Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

groove+(noun)

  • 1 groove

    [ɡru:v]
    (a long, narrow cut made in a surface: the groove in a record.) risco
    * * *
    groove1
    [gru:v] n 1 ranhura, encaixe, entalhe, sulco, canalete, vinco. 2 grooves estrias (de arma de fogo). 3 rotina, esquema. • vt+vi entalhar, escavar, abrir ranhuras, sulcar, vincar. to fall into the old groove cair na rotina.
    ————————
    groove2
    [gru:v] adj sl excelente, maravilhoso, excitante. the party was a groove a festa estava excelente.

    English-Portuguese dictionary > groove

  • 2 groove

    [ɡru:v]
    (a long, narrow cut made in a surface: the groove in a record.) ranhura

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > groove

  • 3 gouge

    1. verb
    1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) cavar
    2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) arrancar
    2. noun
    (a type of chisel for making grooves etc.) goiva
    * * *
    [gaudʒ] n 1 goiva, goivadura, escopro curvo. 2 Amer coll extorsão. • v 1 goivar, cinzelar. 2 arrancar o olho. 3 Amer coll extorquir.

    English-Portuguese dictionary > gouge

  • 4 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) linha
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linha
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linha
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ruga
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) duas linhas
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linha
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) linha
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linha
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linha
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) linha
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companhia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) linha
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linha
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) alinhar-se
    2) (to mark with lines.) delinear
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) forrar
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar
    * * *
    line1
    [lain] n 1 linha. 2 corda. 3 arame. 4 fila, fileira. 5 alinhamento. 6 via, direção, curso, caminho. 7 equador. 8 plano, desígnio. 9 limite, fronteira. 10 série. 11 ramo de negócio. 12 bilhete, cartinha. 13 linhagem, ascendência. 14 linha, conexão telegráfica ou telefônica. 15 linha de pesca. 16 contorno. 17 ruga, vinco. 18 Mil formação em linha. 19 via férrea. a train was thrown off the line / um trem descarrilou. 20 linha de interesse. 21 Theat fala. 22 Poet verso. 23 linha de produto. 24 sl carreira (de cocaína). 25 lines certidão de casamento. 26 conversa persuasiva. • vt+vi 1 traçar linhas, riscar. 2 alinhar-se, formar em linha, formar fila, enfileirar. a hard line má sorte. all along the line em toda a parte. busy/ engaged line Teleph linha ocupada. drop me a line me escreva, dê notícias. give me a line! Teleph linha, por favor! hold the line Teleph segure a linha, não desligue. hot line linha direta. in line for prestes a. in line with de acordo com. line of conduct linha, norma, forma de vida. line of credit Com limite de crédito. line of fire Mil linha de fogo. off line desligado, desconectado. on/ along the lines of segundo, no teor de, conforme. on line ligado, em operação. the line forças regulares do exército, tropa combatente. time line linha do tempo. to draw the line estabelecer limites. to get a line on obter informações sobre. to keep in line manter em ordem, em linha. to line off demarcar. to line out esboçar. to line through riscar, cancelar. to line up a) arranjar, dispor. b) tomar o lado de. c) colocar-se em fila, em linha. to read between the lines ler nas entrelinhas. to sign on the dotted line concordar plenamente. to toe the line obedecer, aceitar.
    ————————
    line2
    [lain] vt revestir, guarnecer, forrar.

