rate of 50 a week — [um] 50 pro Woche anwachsen
rate of inflation/absentee rate — Inflations-/Abwesenheitsrate, die
2) (tariff) Satz, derinterest/ taxation rate, rate of interest/taxation — Zins-/Steuersatz, der
3) (amount of money) Gebühr, dierate [of pay] — Lohnsatz, der
letter/parcel rate — Briefporto, das/Paketgebühr, die
at reduced rate — gebührenermäßigt [Drucksache]
at a good/fast/dangerous rate — zügig/mit hoher Geschwindigkeit/gefährlich schnell
5) (Brit.): (local authority levy)[local or council] rates — Gemeindeabgaben
6) (coll.)at any rate — (at least) zumindest; wenigstens; (whatever happens) auf jeden Fall
at this rate we won't get any work done — so kriegen wir gar nichts fertig (ugs.)
2. transitive verbat the rate you're going,... — (fig.) wenn du so weitermachst,...
1) (estimate worth of) schätzen [Vermögen]; einschätzen [Intelligenz, Leistung, Fähigkeit]rate somebody/something highly — jemanden/etwas hoch einschätzen
be rated the top tennis player in Europe — als der beste Tennisspieler Europas gelten
3) (Brit.): (value)the house is rated at £100 a year — die Grundlage für die Berechnung der Gemeindeabgaben für das Haus beträgt 100 Pfund pro Jahr
4) (merit) verdienen [Auszeichnung, Erwähnung]3. intransitive verb* * *[reit] 1. noun1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) die Rate2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) die Quote3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) die Geschwindigkeit4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) der Satz5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) die Kommunalsteuer2. verb(to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) einschätzen, gelten als- academic.ru/60358/rating">rating- at this
- at that rate
- rate of exchange* * *[reɪt]I. nat a fast/slow \rate schnell/langsamat a tremendous \rate rasend schnellat one's own \rate in seinem eigenen Rhythmus [o Tempo]\rate of growth Wachstumsrate fin the winter months there is usually a rise in the \rate of absenteeism in den Wintermonaten kommt es gewöhnlich zu einer Zunahme der Ausfällegrowth/inflation \rate Wachstums-/Inflationsrate fmortality \rate Sterblichkeitsrate f, Sterblichkeitsziffer funemployment \rate Arbeitslosenrate f, Arbeitslosenzahlen plwe agreed a \rate with the painter before he started work wir haben einen Stundensatz mit dem Maler vereinbart, bevor er mit der Arbeit begannthe going \rate die übliche Bezahlungfixed/variable \rate fester/variabler Zinssatzhigh/low \rate of interest/taxation [or interest/taxation \rate] hoher/niedriger Zins-/Steuersatzinterest \rates have risen again die Zinsen sind wieder gestiegenthe country has a high taxation \rate in dem Land sind die Steuern sehr hoch\rate of return Rendite fexchange \rate [or \rate of exchange] Wechselkurs mto calculate costs on a fixed exchange \rate die Kosten berechnen anhand eines festen Wechselkursescross \rate Kreuzkurs mforward \rate Devisenterminkurs mmanaged \rate FIN kontrollierter Kursseller's \rate Verkaufskurs m▪ \rates pl Haus- und Grundsteuern pl9.I don't think they liked my idea — at any \rate, they didn't show much enthusiasm ich glaube nicht, dass sie meine Idee gut fanden — zumindest zeigten sie keine große Begeisterung▶ at this \rate unter diesen UmständenII. vt1. (regard)▪ to \rate sb/sth jdn/etw einschätzenhow do you \rate the new government? was halten Sie von der neuen Regierung?she is \rated very highly by the people she works for die Leute, für die sie arbeitet, halten große Stücke auf sieshe \rates him among her closest friends sie zählt ihn zu ihren engsten Freunden▪ to \rate sb as sth:what do you think of her as a singer? — I don't really \rate her wie findest du sie als Sängerin? — nicht so toll fam2. (be worthy of)to \rate a mention der Rede wert [o erwähnenswert] seinthey \rate the property in this area very heavily Immobilienbesitz in dieser Gegend wird sehr hoch besteuert4. COMPUT▪ to \rate sth etw abschätzenIII. vi▪ to \rate as sth als etw geltenthat \rates as the worst film I've ever seen das war so ziemlich der schlechteste Film, den ich jemals gesehen habe* * *I [reɪt]1. nan hour/14 feet per minute —
rate of flow (of water, electricity) — Fluss m
pulse rate — Puls m
rate, at a rate of knots (inf) — in irrsinnigem Tempo (inf); (move also) mit hundert Sachen
if you continue at this rate (lit, fig) — wenn du so weitermachst, wenn du in diesem Tempo weitermachst
at the rate you're going you'll be dead before long — wenn du so weitermachst, bist du bald unter der Erde
at any rate —
at that rate, I suppose I'll have to agree — wenn das so ist, muss ich wohl zustimmen
rate of pay for overtime — Satz m für Überstunden
postage/advertising/insurance rates — Post-/Werbe-/Versicherungsgebühren pl
to pay sb at the rate of £10 per hour — jdm einen Stundenlohn von £ 10 bezahlen
See:→ water rate2. vt1) (= estimate value or worth of) (ein)schätzento rate sb/sth among... — jdn/etw zu... zählen or rechnen
to rate sb/sth as sth — jdn/etw für etw halten
he is generally rated as a great statesman — er gilt allgemein als großer Staatsmann
to rate sb/sth highly — jdn/etw hoch einschätzen
Shearer was rated at £1,000,000 — Shearers Preis wurde auf £ 1.000.000 geschätzt
2) (Brit LOCAL GOVERNMENT) veranlagen3) (= deserve) verdienendoes this hotel rate 3 stars? — verdient dieses Hotel 3 Sterne?
