Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

green+light

  • 1 the green light

    permission to begin:

    We can't start until he gives us the green light.

    الضَّوء الأخْضَر، إذن بالبَدْء

    Arabic-English dictionary > the green light

  • 2 light

    I [laɪt]
    1. noun
    1) the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen:

    Sunlight streamed into the room.

    ضَوْء

    Suddenly all the lights went out.

    مِصْباح، قِنْديل
    3) something which can be used to set fire to something else; a flame:

    Have you got a light for my cigarette?

    وَسيلَة إشْعال
    4) a way of viewing or regarding:

    He regarded her action in a favourable light.

    نَظْرَه
    2. adjective
    1) having light; not dark:

    The studio was a large, light room.

    مُضيء
    2) (of a colour) pale; closer to white than black:

    light green.

    فاتِح
    3. verb
    past tense, past participle litlit, ˈlighted
    1) to give light to:

    The room was lit only by candles.

    يُضيء
    2) to (make something) catch fire:

    I think this match is damp, because it won't light.

    يَشْتَعِل II [laɪt] adjective
    1) easy to lift or carry; of little weight:

    I bought a light suitcase for plane journeys.

    خَفيف، غَيْر ثَقيل
    2) easy to bear, suffer or do:

    Next time the punishment will not be so light.

    خَفيف، غَيْر شَديد
    3) (of food) easy to digest:

    a light meal.

    سَهْل الهَضْم
    4) of less weight than it should be:

    The load of grain was several kilos light.

    أخَف من اللازِم
    5) of little weight:

    Aluminium is a light metal.

    خَفيف الوَزْن
    6) lively or agile:

    She was very light on her feet.

    رَشيق ، حَيَوي
    7) cheerful; not serious:

    light music.

    خَفيف، مَرِح
    8) little in quantity; not intense, heavy, strong etc:

    light rain.

    قليل الكَثافَه، خَفيف
    9) (of soil) containing a lot of sand.
    كَثير الذَّرّات III [laɪt]
    See:

    Arabic-English dictionary > light

  • 3 الضوء الأخضر

    الضّوْءُ الأخْضَر
    the green light, the go-ahead, signal (permission, authority) to proceed, OK, approval, consent, assent, authorization

    Arabic-English new dictionary > الضوء الأخضر

  • 4 خضرة فاتحة N

    light green N

    Arabic-English Medical Dictionary > خضرة فاتحة N

  • 5 خضرة فاتحة مصفرة S F

    light green S F yellowish

    Arabic-English Medical Dictionary > خضرة فاتحة مصفرة S F

  • 6 مادة (أولية)

    مادّة (أوّليّة)‏ \ material: the kind of matter of which sth. is made, or with which sth. is done: building materials (bricks, wood, etc.); writing materials (pen, paper, etc.); a hard rocky material. matter: the substance (solid, liquid or gas) of which anything is made. stuff: a material or substance: This cloth is expensive stuff. What’s this sticky stuff? Rice and sugar are foodstuffs. substance: a kind of material: Iron is a hard natural substance. \ مادّة التَّسْقِيف \ roofing: material for roofs. \ مادّة التلميع \ polish: material used for polishing: floor polish. \ See Also الصَّقْل \ المادّة الخضراء في النبات \ chlorophyll: green colouring matter in plants. \ مادّة رملية كاشطة \ grit: small sharp bits of sand, stone, etc.. \ مادّة شديدة الاحتراق \ napalm: petrol in a form like jelly, burned over large areas as a weapon of war. \ مادّة صُلْبَة \ solid: a solid substance; not a liquid or gas. \ مادّة غِذائِيَّة \ foodstuff: sth. used as food. \ مادّة فُطْرِيّة \ mould, mold: a woolly (usu. white or green) growth that appears on old bread, wet leather, etc.. \ مادّة قِلْوِيّة \ alkali: a substance which acts with an acid to produce a salt. \ مادّة كِيمْيائِيَّة \ chemical: a substance used in chemistry or obtained by it. \ مادّة لاصِفة (فلورسنت)‏ \ fluorescent: (of a substance) giving out bright white light when electricity is passed through it; (of a light) producing light by means of a tube covered with this. \ مادّة لَزِجَة \ slime: unpleasant soft sticky matter, such as wet mud from a river bed. \ مادّة مُبَيِّضة \ bleach: a substance for bleaching cloth. whitewash: a mixture of lime and water, used for painting walls. \ مادّة مُتَفَجِّرة \ dynamite: a powerful explosive, used for breaking rocks. explosive: (sth. that is) able to explode: Gunpowder is (an) explosive. \ مادّة مُطهِّرة \ detergent: a chemical product used for cleaning esp. clothing and dishes. \ مادّة مُلْصِقَة \ adhesive: a substance used for sticking: Is this a suitable adhesive for repairing a broken cup?. \ مادّة مُلَوِّثة \ pollutant: sth. that pollutes. \ مادّة مُلَوِّنة \ colour: material used to give colour (in painting, etc.): an artist’s colours. \ مادّة اليُود \ iodine: a chemical substance (found in sea water) that will prevent wounds from becoming poisoned.