    English-Portuguese dictionary > line

  • 5 Yo-yo

    ['joujou]
    (a type of toy, consisting of a pair of discs made of wood, metal etc with a groove between them round which a piece of string is tied, the toy being made to run up and down the string: going up and down like a yo-yo.) ioió

    English-Portuguese dictionary > Yo-yo

  • 6 yo-yo

    ['joujou]
    (a type of toy, consisting of a pair of discs made of wood, metal etc with a groove between them round which a piece of string is tied, the toy being made to run up and down the string: going up and down like a yo-yo.) ioió

    English-Portuguese dictionary > yo-yo

  • 7 gouge

    1. verb
    1) (to make (a groove or hole) with a tool: He gouged (out) a hole in the wood.) goivar
    2) (to take or force out: The tyrant gouged out the prisoner's eyes.) arrancar
    2. noun
    (a type of chisel for making grooves etc.) goiva

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gouge

  • 8 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) fio, cordão
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linha
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linha
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ruga
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) fila
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) bilhete
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linha, linhagem
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) traçado
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linha
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linha
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) linha
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linha
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) linha, classe de mercadorias
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linha
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) alinhar(-se)
    2) (to mark with lines.) delinear
    - linear - linesman - hard lines! - in line for - in - out of line with - line up - read between the lines II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) encapar
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) forrar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > line

  • 9 Yo-yo

    ['joujou]
    (a type of toy, consisting of a pair of discs made of wood, metal etc with a groove between them round which a piece of string is tied, the toy being made to run up and down the string: going up and down like a yo-yo.) ioiô

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > Yo-yo

  • 10 yo-yo

    ['joujou]
    (a type of toy, consisting of a pair of discs made of wood, metal etc with a groove between them round which a piece of string is tied, the toy being made to run up and down the string: going up and down like a yo-yo.) ioiô

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > yo-yo

См. также в других словарях:

  • groove — ► NOUN 1) a long, narrow cut or depression in a hard material. 2) a spiral track cut in a gramophone record, into which the stylus fits. 3) an established routine or habit. 4) informal a rhythmic pattern in popular or jazz music. ► VERB 1) make a …   English terms dictionary

  • groove — noun ADJECTIVE ▪ deep, shallow ▪ narrow, wide VERB + GROOVE ▪ carve, cut, make …   Collocations dictionary

  • groove — noun 1》 a long, narrow cut or depression in a hard material.     ↘a spiral track cut in a gramophone record, into which the stylus fits. 2》 an established routine or habit. 3》 informal a rhythmic pattern in popular music or jazz. verb 1》 make a… …   English new terms dictionary

  • groove — [ gruv ] noun count 1. ) a line cut into a surface 2. ) INFORMAL a piece of popular music with a good beat: dance grooves in a/the groove starting to perform very well, especially in a sport …   Usage of the words and phrases in modern English

  • groove fricative — noun A hissing sound such as the s or sh in sash or surge. Groove fricatives all have more or less of an [s] like quality, and are for this reason sometimes called sibilants. Syn: sibilant See Also: fricative, lateral fricative, slit fricative …   Wiktionary

  • groove-billed ani — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun : a rather small ani (Crotophaga sulcirostris) having the upper mandible marked by several curved grooves and ridges * * * groove billed ani «GROOV BIHLD», a gregarious black tickbird found from northern South America to the… …   Useful english dictionary

  • groove — noun water trickled down the grooves Syn: furrow, channel, trench, trough, canal, gouge, hollow, indentation, rut, gutter, cutting, cut, fissure; Carpentry rabbet …   Thesaurus of popular words

  • groove — noun Syn: furrow, channel, trench, trough, rut, gutter, canal, hollow, indentation …   Synonyms and antonyms dictionary

  • groove diameter — noun : the width of the bore of a rifled arm that is measured between diametrically opposite grooves …   Useful english dictionary

  • groove — I. noun Etymology: Middle English grove pit, cave, from Middle Dutch groeve; akin to Old High German gruoba pit, cave, Old English grafan to dig more at grave Date: 1659 1. a long narrow channel or depression 2. a. a fixed routine ; rut b. a… …   New Collegiate Dictionary

  • tongue and groove — noun : a joint made by a tongue on one edge of a board fitting into a corresponding groove on the edge of another board * * * tongue and groove UK US noun [uncountable] a series of long flat narrow pieces of wood that you join together along… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»