Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

großzügigkeit

  • 121 bounty

    boun·ty [ʼbaʊnti, Am -t̬i] n
    1) ( reward) Belohnung f; ( for capturing sb) Kopfgeld nt;
    to place a \bounty of $10,000 on sb's head eine Belohnung in Höhe von 10.000 Dollar auf jdn aussetzen
    2) no pl (liter: generosity) Freigebigkeit f, Großzügigkeit f
    3) ( great amount) Fülle f

    English-German students dictionary > bounty

  • 122 faith

    [feɪɵ] n
    1) no pl (confidence, trust) Vertrauen nt;
    an act of \faith eine Vertrauenssache;
    to have unshakeable \faith in sb unerschütterliches Vertrauen in jdn haben;
    to have \faith vertrauen, Vertrauen haben;
    you must have \faith that... du musst darauf vertrauen, dass...;
    to have [complete] \faith in sb/ sth zu jdm/etw [volles] Vertrauen haben;
    to lose \faith in sb/ sth das Vertrauen zu jdm/etw verlieren;
    to put [or place] [one's] \faith in sb/ sth auf jdn/etw vertrauen;
    he placed complete \faith in his old friend's honesty er war völlig von der Ehrlichkeit seines alten Freundes überzeugt;
    to restore [sb's] \faith in sb/ sth [jds] Vertrauen nt in jdn/etw wiederherstellen;
    to shake sb's \faith in sth jds Vertrauen nt in etw akk erschüttern
    2) rel ( in God) Glaube m (in an +akk); ( religion) Bekenntnis nt, Glaube m;
    have \faith, hope and charity verwirkliche Glauben, Hoffnung und Großzügigkeit;
    the Christian \faith der christliche Glaube;
    the true \faith der wahre Glaube;
    to keep the \faith am Glauben festhalten, sich dat den Glauben bewahren; ( fig) den Mythos aufrechterhalten;
    to lose one's \faith seinen Glauben verlieren;
    to practise [or (Am) practice] a \faith eine Religion praktizieren;
    to renounce one's \faith seinem Glauben abschwören
    to break \faith with sb jdm gegenüber wortbrüchig werden;
    to break \faith with one's principles seine Prinzipien über Bord werfen;
    to keep \faith with sb/ sth jdm/etw gegenüber Wort halten;
    ( continue to support) jdn/etw weiterhin unterstützen
    4) ( sincerity)
    to act in good/bad \faith in gutem/bösem Glauben handeln