    Arabic-English dictionary > مادة (أولية)

  • 7 shade

    [ʃeɪd]
    1. noun
    1) slight darkness caused by the blocking of some light:

    I prefer to sit in the shade rather than the sun.

    فَيء، ظِل
    2) the dark parts of a picture:

    light and shade in a portrait.

    ظِل الصّورَه
    3) something that screens or shelters from light or heat:

    a shade for a light.

    ظُلَّه، شَيءٌ مُظَلِّل
    4) a variety of a colour; a slight difference:

    shades of meaning.

    لَوْن خَفيف، تَفاوُت في اللوْن
    5) a slight amount:

    The weather is a shade better today.

    مِقْدار قَليل
    2. verb
    1) ( sometimes with from) to shelter from light or heat:

    He put up his hand to shade his eyes.

    يُظَلِّل
    2) to make darker:

    You should shade the foreground of that drawing.

    يُعَتِّم، يُقَتِّم
    3) ( with into ) to change very gradually eg from one colour to another.
    يَتَغَيَّر لَونه تَدْريجِيّا

    Arabic-English dictionary > shade

  • 8 فستقي

    فُسْتُقِيّ
    pistachio, light green, yellow-green

    Arabic-English new dictionary > فستقي

  • 9 أخضر فاتح

    adj. light green

    Arabic-English dictionary > أخضر فاتح

  • 10 بدل

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red. \ بَدَّلَ مَلابِسَه \ change: to put on different clothes: It’s time to change for football.

    Arabic-English dictionary > بدل

  • 11 تبدل

    تَبَدَّلَ \ change: to become different. switch: to change: The light switched from green to red.

    Arabic-English dictionary > تبدل

  • 12 زهرة

    زَهْرَة \ bloom: a flower a part of a plant, that is not usu. green, that produces seeds and is often picked for its beauty or smell. blossom. \ زَهْرَة أنْف العِجْل \ snapdragon: a garden flower that can be opened and shut like a mouth. \ See Also فَم السَّمَكَة، حَنَك السَّبْع \ زَهْرَة الأُوركِيد \ orchid: a flower of an unusual shape, that likes heat and often grows on the branches of trees. \ See Also خُصَى الثَّعْلَب \ زَهْرَة البَنَفْسَج \ violet: a small spring flower with a sweet smell. \ زَهْرَة الثَّالوث \ pansy: a small pretty flower, common in English gardens. \ زَهْرَة الجِدَار \ wallflower: a sweetsmelling plant with red or yellow flowers that can grow in cracks in walls. \ زَهْرَة الخُزَامَى \ tulip: a cup-shaped red or yellow spring flower that grows from a bulb. \ زَهْرَة الرَّبِيع \ daisy: a wild white flower with a yellow centre, common in Britain. primrose: a light yellow spring flower, common in Britain. \ زَهْرَة عَبَّاد الشَّمس \ sunflower: a tall plant with a large golden flower, whose seeds produce oil. \ زَهْرَة الكُركُم \ crocus: a kind of flower which grows in spring. \ See Also الزَّعْفَران \ زَهْرَة اللَّبَن (من فصيلة النَّرْجِس)‏ \ snowdrop: one of the earliest flowers of spring, as white as drops of snow. \ زَهْرَة اللّوتَس \ lotus: a flower that grows in lakes (also called the Water Lily).

    Arabic-English dictionary > زهرة

  • 13 شجرة

    شَجَرَة \ tree: the largest form of plant, from which we get wood. \ شَجَرَة \ coffee: (a powder made from the) cooked brown beans of a certain bush, used with boiling water to make a hot drink. \ See Also ثَمَرة البُنّ \ شَجَرَة \ mango: an Indian tree (grown in many hot countries) with sweet fruit; its fruit. \ See Also ثَمَرة المَانْچُو \ شَجَرَة \ rose: a prickly bush with a beautiful sweet-smelling flower; its flowers; the light-red colour of many roses. \ See Also زهرة (زَهْرة)، لَوْن الوَرْد \ شَجَرَة \ papaya, pawpaw: a tall tree that grows in tropical countries and has large yellow-green fruits that are good to eat; this fruit. \ See Also ثَمرة البَابَاو الاستوائية \ شَجَرَة \ quince: a tree with a bitter yellow fruit that can be cooked; its fruit. \ See Also ثَمرة السَّفَرْجَل \ شَجَرَة \ almond: a kind of tree; a nut of this tree. \ See Also ثَمرة اللَّوْز \ شَجَرَة الحِكْمَة \ birch: a kind of tree, with thin branches. \ See Also البتولا (البَتُولا)‏ \ شَجَرَة الزَّيْزَفون \ lime: a common European tree with sweet-smelling yellow flowers. \ شَجَرَة السَّنْط \ mimosa: a bush with sweet-smelling yellow flowers. \ شَجَرَة صَغيرة \ shrub: a low bush, usu. without a thick central stem. \ شَجَرَة الصَّفصَاف \ willow: a tree that grows beside water. \ شَجَرَة العِنب \ vine: the plant on which grapes grow. \ شَجَرَة الكَرْمة \ grapevine: the climbing plant on which grapes grow. \ مَكْسُوّ بالأشجار \ wooded: covered with trees: a wooded hillside.

