Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

grass+etc

  • 1 grass

    [grɑːs]
    n
    trawa f; ( BRIT, inf) ( informer) kapuś m (inf)
    * * *
    1) (the green plant which covers fields, garden lawns etc.) trawa
    2) (any species of grass, including also corn and bamboo: He studies grasses.) trawa
    3) ((slang) marijuana.)
    - grasshopper
    - grassland

    English-Polish dictionary > grass

  • 2 scythe

    [saɪð]
    n
    kosa f
    * * *
    1. noun
    (a tool with a long, curved blade for cutting tall grass etc.) kosa
    2. verb
    (to cut (grass etc) with a scythe.) kosić

    English-Polish dictionary > scythe

  • 3 moor

    [muə(r)] 1. n 2. vt
    cumować (zacumować perf or przycumować perf)
    3. vi
    * * *
    I [muə] noun
    (a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) wrzosowisko
    II [muə] verb
    (to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) (za)cumować
    - moorings

    English-Polish dictionary > moor

  • 4 graze

    [greɪz] 1. vi 2. vt
    ( scrape) otrzeć ( perf) (do krwi); ( touch lightly) muskać (musnąć perf)
    3. n
    otarcie nt naskórka
    * * *
    [ɡreiz] I verb
    ((of animals) to eat grass etc which is growing.) paść się
    II 1. verb
    1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) zadrasnąć
    2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) musnąć
    2. noun
    (the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) zadrapanie

    English-Polish dictionary > graze

  • 5 mow

    [məu]
    pt mowed, pp mowed or mown, vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [məu]
    past tense - mowed; verb
    (to cut (grass etc) with a scythe or mower: He mowed the lawn.) kosić
    - mow down

    English-Polish dictionary > mow

  • 6 blade

    [bleɪd]
    n
    ( of knife) ostrze nt; ( of sword) klinga f, ostrze nt; ( of oar) pióro nt; ( of propeller) łopat(k)a f; ( of grass) źdźbło nt
    * * *
    [bleid]
    1) (the cutting part of a knife etc: His penknife has several different blades.) ostrze
    2) (the flat part of a leaf etc: a blade of grass.) źdźbło
    3) (the flat part of an oar.) pióro

    English-Polish dictionary > blade

  • 7 cut

    [kʌt] 1. pt, pp cut, vt
    bread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)

    to cut sb deadudawać (udać perf), że się kogoś nie widzi

    Phrasal Verbs:
    2. vi 3. n
    ( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m

    cold cuts (US)różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki

    4. adj
    jewel (o)szlifowany
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać
    8) (to divide (a pack of cards).) przekładać
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Polish dictionary > cut

  • 8 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 9 screen

    [skriːn] 1. n (FILM, TV, COMPUT)
    ekran m; ( movable barrier) parawan m; ( fig) ( cover) zasłona f, przykrywka f; (also: windscreen) przednia szyba f
    2. vt
    (protect, conceal) zasłaniać (zasłonić perf); ( from wind etc) osłaniać (osłonić perf); film, programme wyświetlać (wyświetlić perf), emitować (wyemitować perf) ( w TV); candidates sprawdzać (sprawdzić perf), badać (zbadać perf); ( for illness) poddawać (poddać perf) badaniom przesiewowym
    * * *
    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) parawan, zasłona
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) zasłona
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekran
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) zasłaniać
    2) (to make or show a cinema film.) wyświetlać
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) sprawdzać lojalność, `prześwietlić`
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) badać
    - the screen

    English-Polish dictionary > screen

  • 10 pick

    [pɪk] 1. n
    kilof m, oskard m
    2. vt
    ( select) wybierać (wybrać perf); fruit, flowers zrywać (zerwać perf); mushrooms zbierać (zebrać perf); book from shelf etc zdejmować (zdjąć perf); lock otwierać (otworzyć perf); spot wyciskać (wycisnąć perf); scab zrywać (zerwać perf)

    to pick one's nose/teeth — dłubać w nosie/zębach

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) wybierać
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) zbierać, zrywać
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) podnosić
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otworzyć (np. wytrychem), sforsować
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) wybór
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) najlepsza część, wyselekcjonowana część
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kilof

    English-Polish dictionary > pick

  • 11 relieve

    [rɪ'liːv]
    vt
    pain, fear łagodzić (złagodzić perf), uśmierzać (uśmierzyć perf); colleague, guard zmieniać (zmienić perf), zluzowywać (zluzować perf) (inf)

    to relieve sb of( load) uwalniać (uwolnić perf) kogoś od +gen; (duties, post) zwalniać (zwolnić perf) kogoś z +gen

    to relieve o.s. — załatwiać się (załatwić się perf) (inf)