I think he rates a pass ( mark) — ich finde, seine Leistung kann man mit "ausreichend" oder besser bewerten
4) (inf: think highly of) gut finden (inf)I really/don't really rate him — ich finde ihn wirklich gut/mag ihn nicht besonders
3. vi(= be classed)to rate as... — gelten als...
IIto rate among... — zählen zu...
vt (liter)See:= berate* * *rate1 [reıt]A s1. (Verhältnis)Ziffer f, Quote f, Rate f:rate of growth (inflation) WIRTSCH Wachstums-(Inflations)rate;rate of increase WIRTSCH Zuwachsrate;rate of increase in the cost of living Teuerungsrate;at the rate of im Verhältnis von ( → A 2, A 6)2. (Steuer- etc)Satz m, Kurs m, Tarif m:rate of exchange WIRTSCH Umrechnungs-, Wechselkurs;rate of interest Zinssatz, -fuß m;carry a high rate of interest hoch verzinst werden;rate of issue Ausgabekurs;rate of the day Tageskurs;at the rate of zum Satze von ( → A 1, A 6)at a cheap (high) rate zu einem niedrigen (hohen) Preis;at that rate unter diesen Umständen;a) auf jeden Fall, unter allen Umständen,b) wenigstens, mindestens4. (Post-, Strom- etc)Gebühr f, Porto n, (Gas-, Strom)Preis m, (Wasser)Geld n5. Br Kommunalsteuer f, Gemeindeabgabe f:rates and taxes Kommunal- und Staatssteuernrate of an engine Motorleistung f;at the rate of mit einer Geschwindigkeit von ( → A 1, A 2)7. Grad m, (Aus)Maß n:at a fearful rate in erschreckendem Ausmaß9. SCHIFFa) (Schiffs)Klasse fb) Dienstgrad m (eines Matrosen)10. Gang m oder Abweichung f (einer Uhr)B v/t1. (ab-, ein)schätzen, taxieren (at auf akk), bewerten, einstufen2. jemanden einschätzen, beurteilen:rate sb highly jemanden hoch einschätzen3. betrachten als, halten für:he is rated a rich man er gilt als reicher Mann4. rechnen, zählen ( beide:among zu):6. Bra) (zur Kommunalsteuer) veranlagenb) besteuern7. SCHIFFa) ein Schiff klassenb) einen Seemann einstufen8. eine Uhr regulieren9. etwas wert sein, verdienenC v/i1. angesehen werden, gelten ( beide:as als):2. zählen ( among zu)rate2 [reıt] v/t ausschimpfen* * *1. noun1) (proportion) Rate, dieincrease at a rate of 50 a week — [um] 50 pro Woche anwachsen
rate of inflation/absentee rate — Inflations-/Abwesenheitsrate, die
2) (tariff) Satz, derinterest/ taxation rate, rate of interest/taxation — Zins-/Steuersatz, der
3) (amount of money) Gebühr, dierate [of pay] — Lohnsatz, der
letter/parcel rate — Briefporto, das/Paketgebühr, die
at reduced rate — gebührenermäßigt [Drucksache]
at a or the rate of 50 mph — mit [einer Geschwindigkeit von] 80 km/h
at a good/fast/dangerous rate — zügig/mit hoher Geschwindigkeit/gefährlich schnell
5) (Brit.): (local authority levy)[local or council] rates — Gemeindeabgaben
6) (coll.)at any rate — (at least) zumindest; wenigstens; (whatever happens) auf jeden Fall
2. transitive verbat the rate you're going,... — (fig.) wenn du so weitermachst,...
