-
41 просачивание воды в грунт
просачивание воды в грунт
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water infiltration into the ground
The movement of surface water into soil or rock through cracks and pores. (Source: DUNSTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > просачивание воды в грунт
-
42 район промышленного рыболовства
район промышленного рыболовства
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fishing ground
Area of sea or freshwater where fish are caught. (Source: PHCa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > район промышленного рыболовства
-
43 режим земного малого газа ГТД
режим земного малого газа ГТД
земной малый газ
Ндп. режим холостого хода ГТД
Установившийся режим работы ГТД на земле при минимальной частоте вращения и тяге (мощности), при которых обеспечивается его устойчивая работа и заданная приемистость.
Примечание
Параметры ГТД на режиме малого газа имеют индекс «мг».
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
254. Режим земного малого газа ГТД
Земной малый газ
D. Leerlaufbetriebszustand am Boden
Е. Ground idle
F. Ralenti au sol
Установившийся режим работы ГТД на земле при минимальной частоте вращения и тяге (мощности), при которых обеспечивается его устойчивая работа и заданная приемистость.
Примечание. Параметры ГТД на режиме малого газа: имеют индекс «мг»
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > режим земного малого газа ГТД
-
44 речная вода
речная вода
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
river water
Water which flows in a channel from high ground to low ground and ultimately to a lake or the sea, except in a desert area where it may dwindle away to nothing. (Source: WHIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > речная вода
-
45 рыхление грунта
рыхление грунта
Разрушение плотного грунта с помощью механического воздействия или взрывания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > рыхление грунта
-
46 сеть заземляющих электродов
- Erdernetz, n
сеть заземляющих электродов
Нрк. заземлитель
Часть заземляющего устройства, состоящая только из соединенных между собой заземляющих электродов.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
earth-electrode network
ground-electrode network (US)
part of an earthing arrangement comprising only the earth electrodes and their interconnections
Source: 195-02-21
[IEV number 826-13-06]FR
réseau de prises terre, f
partie d'une installation de mise à la terre comprenant seulement les prises de terre et leurs interconnexions
Source: 195-02-21
[IEV number 826-13-06]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
- Erdernetz, n
FR
- réseau de prises terre, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сеть заземляющих электродов
-
47 ток замыкания на землю
ток замыкания на землю
Ток повреждения, проходящий в землю через место замыкания.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток замыкания на землю
Электрический ток, протекающий в Землю, открытую и стороннюю проводящие части и защитный проводник при повреждении изоляции токоведущей части.
Примечание – В Международном электротехническом словаре используют термин «ток повреждения на землю».
При повреждении изоляции токоведущей части резко уменьшается сопротивление между этой токоведущей частью, с одной стороны, и Землёй, открытыми, сторонними проводящими частями и защитными проводниками, с другой стороны. В результате этого резко увеличивается величина электрического тока, стекающего с токоведущей части в Землю, а также в проводящие части, соединённые защитными проводниками с заземляющим устройством электроустановки здания и с заземлённой токоведущей частью источника питания. Подобный электрический ток аварийного режима электроустановки здания в нормативной и правовой документации называют током замыкания на землю.
Путь, по которому может протекать ток замыкания на землю, зависит от типа заземления системы. Если произошло повреждение основной изоляции опасной токоведущей части электрооборудования класса I и возникло её замыкание на открытую проводящую часть, то в электроустановке здания, соответствующей типам заземления системы TT и IT, ток замыкания на землю через повреждённую изоляцию протекает из токоведущей части в открытую проводящую часть. Далее из открытой проводящей части по защитному проводнику, главной заземляющей шине, заземляющим проводникам и заземлителю электрический ток протекает в локальную землю. Если электроустановка здания соответствует типам заземления системы TN, преобладающая часть тока замыкания на землю протекает не в локальную землю, а по защитным проводникам и по PEN-проводникам электроустановки здания и низковольтной распределительной электрической сети протекает к заземлённой токоведущей части источника питания.
[] http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/81/EN
earth fault current
current flowing to earth due to an insulation fault
[IEV number 442-01-23]FR
courant de défaut à la terre
courant qui s'écoule à la terre lors d'un défaut d'isolement
[IEV number 442-01-23]Параллельные тексты EN-RU The earth fault current starts as a localized arc at the point where the insulation has failed; this arc is characterized by a rather modest current level of the order of tens of milliamps. Subsequently, the fault evolves, more or less rapidly, to become a true earth-phase fault. If not rapidly interrupted by protection devices, this fault may end up affecting all the phases, creating a three-phase shortcircuit with earth contact.
[ABB]Ток замыкания на землю возникает в зоне повреждения изоляции в виде локальной дуги. Эта дуга характеризуется относительно небольшим значением тока порядка десятков миллиампер. Со временем зона повреждения изоляции постепенно увеличивается, и образуется однофазное замыкание на землю. Если ток не будет своевременно отключен устройством защиты, то эта неисправность в итоге может затронуть все фазные проводники и привести к трехфазному короткому замыканию на землю.
[Перевод Интент]Therefore, the first consequence of the earth fault current is the damage caused to the plant, whether due to the modest initial arc currents which, because of the difficulty in detection by the overcurrent releases may continue for long periods of time and start a fire, or due to the shortcircuit that develops after the integrity of the entire plant has been jeopardized.
[ABB]Таким образом, ток замыкания на землю может повредить электроустановку. Сначала возникает электрическая дуга с небольшим током, который максимальный расцепитель тока обнаружить не в состоянии, вследствие чего этот ток может протекать длительное время и привести к пожару. Кроме того, может возникнуть короткое замыкание, способное полностью вывести электроустановку из строя.
[Перевод Интент]Another important consequence of the earth fault current involves the danger to persons caused by indirect contact, i.e. following the contact with exposed-conductive-parts that have been energized accidentally due to a decay in the insulation.
[ABB]Другим последствием тока замыкания на землю является опасность косвенного прикосновения, т. е. прикосновения человека к открытым проводящим частям, оказавшимся вследствие повреждения изоляции под напряжением.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ток замыкания на землю
-
48 токовая защита нулевой последовательности
- Überstromschutz im Neutralpunkt, m
токовая защита нулевой последовательности
-
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
защита по току нейтрали
Токовая защита в цепи заземления нейтрали трансформаторов, реакторов или генераторов.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
neutral current protection
ground overcurrent protection (US)
current protection in the earthing connection of the neutral of transformers, reactors or generators
[IEV ref 448-14-30]FR
protection de courant de point neutre
protection de courant dans la connexion de mise à la terre du neutre des transformateurs, bobines d'inductance et générateurs
[IEV ref 448-14-30]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Überstromschutz im Neutralpunkt, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > токовая защита нулевой последовательности
-
49 устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК по температуре грунта
устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК по температуре грунта
температурное АРУ
Устройство автоматического регулирования усиления линейного тракта системы передачи с ЧРК, управляемое терморезистором, изменяющим свое сопротивление при изменении температуры грунта на глубине прокладки кабеля линии передачи сигналов.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
81. Устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК по температуре грунта
Температурное АРУ
D. Erdtemperatur-AVR-Schaltung
Е. Ground temperature AGC device
F. Dispositif de CAG en temperature de sol
Устройство автоматического регулирования усиления линейного тракта системы передачи с ЧРК, управляемое терморезистором, изменяющим свое сопротивление при изменении температуры грунта на глубине прокладки кабеля линии передачи сигналов