    English-German students dictionary > faith

  • 123 fit

    1. fit [fɪt] n
    1) ( attack) Anfall m;
    epileptic \fit epileptischer Anfall
    2) ( brief spell of sickness) Anfall m;
    coughing \fit Hustenanfall m;
    3) (fig fam: outburst of rage) [Wut]anfall m;
    to have [or throw] a \fit einen Anfall bekommen ( fam), Zustände kriegen ( fam)
    4) ( burst)
    \fit of laughter Lachkrampf m;
    to be in \fits of laughter sich akk kaputtlachen ( fam)
    to get the audience in \fits das Publikum zum Lachen bringen
    5) (caprice, mood) Anwandlung f;
    in a \fit of generosity in einer Anwandlung von Großzügigkeit
    PHRASES:
    by [or in] \fits and starts ( erratically) sporadisch;
    ( in little groups) stoßweise
    2. fit [fɪt] adj <- tt->
    1) ( suitable) geeignet;
    they served a meal \fit for a king sie trugen ein köngliches Mahl auf;
    to be \fit for human consumption zum Verzehr geeignet sein;
    to be \fit for human habitation bewohnbar sein;
    to be no \fit way to do sth kein geeigneter [o tauglicher] Weg sein, etw zu tun;
    to be \fit to eat essbar [o genießbar] sein
    2) ( qualified) geeignet;
    that's all sb's \fit for ( fam) das ist alles, wozu jd taugt
    3) ( up to) fähig;
    she's not \fit for this responsibility sie ist dieser Verantwortung nicht gewachsen;
    to be \fit for military service/ the tropics wehrdienst-/tropentauglich sein;
    to be [not] \fit to do sth nicht fähig [o in der Lage] sein, etw zu tun;
    to be \fit to travel reisetauglich sein;
    to be \fit to work arbeitsfähig sein
    4) ( appropriate) angebracht;
    to do what one sees [or thinks] \fit tun, was man für richtig hält
    5) ( worthy) würdig;
    to be not \fit to be seen sich akk nicht sehen lassen können
    6) (ready, prepared) bereit;
    to be \fit to do sth nahe daran sein, etw zu tun;
    to be \fit to drop zum Umfallen müde sein
    7) ( healthy) fit;
    to keep \fit sich akk fit halten
    8) ( Brit) (sl: physically alluring) geil (sl)
    PHRASES:
    to be [as] \fit as a fiddle [or (Brit a.) flea] (fam: merry) quietschvergnügt sein ( fam) ( healthy) fit wie ein Turnschuh sein ( fam)
    to laugh \fit to burst ( fam) vor Lachen beinahe platzen ( fam)
    to be \fit to be tied (Am) [vor Wut] kochen ( fam) n
    1) fashion Sitz m, Passform f;
    bad/ good/perfect \fit schlechter/guter/tadelloser Sitz;
    these shoes are a good \fit diese Schuhe passen gut
    2) ( tech) Passung f vt <( Brit) - tt- or ( Am usu) - t->
    to \fit sb/ sth sich akk für jdn/etw eignen;
    he should \fit the sales job perfectly er müsste die Verkäuferstelle perfekt ausfüllen
    to \fit sth etw dat entsprechen;
    the punishment should always \fit the crime die Strafe sollte immer dem Vergehen angemessen sein;
    the key \fits the lock der Schlüssel passt ins Schloss;
    the description \fitted the criminal die Beschreibung passte auf den Täter;
    to \fit sb's plans in jds Pläne passen
    to \fit sth to sth etw etw dat anpassen;
    he had to \fit his plans to the circumstances er musste sich mit seinen Plänen nach den Gegebenheiten richten
    to \fit sb jdm passen;
    to \fit a dress/ a suit on sb jdm ein Kleid/ein Kostüm anprobieren
    5) ( mount)
    to \fit sth etw montieren;
    to \fit a bulb eine Glühbirne einschrauben
    to \fit sth etw anpassen
    to \fit sth etw einpassen
    8) ( supply)
    to \fit sth with sth etw mit etw dat versehen [o ausstatten];
    PHRASES:
    to \fit the bill seinen Zweck erfüllen vi <( Brit) - tt- or ( Am usu) - t->
    1) ( be correct size) passen; fashion a. sitzen;
    to \fit like a glove wie angegossen passen [o sitzen];
    to \fit into sth in etw akk hineinpassen
    2) ( accord) facts übereinstimmen, zusammenpassen
    to \fit into sth zu etw dat passen;
    ( adapt) sich akk in etw akk einfügen;
    how do you \fit into all this? was für eine Rolle spielen Sie in dem Ganzen?
    PHRASES:
    if the shoe [or (Brit a.) cap] \fits, wear it wem der Schuh passt, der soll ihn sich anziehen ( fig)

    English-German students dictionary > fit

  • 124 largeness

    large·ness [ʼlɑ:ʤnəs, Am ʼlɑ:rʤ-] n
    1) ( size) Größe f; ( extensiveness) Umfang m, Ausmaß nt
    2) ( generosity) Großzügigkeit f

    English-German students dictionary > largeness

  • 125 largess(e)

    lar·gess(e) [lɑ:ʼʒes, Am lɑ:rʼʤes] n
    Freigebigkeit f, Großzügigkeit f

    English-German students dictionary > largess(e)

