Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

grieta+superficial

  • 1 grieta superficial

    Metalurgia diccionario Español-Inglés > grieta superficial

  • 2 superficial

    adj.
    superficial (also figurative).
    * * *
    1 superficial
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [herida] superficial, skin antes de s
    2) (=poco perceptible) [interés] superficial; [mirada] brief, perfunctory; [carácter] shallow; [medidas] surface antes de s
    * * *
    1) ( frívolo) < persona> superficial, shallow; <charla/comentario> superficial
    2) < herida> superficial; <marca/grieta> surface (before n)
    * * *
    = shallow [shallower -comp., shallowest -sup.], superficial, facile, sketchy [sketchier -comp., sketchiest -sup.], lightweight [light-weight], perfunctory, cosmetic, skin deep.
    Ex. Overall, a shallow view of life will produce a shallow penetration into experience.
    Ex. There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.
    Ex. I guess Ms Lipow should be admired for coming into the lion's den and baiting it, but I find some of her arguments facile and superficial.
    Ex. I recently did a sketchy biography of Lucille Morsch and had to go back and read all the material on her career.
    Ex. David Niven's amusing but very lightweight autobiography 'The Moon's a Balloon' is an excellent example of this phenomenon and it was impossible for the original hardback publishers to forecast the tremendous success of this book.
    Ex. It really is distressing to observe in some libraries the casual and perfunctory way in which enquirers obviously seeking help are treated as persons.
    Ex. The author calls for more market research rather than just tinkering or applying fashionable cosmetic quick fixes.
    Ex. The article 'Beauty is still only skin deep' argues that in e-business it is what is beneath the surface that counts such as the integration of sales and order information with the production, stocking and delivery of the product or service.
    ----
    * arteria temporal superficial = superficial temporal artery.
    * con heridas superficiales = superficially wounded.
    * de manera muy superficial = sketchily.
    * herida superficial = superficial wound.
    * tono superficial = light touch.
    * * *
    1) ( frívolo) < persona> superficial, shallow; <charla/comentario> superficial
    2) < herida> superficial; <marca/grieta> surface (before n)
    * * *
    = shallow [shallower -comp., shallowest -sup.], superficial, facile, sketchy [sketchier -comp., sketchiest -sup.], lightweight [light-weight], perfunctory, cosmetic, skin deep.

    Ex: Overall, a shallow view of life will produce a shallow penetration into experience.

    Ex: There is a distinct superficial similarity between a KWOC index and an index arranged under assigned or controlled subject headings.
    Ex: I guess Ms Lipow should be admired for coming into the lion's den and baiting it, but I find some of her arguments facile and superficial.
    Ex: I recently did a sketchy biography of Lucille Morsch and had to go back and read all the material on her career.
    Ex: David Niven's amusing but very lightweight autobiography 'The Moon's a Balloon' is an excellent example of this phenomenon and it was impossible for the original hardback publishers to forecast the tremendous success of this book.
    Ex: It really is distressing to observe in some libraries the casual and perfunctory way in which enquirers obviously seeking help are treated as persons.
    Ex: The author calls for more market research rather than just tinkering or applying fashionable cosmetic quick fixes.
    Ex: The article 'Beauty is still only skin deep' argues that in e-business it is what is beneath the surface that counts such as the integration of sales and order information with the production, stocking and delivery of the product or service.
    * arteria temporal superficial = superficial temporal artery.
    * con heridas superficiales = superficially wounded.
    * de manera muy superficial = sketchily.
    * herida superficial = superficial wound.
    * tono superficial = light touch.

    * * *
    A (frívolo) ‹persona› superficial, shallow; ‹charla/comentario› superficial
    B ‹herida› superficial; ‹marca/grieta› surface ( before n) estructura
    * * *

    superficial adjetivo
    1 ( frívolo) ‹ persona superficial, shallow;
    charla/comentario superficial
    2 herida superficial;
    marca/grieta surface ( before n)
    superficial adjetivo
    1 superficial
    una herida superficial, a superficial wound
    2 (una persona) pey superficial, shallow
    ' superficial' also found in these entries:
    Spanish:
    escarceo
    - somera
    - somero
    - vacía
    - vacío
    - vaguedad
    - hueco
    English:
    cursory
    - facile
    - flesh wound
    - glitter
    - lightweight
    - perfunctory
    - shallow
    - sketchy
    - skin-deep
    - superficial
    - surface
    - surface tension
    - casual
    - cosmetic
    - skin
    * * *
    1. [poco profundo] [capa, herida] superficial
    2. [frívolo] [persona, conversación] superficial
    * * *
    adj superficial, shallow
    * * *
    : superficial
    * * *
    superficial adj superficial