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК по температуре грунта
-
50 Boden-Luftverteidigungssystem
milit. (Air Defense Ground Environment) ADGEУниверсальный русско-немецкий словарь > Boden-Luftverteidigungssystem
-
51 Boden-Luftverteidigungssystem der BRD
milit. (German Air Defence Ground Environment) GEADGEУниверсальный русско-немецкий словарь > Boden-Luftverteidigungssystem der BRD
-
52 Bodenausrьstung fьr Luft- und Raumfahrtmaterial
abbrMilitary: (aerospace ground equipment) AGEУниверсальный русско-немецкий словарь > Bodenausrьstung fьr Luft- und Raumfahrtmaterial
-
53 Erdkampf-Aufklдrungsflugzeug
nMilitary: (Ground-attack/Reconnaissance) GRУниверсальный русско-немецкий словарь > Erdkampf-Aufklдrungsflugzeug
-
54 Erdkampfflugzeug
milit. (Fighter, Ground-attack) F.G.A. -
55 Heeresverbindungsoffizier
milit. (air reconnaissance liaison officer) ARLO (der NATO), (Ground Liaison Officer) GLOУниверсальный русско-немецкий словарь > Heeresverbindungsoffizier
-
56 Hцhe ьber Grund
nMilitary: (Above Ground Level) AGL -
57 Kьstenradargerдt
abbrMilitary: (ground-to-surface vessel (search radar)) GSV -
58 Luft-Boden-Rakete
1) milit. (Air Ground Missile) AGM2) brit.engl. ASM -
59 Mehrfachraketenwerfer
milit. (Ground Support Rocket System) GSRSУниверсальный русско-немецкий словарь > Mehrfachraketenwerfer
-
60 Nullpunkt
1) milit. (Ground Zero) GZ, NPG geplanter, NPT tatsächlicher, Npt2) artil. O-Punkt3) electr. N.P.4) aerodyn. NP
См. также в других словарях:
ground — (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of the earth; the… … The Collaborative International Dictionary of English
ground — ground1 [ground] n. [ME grund < OE, ground, bottom, akin to Ger grund, ON grunnr: for IE base see GRIND] 1. a) Obs. the lowest part, base, or bottom of anything b) the bottom of a body of water 2. the surface of the earth, specif. the solid… … English World dictionary
ground — [1] ► NOUN 1) the solid surface of the earth. 2) land of a specified kind: marshy ground. 3) an area of land or sea with a specified use: fishing grounds. 4) (grounds) an area of enclosed land surrounding a large house. 5) (grounds … English terms dictionary
ground — 1 n 1: the foundation or basis on which knowledge, belief, or conviction rests: a premise, reason, or collection of data upon which something (as a legal action or argument) relies for validity sued the city on the ground that the city...had… … Law dictionary
Ground — may refer to: * The surface of the Earth * Soil, a mixture of sand and organic material present on the surface of the Earth * Ground (electricity), in electrical engineering, something that is connected to the Earth or at the voltage defined as… … Wikipedia
ground — (ground), v. t. [imp. & p. p. {grounded}; p. pr. & vb. n. {grounding}.] 1. To lay, set, or run, on the ground. [1913 Webster] 2. To found; to fix or set, as on a foundation, reason, or principle; to furnish a ground for; to fix firmly. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
ground — ground, imp. & p. p. of {Grind}. [1913 Webster] {ground cock}, a cock, the plug of which is ground into its seat, as distinguished from a compression cock. Knight.{Ground glass}, glass the transparency of which has been destroyed by having its… … The Collaborative International Dictionary of English
ground — s.n. (Sport; rar) Teren de joc. [pron. graund. / < engl. ground]. Trimis de LauraGellner, 20.04.2005. Sursa: DN GROUND /gráund/ s. n. 1. Teren de sport, gazonat. 2. (muz.) Basso ostinato. Din engl. Ground Trimis de bla … Dicționar Român
ground in — [phrasal verb] ground (someone) in (something) : to give (someone) basic knowledge about (something) The study helped to ground them in the methods of research. often used as (be) grounded in … Useful english dictionary
ground — ground, grounds Both the singular and the plural are used in the expressions on the ground (or grounds) that, and grounds is more common in the expression grounds for (complaint etc.): • Occupations that various insurance companies consider to be … Modern English usage
ground — [n] earth, land arena, dirt, dust, field, landscape, loam, old sod, park, real estate, sand, sod, soil, terra firma, terrain, turf; concept 509 Ant. heavens, sky ground [v1] base, set; educate acquaint, bottom, coach, discipline, establish,… … New thesaurus