1) (estimate worth of) schätzen [Vermögen]; einschätzen [Intelligenz, Leistung, Fähigkeit]rate somebody/something highly — jemanden/etwas hoch einschätzen
2) (consider) betrachten; rechnen ( among zu)3) (Brit.): (value)the house is rated at £100 a year — die Grundlage für die Berechnung der Gemeindeabgaben für das Haus beträgt 100 Pfund pro Jahr
4) (merit) verdienen [Auszeichnung, Erwähnung]3. intransitive verb* * *(of exchange) n.Devisenkurs m.Kurs -e m. (stocks) n.Anteil -e m.Frequenz -en f.Kurs -e (Aktien...) m.Quote -n f.Tarif -e m.Verhältnis n. v.bewerten v.einstufen v. -
4 boom
I noun1) (for camera or microphone) Ausleger, der2) (Naut.) Baum, der3) (floating barrier) [schwimmende] AbsperrungII 1. intransitive verb1) dröhnen; [Kanone, Wellen, Brandung:] dröhnen, donnern2) [Geschäft, Verkauf, Stadt, Gebiet:] sich sprunghaft entwickeln; [Preise, Aktien:] rapide steigen2. nounbusiness is booming — das Geschäft boomt od. erlebt einen Boom; die Geschäfte florieren
Phrasal Verbs:- academic.ru/84768/boom_out">boom out* * *I 1. [bu:m] noun(a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) der Aufschwung2. verb II 1. [bu:m] verb((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) dröhnen2. noun(such a sound.) das Dröhnen* * *boom1[bu:m]\boom and bust rascher Aufschwung, dem der Zusammenbruch folgta consumer/property \boom ein Konsum-/Immobilienboom ma \boom in the sale of property [or in the property market] ein Immobilienboom m\boom phase Haussephase f\boom share steigende Aktiea \boom time Hochkonjunktur fa \boom town eine aufstrebende Stadta \boom year ein Jahr nt des Aufschwungsthe \boom years die Jahre wirtschaftlichen Aufschwungsboom2[bu:m]II. vi▪ to \boom [out] dröhnenIII. vt▪ to \boom [out] sth etw mit dröhnender Stimme befehlenboom3[bu:m]n3. FILM, TV Galgen m* * *I [buːm]n4) (for microphone) Galgen mII1. n(of sea, waves, wind) Brausen nt; (of thunder) Hallen nt; (of guns) Donnern nt; (of organ, voice) Dröhnen nt2. vi1) (sea, wind) brausen; (thunder) hallen3. interjbum III1. vi(trade, sales) einen Aufschwung nehmen, boomen (inf); (prices) anziehen, in die Höhe schnellenbusiness is booming — das Geschäft blüht or floriert
2. n(of business fig) Boom m, Aufschwung m; (= period of economic growth) Hochkonjunktur f; (of prices) Preissteigerung f* * *boom1 [buːm]A s1. Dröhnen n, Donner m, Brausen n:2. Schrei mB v/i1. dröhnen (Stimme etc), donnern (Geschütz etc), brausen (Wellen etc)2. schreien (Rohrdommel etc)boom2 [buːm] s2. SCHIFF Baum m, Spiere f:fore boom Schonerbaum3. pl SCHIFF Barring f4. US Schwimmbaum m (zum Auffangen des Floßholzes)5. TECH Ausleger m (eines Krans), Ladebaum mboom3 [buːm]A s1. WIRTSCH Boom m:a) Hochkonjunktur fc) (plötzlicher) (wirtschaftlicher oder geschäftlicher) Aufschwung, sprunghafte Entwicklung:boom market Haussemarkt m;boom town Stadt, die sich sprunghaft entwickelt;boom years Jahre der Hochkonjunktur;2. besonders USa) Reklamerummel m, (aufdringliche) Propaganda, Stimmungsmache f (besonders für einen Wahlkandidaten)b) anwachsende Stimmung für einen Kandidaten3. besonders USa) kometenhafter AufstiegB v/i1. WIRTSCH boomen:a) einen Boom erleben, Hochkonjunktur habenb) einen (plötzlichen) (wirtschaftlichen oder geschäftlichen) Aufschwung nehmen, sich sprunghaft entwickeln (Stadt etc)C v/t1. hochpeitschen, zu einer rapiden (Aufwärts)Entwicklung zwingen, Preise (künstlich) in die Höhe treiben2. besonders US die Werbetrommel rühren für* * *I noun1) (for camera or microphone) Ausleger, der2) (Naut.) Baum, der3) (floating barrier) [schwimmende] AbsperrungII 1. intransitive verb1) dröhnen; [Kanone, Wellen, Brandung:] dröhnen, donnern2) [Geschäft, Verkauf, Stadt, Gebiet:] sich sprunghaft entwickeln; [Preise, Aktien:] rapide steigen2. nounbusiness is booming — das Geschäft boomt od. erlebt einen Boom; die Geschäfte florieren
1) (of gun, waves) Dröhnen, das; Donnern, dasPhrasal Verbs:- boom out* * *(sailing ships) n.Baum ¨-e m. n.Andrang -¨e m.Aufschwung m.Boom -s m.Brausen - n.Donner m.Dröhnen -reien n.Hochkonjunktur f.Konjunktur f.boomen v.brausen (Wellen) v.donnern v.dröhnen v.einen Boom erleben ausdr. -
5 fallow