    Spanish-English dictionary > superficial

  • 3 grieta

    f.
    1 crack.
    2 chap.
    * * *
    1 crack, crevice
    2 (en la piel) chap, crack
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=fisura) fissure, crack; (=hendidura) chink; (=quiebra) crevice; [en la piel] chap, crack
    2) (Pol) rift
    * * *
    femenino ( en una pared) crack; ( en la tierra) crack, crevice; ( en la piel) crack
    * * *
    = cleavage, fissure, crack, cranny, crevice, crevasse, chink, fracture.
    Ex. After the Civil War, Emerson saw in collegiate education 'a cleavage occurring in the hitherto firm granite of the past'.
    Ex. Fissures within British society and inadequate public funding meant that libraries were not linked to communities to the degree that they were in America.
    Ex. The author attempts to explain the events of 1997 in which the cracks and crumbling of the information industry showed in mergers and closures.
    Ex. Where harm over the Internet is caused by viruses, hidden in ' crannies' in the network, traditional legal enforcement is more difficult.
    Ex. Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.
    Ex. Solutions proposed by climbers included using more latrines and using crevasses to dispose of waste.
    Ex. War of words exposed chinks in coalition.
    Ex. In soccer, females injured their toe 17% more than males and sustained 19% more fractures.
    ----
    * grieta del grosor de un pelo = hairline crack.
    * grietas = cracks and crevices.
    * salir grietas = develop + cracks.
    * tapar grietas = caulk + cracks, chink.
    * * *
    femenino ( en una pared) crack; ( en la tierra) crack, crevice; ( en la piel) crack
    * * *
    = cleavage, fissure, crack, cranny, crevice, crevasse, chink, fracture.

    Ex: After the Civil War, Emerson saw in collegiate education 'a cleavage occurring in the hitherto firm granite of the past'.

    Ex: Fissures within British society and inadequate public funding meant that libraries were not linked to communities to the degree that they were in America.
    Ex: The author attempts to explain the events of 1997 in which the cracks and crumbling of the information industry showed in mergers and closures.
    Ex: Where harm over the Internet is caused by viruses, hidden in ' crannies' in the network, traditional legal enforcement is more difficult.
    Ex: Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.
    Ex: Solutions proposed by climbers included using more latrines and using crevasses to dispose of waste.
    Ex: War of words exposed chinks in coalition.
    Ex: In soccer, females injured their toe 17% more than males and sustained 19% more fractures.
    * grieta del grosor de un pelo = hairline crack.
    * grietas = cracks and crevices.
    * salir grietas = develop + cracks.
    * tapar grietas = caulk + cracks, chink.

    * * *
    (en una pared) crack; (en la tierra) crack, crevice; (en un glaciar) crevasse
    la luz entraba por una pequeña grieta en la pared the light was coming in through a chink in the wall
    * * *

    grieta sustantivo femenino ( en una pared) crack;
    ( en la tierra) crack, crevice;
    ( en la piel) crack
    grieta (en la pared, terreno) crack
    (en la piel, los labios) chap, crack
    ' grieta' also found in these entries:
    Spanish:
    abertura
    - chorro
    - rellena
    - relleno
    - salirse
    - introducir
    - rellenar
    - rendija
    - resquicio
    - salir
    - superficial
    English:
    aperture
    - breach
    - break
    - chink
    - cleft
    - crack
    - crevice
    - fill in
    - hairline
    - slide
    - split
    - stop
    * * *
    grieta nf
    [ranura] crack; [entre montañas] crevice; [en glaciar] crevasse; [que deja pasar luz] chink
    * * *
    f crack
    * * *
    grieta nf
    : crack, crevice
    * * *
    grieta n crack

    Spanish-English dictionary > grieta

См. также в других словарях:

  • grieta — (Del ant. crieta < lat. vulgar *crepta.) ► sustantivo femenino 1 Abertura alargada, estrecha y no uniforme producida en una superficie o en cualquier cuerpo sólido: ■ aparecieron grietas de asentamiento en las paredes del edificio. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • grieta — s f 1 Abertura estrecha y alargada que se produce en un cuerpo sólido a causa de la sequedad o de la contracción de sus elementos: grieta de una montaña, una grieta en la tierra, la grieta de un muro 2 Abertura o herida alargada, pequeña y… …   Español en México

  • Mecánica de la fractura — Dentro de las ramas de la mecánica, la mecánica de la fractura está teniendo un enorme auge en la actualidad al estudiar los procesos catastróficos de rotura en estructuras: aviones, puentes... Mecánica de fractura ó Mecánica de la fractura es… …   Wikipedia Español

  • Fatiga de materiales — Saltar a navegación, búsqueda En ingeniería y, en especial, en ciencia de materiales, la fatiga de materiales se refiere a un fenómeno por el cual la rotura de los materiales bajo cargas dinámicas cíclicas (fuerzas repetidas aplicadas sobre el… …   Wikipedia Español

  • Glaciar — de Ossoue, en el Pirineo francés. No …   Wikipedia Español

  • Nilo — Para el estado de Sudán, véase Río Nilo (estado). Para el santo del siglo X, véase Nilo de Rossano. Río Nilo (النيل) …   Wikipedia Español

  • Vuelo 1862 de El Al — Lugar del choque del avión en Bijlmer. Fecha 4 de octubre de 1992 Causa …   Wikipedia Español

  • Parque Natural de las Hoces del Río Duratón — Categoría UICN V (Paisajes terrestres/marinos protegidos) …   Wikipedia Español

  • Corrosión — Oxidación del metal. Símbolos de sustancias corrosivas. La corros …   Wikipedia Español

  • Piel — (Del lat. pellis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Capa de tejido resistente y flexible que recubre el cuerpo de los hombres y de los animales: ■ tiene la piel morena por el sol. SINÓNIMO epidermis 2 ZOOLOGÍA Capa que recubre el cuerpo de un… …   Enciclopedia Universal

  • La danza de la muerte — Para el tòpico en el arte medieval, véase Danza de la Muerte La danza de la muerte de Stephen King Género Terror Subgénero …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»