    Arabic-English dictionary > شجرة

  • 14 لون

    لَوْن \ colour: the quality which makes sth. appear red, blue, green etc.; material used to give colour (in painting, etc.): an artist’s colours, brightness; interest This newspaper article lacks colour; it is dull, racial appearance Men of all colours meet in the United Nations. hue: colour; shades of colour: The diamond shone with every hue under the sun. \ لَوْن \ khaki: (cloth of) a light yellowish brown colour. \ See Also قُماش الكاكي \ اللَّوْن الأُرْجُوانِيّ \ purple: the colour that is formed by mixing red and blue. \ لَوْن البَشَرة \ complexion: the colour of the face and state of the skin: a rosy complexion; a spotty complexion. \ لَوْن بُنّي \ brown: the colour of strong coffee, and of many kinds of soil. \ لَوْن خفِيف \ hue: colour; shades of colour: The diamond shone with every hue under the sun. pale: (of colours) weak; not dark; (of a face) white with fear or illness; (of skin) not made brown by the sun: pale blue; pale arms. tinge: a slight sign or amount: a tinge of colour; a tinge of sadness in her voice. tint: a shade of a colour: Sunglasses have a dark tint. \ لَوْن الزَّعْفَران \ saffron: an orange-yellow colour. \ اللَّوْن القِرمِزِيّ \ crimson: (of a) deep red colour. \ لَوْن مائي (ج. أَلْوان مائِيَّة)‏ \ water colour: (a) paint that is mixed with water, for colouring pictures. \ لَوْن من ألوان الطعام (طَبَق)‏ \ dish: a piece of food or part of a meal ready to be served from a dish: a choice of several dishes; a fish dish. \ لَوْن من الطّعام \ course: part of a meal: We had a fourcourse dinner of fish, meat, fruit and cheese.

    Arabic-English dictionary > لون

  • 15 alter

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > alter

  • 16 change

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > change

  • 17 convert

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > convert

  • 18 renew

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > renew

  • 19 replace

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > replace

  • 20 switch

    بَدَّلَ \ alter: to change; make or become different: People’s appearances alter as they grow older. She has altered her skirt because it was too short. change: to take or put one thing in place of another: I must change my clothes. Will you change places with me?. convert: to change sth. from one state to another: The hotel was converted into a school. renew: to provide again (in place of what has been used or worn out): We renewed our supplies. Those floor boards need renewing. replace: to put (sth.) in the place of: If you break my glasses, you must replace them (You must provide new ones). switch: to change: We switched places with each other. The light switched from green to red.

    Arabic-English glossary > switch

См. также в других словарях:

  • Green Light — ist ein R B Crunk/Funk Lied von der US amerikanischen R B Sängerin Beyoncé Knowles. Das Lied wurde von Knowles, Sean Garrett und Pharrell für Knowles zweites Studioalbum B’Day aus dem Jahre 2006 produziert. Es wurde am 30. Juli 2007 als fünfte… …   Deutsch Wikipedia

  • Green Light — may refer to:*Traffic light *Fishing light attractor *greenlight, formal approval of finance for film production * Green Light (album), a 1982 album by Bonnie Raitt * Green Light (novel), a 1935 novel by Lloyd C. Douglas * Green Light (film), a… …   Wikipedia

  • Green Light — puede referirse a: Traffic light (Semáforo) Fishing light attractor Greenlight, aprobación oficial de financiación para la producción de películas. Green light (UFO), objetos voladores no identificados. Light that is green, i.e., es decir, entre… …   Wikipedia Español

  • green light — Ⅰ. green light UK US noun [C, usually singular] ► permission to start doing something: the green light for sth »They finally got the green light for their project. the green light to do sth »The Commission gave us the green light to start… …   Financial and business terms

  • green light — n 1.) a traffic light that shows cars they can go forward 2.) give sb/sth the green light to allow a project, plan etc to begin ▪ The government has given the green light to Sunday trading …   Dictionary of contemporary English

  • green light — noun count a signal that gives traffic permission to move forward give something/someone the green light to give official approval for something to be done: The project has finally been given the green light …   Usage of the words and phrases in modern English

  • green light — ☆ green light n. [in allusion to the green “go” signal of a traffic light] Informal permission or authorization to proceed with some undertaking, as a project to make a film from a proposed script: usually in give (or get) the green light …   English World dictionary

  • green-light — ˈgreen light verb [transitive] to approve a project, plan etc so that it can begin: • Columbia green lighted the film with a budget of $28 million …   Financial and business terms

  • green light — If you are given the green light, you are given approval to do something …   The small dictionary of idiomes

  • green light — green′ light′ n. 1) trs a green colored traffic light used to signal permission to proceed 2) cvb sbz authorization or permission to proceed with an action or project • Etymology: 1935–40 …   From formal English to slang

  • green light — ► NOUN 1) a green traffic light giving permission to proceed. 2) permission to go ahead with a project …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»