adjective(lit. or fig.) brachliegendfallow ground/land — Brache, die/Brachland, das
lie fallow — (lit. or fig.) brachliegen
* * *['fæləu]((of land) left to its own natural growth and not planted with seeds: We will let this field lie fallow for a year; fallow fields.) brach (liegend)* * *fal·low[ˈfæləʊ, AM -loʊ]adj inva \fallow field ein Brachfeld nt, eine Bracheto lie \fallow brach liegen2. (unproductive) still, ruhiga \fallow period eine ruhige Zeit* * *I ['fləʊ]adj1) (AGR: unused) brachliegendmost of the fields are ( lying) fallow — die meisten Felder liegen brach
IIto leave land fallow, to let land lie fallow — Land brachliegen lassen
adjfalb, gelbbraun* * *fallow1 [ˈfæləʊ] AGRA adj brach(liegend) (auch fig):B s Brache f:a) Brachfeld nb) Brachliegen n:fallow crop Brach(ernte f;fallow pasture Brachwiese fC v/t brachen, stürzenfallow2 [ˈfæləʊ] adj falb, fahl, braungelb:fallow buck, fallow deer ZOOL Damhirsch m, -wild n* * *adjective(lit. or fig.) brachliegendfallow ground/land — Brache, die/Brachland, das
lie fallow — (lit. or fig.) brachliegen
* * *adj.brach adj. -
6 head towards
vi▪ to \head towards towards sthshe was \head towardsing towards home sie war auf dem Heimwegthe country is \head towardsing towards a period of economic growth das Land sieht einer Phase wirtschaftlichen Wachstums entgegento be \head towardsing towards a crisis sich akk einer Krise nähern, auf eine Krise zusteuern -
7 head towards
vito \head towards towards sthshe was \head towardsing towards home sie war auf dem Heimweg;the country is \head towardsing towards a period of economic growth das Land sieht einer Phase wirtschaftlichen Wachstums entgegen;to be \head towardsing towards a crisis sich akk einer Krise nähern, auf eine Krise zusteuern -
8 natural
Natur-; natürlich*
См. также в других словарях:
growth period — period of time in which something or someone grows … English contemporary dictionary
growth period — any time period in which growth occurs … Dictionary of ichthyology
growth period — In germ cell development, the period in which they increase greatly in size and during which synapsis occurs and the tetrads are formed … Dictionary of invertebrate zoology
growth ring — In a cross section of the stem of a woody plant, the amount of wood added during a single growth period. In temperate regions this period is usually one year, in which case the growth ring may be called an annual ring. In tropical regions growth… … Universalium
growth ring — noun an annual formation of wood in plants as they grow • Syn: ↑annual ring • Hypernyms: ↑organic phenomenon * * * noun : a layer of wood developed during any one continuous growth period; usually : annual ring … Useful english dictionary
growth — W2 [grəuθ US grouθ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(increase)¦ 2¦(business/economy)¦ 3¦(size/strength)¦ 4¦(importance)¦ 5¦(personal development)¦ 6¦(disease)¦ 7¦(growing thing)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1500 1600; Origin: grow] 1.) … Dictionary of contemporary English
growth — [ grouθ ] noun *** ▸ 1 a gain in number, etc. ▸ 2 economic increase ▸ 3 when living things grow ▸ 4 emotional development ▸ 5 something that grows ▸ 6 lump in/on living thing 1. ) singular or uncount an increase in the number, size, or importance … Usage of the words and phrases in modern English
Period (gene) — period serina Identifiers Organism D. melanogaster Symbol per Entrez … Wikipedia
Growth hormone treatment — Growth hormone (GH) is a protein hormone secreted by the pituitary gland which stimulates growth and cell reproduction. In the past growth hormone was extracted from human pituitary glands. GH is now produced by recombinant DNA technology, and… … Wikipedia
growth ring — ► NOUN ▪ a concentric layer of wood, shell, or bone developed during a regular period of growth … English terms dictionary
growth — /grohth/, n. 1. the act or process, or a manner of growing; development; gradual increase. 2. size or stage of development: It hasn t yet reached its full growth. 3. completed development. 4. development from a simpler to a more complex stage:… … Universalium