    * * *
    [-v]
    1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) ulżyć
    2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) zmienić, zluzować
    3) (to dismiss (a person) from his job or position: He was relieved of his post/duties.) zwolnić
    4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) uwolnić
    5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) przyjść z odsieczą, odbić

    English-Polish dictionary > relieve

  • 12 ripple

    ['rɪpl] 1. n
    ( wave) zmarszczka f; ( of applause) szmer m
    2. vi
    water marszczyć się (zmarszczyć się perf); muscles prężyć się, drgać
    3. vt
    * * *
    ['ripl] 1. noun
    (a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) drobna fala
    2. verb
    (to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) falować

    English-Polish dictionary > ripple

  • 13 romp

    [rɔmp] 1. n 2. vi
    (also: romp about) dokazywać, baraszkować

    to romp home horse wygrywać (wygrać perf) bez wysiłku

    * * *
    [romp] 1. verb
    1) (to play in a lively way, especially by running about, jumping etc: The children and their dog were romping about on the grass.) dokazywać
    2) (to progress quickly and easily: Some people find these problems difficult but he just romps through them.) brać z marszu
    2. noun
    (the act of romping: The children had a romp in the grass.) dokazywanie

    English-Polish dictionary > romp

  • 14 seed

    [siːd]
    n
    nasienie nt; ( fig) (usu pl) ziarno nt

    to go to seed plant wydawać (wydać perf) nasiona; ( fig) person niedołężnieć (zniedołężnieć perf)

    * * *
    [si:d] 1. noun
    1) (the (part of) the fruit of a tree, plant etc from which a new plant may be grown: sunflower seeds; grass seed.) nasienie
    2) (the beginning from which anything grows: There was already a seed of doubt in her mind.) ziarnko
    3) ((in a sporting competition etc) a seeded player.) rozstawiony zawodnik
    2. verb
    1) ((of a plant) to produce seed: A plant seeds after it has flowered.) (wy)produkować nasiona
    2) (in golf, tennis etc, to arrange (good players) in a competition so that they do not compete against each other till the later rounds.) rozstawić
    - seedling
    - seedy
    - seediness
    - seedbed
    - go to seed

    English-Polish dictionary > seed

  • 15 tuft

    [tʌft]
    n
    * * *
    (a small bunch or clump (of grass, hair, feathers etc): She sat down on a tuft of grass.) kępa

    English-Polish dictionary > tuft

  • 16 verge

    [vəːdʒ] 1. n ( BRIT)
    ( of road) pobocze nt

    "soft verges" ( BRIT)napis informujący o niebezpiecznym miękkim poboczu

    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [və:‹] 1. noun
    (the (grass) edging of a garden bed, a road etc: It's illegal to drive on the grass verge.) krawędź
    2. verb
    (to be on the border (of): She is verging on insanity.) być bliskim, graniczyć z

    English-Polish dictionary > verge

  • 17 rake

    [reɪk] 1. n
    ( tool) grabie pl; (old) ( person) hulaka m
    2. vt
    person soil, lawn grabić (zagrabić perf); leaves grabić (zgrabić perf); gun ostrzeliwać (ostrzelać perf); searchlight przeczesywać (przeczesać perf)
    * * *
    [reik] 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) grabie
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) grabki
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) zagrabienie
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) grabić
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) wygarnąć
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) ostrzelać
    - rake up

    English-Polish dictionary > rake

  • 18 hay

    [heɪ]
    n
    siano nt
    * * *
    [hei]
    (grass, cut and dried, used as food for cattle etc.) siano
    - hayrick
    - haywire

    English-Polish dictionary > hay

  • 19 lash

    [læʃ] 1. n
    (also: eyelash) rzęsa f; ( of whip) uderzenie nt ( batem)
    2. vt
    ( whip) chłostać (wychłostać perf); wind smagać; rain zacinać
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) rzęsa
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) bat
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) rzemień
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) smagać
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) przywiązać
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) wywijać, machać
    4) ((of rain) to come down very heavily.) lunąć

    English-Polish dictionary > lash

  • 20 paddock

    ['pædək]
    n
    wybieg m (dla koni); ( at race course) padok m
    * * *
    ['pædək]
    (a small field, containing grass and usually near a house or stable, in which horses etc are often kept.) wybieg dla koni

    English-Polish dictionary > paddock

См. также в других словарях:

  • Grass — Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass bass — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass bird — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass cloth — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass finch — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass lamb — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass land — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass moth — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass of Parnassus — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass of the Andes — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grass oil — Grass Grass, n. [OE. gras, gres, gers, AS, gr[ae]s, g[ae]rs; akin to OFries. gres, gers, OS., D., G., Icel., & Goth. gras, Dan. gr[ae]s, Sw. gr[aum]s, and prob. to E. green, grow. Cf. {Graze}.] 1. Popularly: Herbage; the plants which constitute… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»