-
1 Grille
-
2 Heimchen
-
3 Auge
'augən ANATojo mins Auge gehen — acabar mal/salir mal
jdm ein Dorn im Auge sein — no poder aguantar a alguien/no poder ver alguien ni pintado
ins Auge stechen — saltar a la vista/llamar la atención
mit einem lachenden und einem weinenden Auge — medio triste/medio contento
Das passt wie die Faust aufs Auge. — Le viene como a un santo un par de pistolas.
Auge ['aʊgə]<-s, -n>1 dig (Sehorgan) ojo Maskulin; (Sehvermögen) vista Feminin; Auge in Auge mit jemandem cara a cara con alguien; vor aller Augen a la vista de todos; ein blaues Auge haben tener un ojo a la funerala; mit bloßem Auge a simple vista; große Augen machen (umgangssprachlich) poner ojos como platos; die Augen offen halten mantener los ojos abiertos; jemandem die Augen öffnen (bildlich) abrir a alguien los ojos; sich Dativ etwas vor Augen führen (bildlich) tener algo presente; etwas ins Auge fassen (bildlich) proponerse hacer algo; etwas im Auge haben (bildlich) tener la intención de hacer algo; beide Augen zudrücken (bildlich) hacer la vista gorda; so weit das Auge reicht hasta donde alcanza la vista; sie traute ihren Augen nicht no daba crédito a sus ojos; jemanden nicht aus den Augen lassen no quitar a alguien los ojos de encima; jemanden unter vier Augen sprechen hablar a alguien a solas; etwas springt ins Auge (bildlich) algo salta a la vista; ins Auge gehen (umgangssprachlich bildlich) acabar mal; ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan (bildlich) no he pegado ojo en toda la noche; mir wurde schwarz vor Augen perdí el sentido; das passt wie die Faust aufs Auge (umgangssprachlich) viene como a un Santo Cristo un par de pistolas; jemandem schöne Augen machen (umgangssprachlich) poner ojitos a alguien; mit einem blauen Auge davonkommen (umgangssprachlich bildlich) salir bien parado; aus den Augen, aus dem Sinn (Sprichwort) ojos que no ven, corazón que no sienteseinen Augen nicht trauen no dar crédito a sus ojos oder lo que se veein Auge auf etw/jn geworfen haben tener los ojos puestos en algo/alguienetw/jn im Auge behalten no perder de vista algo/a alguienetw/jn ins Auge fassen tener puesta la vista en algo/alguienetw/jn mit anderen oder neuen Augen sehen mirar algo/a alguien con otros ojosmit einem blauen Auge davonkommen salir bien parado ( femenino parada) oder librado ( femenino librada)etw/jn nicht aus den Augen lassen no quitar ojo de algo/alguien, no quitar los ojos de encima a algo/a alguien -
4 Gedächtnis
gə'dɛçtnɪsnmemoria fein gutes/schlechtes Gedächtnis haben — tener buena/mala memoria
ein Gedächtnis wie ein Sieb haben — tener muy mala memoria, tener una memoria de grillo
Gedächtnis [gə'dεçtnɪs]<-ses, -se>1 dig (Erinnerungsvermögen) memoria Feminin; aus dem Gedächtnis de memoria; ein gutes/schlechtes Gedächtnis haben (für etwas) tener buena/mala memoria (para algo); jemanden/etwas im Gedächtnis behalten retener a alguien/algo en la memoria; sich Dativ etwas ins Gedächtnis zurückrufen recordar algo; sein Gedächtnis verlieren perder la memoria2 dig (Gedenken) recuerdo Maskulin [an de], memoria Feminin [an de]; ein Mahnmal zum Gedächtnis an die Toten un monumento en memoria de los muertos( Plural Gedächtnisse) das————————aus dem Gedächtnis Adverb
См. также в других словарях:
Grillo — ist der Familienname folgender Personen: Antonio Grillo (* 1986), italienischer Fußballspieler Beppe Grillo (* 1948), italienischer Schauspieler Chuck Grillo (* ?), US amerikanischer Eishockeyscout Fabrizio Grillo (* 1987), italienischer… … Deutsch Wikipedia
Grillo — Grillo, also known as Riddu, is a white grape variety which withstands high temperatures and is widely used in Sicilian wine making and, in particular, for Marsala.Its origins are uncertain, but it may have been introduced into the island from… … Wikipedia
grillo — grillo, lla sustantivo masculino,f. 1. (macho y hembra) Género Gryllus. Insecto de color oscuro, con el cuerpo y la cabeza gruesos, que tiene un par de alas duras con las que el macho produce un sonido agudo y monótono: Me gusta oír por las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grillo — s.m. [lat. gryllus o grillus, di prob. origine onomatopeica]. 1. (zool.) [nome di varie specie di insetti ortotteri ensiferi, con antenne lunghe e filiformi e arti posteriori atti al salto] ● Espressioni (con uso fig.): andare a sentir cantare i… … Enciclopedia Italiana
Grillo — Grillo, Friedrich, Industrieller, geb. 20. Dez. 1825 in Essen, wo sein Vater eine Eisenwarenhandlung betrieb, gest. 16. April 1888 in Grafenberg bei Düsseldorf, übernahm 1848 das väterliche Geschäft und war dann in hervorragender Weise an der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
grillo — 1grìl·lo s.m. 1a. AU insetto nero o bruno il cui maschio produce un suono stridulo caratteristico: ascoltare il cri cri dei grilli; saltare come un grillo, essere molto vivace, spec. per gioia e allegria; mangiare come un grillo, mangiare molto… … Dizionario italiano
grillo — I (Del lat. gryllus.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Insecto ortóptero saltador, de color negro, élitros duros y ornamentados, con los que el macho produce un sonido característico al rozarlos, cabeza redonda y patas traseras muy desarrolladas … Enciclopedia Universal
grillo — grillo1 (Del lat. gryllus). m. Insecto ortóptero, de unos tres centímetros de largo, color negro rojizo, con una mancha amarilla en el arranque de las alas, cabeza redonda y ojos muy prominentes. El macho, cuando está tranquilo, sacude y roza con … Diccionario de la lengua española
grillo — (m) (Intermedio) insecto que vive en la hierba y da grandes saltos Ejemplos: Por la tarde se oye el cantar de los grillos en el jardín. El gato seguía un grillo por todo el patio … Español Extremo Basic and Intermediate
grillo — s. m. 1. (est.) cavalletta, saltamartino (pop.) 2. (fig.) capriccio, ghiribizzo, sghiribizzo, voglia, ticchio, desiderio □ estro □ bizzarria, fantasia, fantasticheria □ fisima, fissazione FRASEOLOGIA andare a caccia di g … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
grillo — {{#}}{{LM G19432}}{{〓}} {{[}}grillo{{]}}, {{[}}grilla{{]}} ‹gri·llo, lla› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Insecto de unos tres centímetros, de color negro rojizo, cabeza redonda y ojos prominentes, cuyo macho, cuando está tranquilo, sacude y roza los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos