-
1 bombo
-
2 zabumba
-
3 aranhão
-
4 calhau
[ka`ʎaw]Substantivo masculino grosse pierre féminin* * *nome masculinocailloubête à manger du foin -
5 canzoada
-
6 cavalaria
ca.va.la.ri.a[kavalar‘iə] sf chevallerie, cavalerie.* * *[kavala`ria]Substantivo feminino cavalerie féminin* * *nome femininoordre de chevaleriecavalerie légèregrosse cavalerie, cavalerie lourde -
7 clientela
cli.en.te.la[kliẽt‘ɛlə] sf clientèle. ter uma grande clientela avoir une grosse clientèle.* * *[kliẽn`tɛla]Substantivo feminino clientèle féminin* * *nome femininoclientèle -
8 dinheirão
nome masculinoeste quadro custa um dinheirãoce tableau est hors de prix; ce tableau coûte un prix fou; ce tableau coûte très cher -
9 escarcéu
es.car.céu* * *nome masculinofazer um escarcéufaire du vacarme; faire des vagues -
10 garrafal
-
11 gordo
gor.do[g‘ordu] sm+adj gros.* * *gordo, da[`gordu, da]Adjetivo (pessoa, animal) gros(grosse)(substância, alimento) gras(grasse)* * *nome masculino, femininoadjectivo2 (substância, alimentos) grascreme gordocrème grasseleite gordolait entierMardi Gras -
12 grávida
grá.vi.da[gr‘avidə] adj enceinte, grosse. ela está grávida de três meses / elle est enceinte de trois mois. ficar grávida tomber enceinte. vontade de mulher grávida envie de femme enceinte.* * *[`gravida]Adjetivo feminino enceinte* * *nome femininofemme enceinteadjectivo(mulher) enceinte(fêmea) pleineestar grávidaêtre enceinte -
13 grosa
-
14 grosso
gros.so[gr‘osu] sm+adj+adv 1 gros. 2 fig grossier.* * *grosso, ossa[`grosu, sa]Adjetivo épais(aisse)(livro, voz) gros(grosse)(mal-educado) grossier(ère)* * *adjectivogrosgravenome masculino( a maior parte) groso grosso do trabalho já está feitole gros du travail est déjà faitgrosso modole gros des troupes◆ COMÉRCIO a/por grossoem gros -
15 pedregulho
-
16 prenhe
-
17 vozeirão
-
18 bumbo
bum.bo[b‘ũbu] sm grosse caisse. -
19 gestante
ges.tan.te[ʒest‘ãti] adj+sf femme enceinte, grosse. legislação a favor das gestantes législation en faveur des femmes enceintes. -
20 ter uma grande clientela
avoir une grosse clientèle.
См. также в других словарях:
grosse — [ gros ] n. f. • 1835; de gros 1 ♦ Vx Écriture en gros caractères. 2 ♦ (XVe) Dr. Expédition d une obligation notariée ou d une décision judiciaire, dont les caractères sont plus gros que ceux de la minute, et qui est revêtue de la formule… … Encyclopédie Universelle
Grosse — ist der Familienname folgender Personen Angela Grosse (* 1955), deutsche Politikerin (SPD) Aristid von Grosse (1905–1985), deutsch US amerikanischer Kernchemiker Berthold Grosse (1863–1927), Tischler, Gewerkschafter, Präsident der Hamburger… … Deutsch Wikipedia
grosse — 1. (grô s ) s. f. Douze douzaines de certaines marchandises. Une grosse de soie, douze douzaines d echeveaux de soie. HISTORIQUE XVIe s. • De la civette, de la ceruse, une grosse de lunettes, DESPER. Cymbal. 25. ÉTYMOLOGIE Gros. grosse … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grosse — Grosse. s. f. Douze douzaines de certaines marchandises. Une grosse de boutons. une grosse de balles de jeu de paume. On dit, Une grosse de soye, pour dire, Douze douzaines d escheveaux de soye. Grosse, sign. aussi, L expedition en parchemin d… … Dictionnaire de l'Académie française
Grosse [1] — Grosse (franz., »große Schrift«), die Ausfertigung einer öffentlichen Urkunde, wie z. B. ein es Vertrags, einer Ladung, eines Haftbefehls, eines Urteils. Der Ausdruck wird verwendet für die Ausfertigungen notarieller und gerichtlicher Akte Doch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grosse [2] — Grosse, 1) Julius, Dichter, geb. 25. April 1828 in Erfurt, gest. 9. Mai 1902 in Torbole am Gardasee, studierte 1849–52 in Halle die Rechte und debütierte als Dichter mit einem Drama: »Cola Rienzi« (Leipz. 1851), ging 1852 nach München und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grosse — Grosse, Jul., Dichter, geb. 25. April 1828 zu Erfurt, Sekretär der Schillerstiftung in Weimar, gest. 9. Mai 1902 in Torbole; schrieb: »Gedichte« (vollst. Ausg. 1882), epische Dichtungen (gesammelt, 6 Bde., 1871 73), Dramen (»Tiberius« etc.;… … Kleines Konversations-Lexikon
Grösse — 1. An der Grösse liegt nicht viel. – Blum, 439. Frz.: Les hommes ne se mesurent pas à l aune. (Lendroy, 72.) Lat.: Enecat ingentem vipera parva bovem. (Seybold, 146 u. 426.) 2. An der Grösse liegt s nicht, sonst wär ein Mühlstein mehr werth als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
GROSSE — s. f. T. de Calligraphie. Écriture en gros caractères, qui est principalement usitée comme exercice pour les commençants. Écrire la grosse. Cet enfant en est encore à la grosse. Grosse anglaise. GROSSE, en termes de Pratique, signifie, L… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Grosse — Une grosse est une unité de mesure de nombres valant, soit douze douzaines, soit douze fois douze douzaines d unités. Une grosse peut donc signifier : soit : 122 = 144 unités. – C est une petite grosse.… … Wikipédia en Français
GROSSE — n. f. Il s’est dit, en termes de Calligraphie, d’une écriture en gras caractères principalement usitée comme exercice pour les commençants. En termes de Procédure, il signifie Expédition, par un notaire, d’une obligation, d’un contrat, etc., ou,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)