  • 126 lavishness

    lav·ish·ness [ʼlævɪʃnəs] n
    1) ( sumptuousness) Üppigkeit f
    2) ( generosity) Großzügigkeit f

    English-German students dictionary > lavishness

  • 127 liberality

    lib·er·al·ity [ˌlɪbərʼæləti, Am -əʼrælət̬i] n
    1) ( generosity) Großzügigkeit f, Freigebigkeit f
    2) ( liberal nature) Toleranz f, Aufgeschlossenheit f

    English-German students dictionary > liberality

  • 128 magnanimity

    mag·na·nim·ity [ˌmægnəʼnɪməti, Am -nænʼɪmət̬i] n
    Großzügigkeit f, Großmut f ( geh)
    to treat sb with \magnanimity jdn großmütig behandeln

    English-German students dictionary > magnanimity

См. также в других словарях:

  • Großzügigkeit — Großzügigkeit …   Deutsch Wörterbuch

  • Großzügigkeit — ist eine Tugend. Sie besteht darin, ohne Verpflichtung oder Zwang Anderen Leistungen oder Werte in einem Umfang zukommen zu lassen, die über das normale Maß oder das üblicherweise Erwartete hinausgehen. Im Allgemeinen gilt Großzügigkeit auch… …   Deutsch Wikipedia

  • Großzügigkeit — ↑Generosität, ↑Kulanz, ↑Liberalität, ↑Noblesse …   Das große Fremdwörterbuch

  • Großzügigkeit — die Großzügigkeit (Aufbaustufe) Nachsicht gegenüber anderen Menschen, Toleranz Synonyme: Großherzigkeit, Großmut Beispiel: Durch seine Großzügigkeit hat er viele Freunde gewonnen …   Extremes Deutsch

  • Großzügigkeit — Freigebigkeit, Freizügigkeit, Gebefreudigkeit, Großmut, Nachlässigkeit, Weitherzigkeit; (schweiz.): Largeheit; (geh.): Großherzigkeit; (bildungsspr.): Generosität, Largesse; (ugs.): Spendierfreudigkeit; (oft abwertend): Laxheit; (veraltend):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Großzügigkeit — Generosität; Edelmut; Großmut; Kulanz; Zuvorkommen; Entgegenkommen * * * Groß|zü|gig|keit 〈f. 20; unz.〉 großzügiges Wesen, großzügige Beschaffenheit * * * Groß|zü|gig|keit, die; : großzügiges Wesen; großzügige Art …   Universal-Lexikon

  • Großzügigkeit — Groß|zü|gig|keit …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Großmut — Großzügigkeit; Generosität; Edelmut * * * Groß|mut [ gro:smu:t], die; : edle, sich in Großzügigkeit, Toleranz erweisende Gesinnung: Großmut gegen jmdn. zeigen. * * * Groß|mut 〈f.; ; unz.〉 überlegene Nachsicht, Großzügigkeit * * * Groß|mut, die; …   Universal-Lexikon

  • Kulanz — Großzügigkeit; Zuvorkommen; Entgegenkommen * * * Ku|lạnz 〈f. 20; unz.〉 kulantes Wesen od. Verhalten; Ggs Inkulanz [→ kulant] * * * Ku|lạnz, die; : kulantes Verhalten: K. zeigen; eine Reparatur auf K.; …   Universal-Lexikon

  • Generosität — Großzügigkeit; Edelmut; Großmut * * * Ge|ne|ro|si|tät 〈f. 20; unz.〉 generöses Wesen od. Verhalten [<frz. générosité „Edelmut, Großmut“] * * * Ge|ne|ro|si|tät, die; , en <Pl. selten> [frz. générosité < lat. generositas, eigtl. = edle… …   Universal-Lexikon

  • Edelmut — Großzügigkeit; Generosität; Großmut; Courage; Kühnheit; Bravour; Mumm (umgangssprachlich); Traute (umgangssprachlich); Standhaftigkeit; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»