-
1 granuja
-
2 granuja
bergant, pillard -
3 pillard
granuja -
4 soplillo
granuja -
5 rascal
(a cheeky or naughty person, especially a child: a cheeky little rascal.) pillín, bribón- rascallyrascal n granuja / pillotr['rɑːskəl]1 bribón nombre masculino, pillo, pillín,-inarascal ['ræskəl] n: pillo m, -lla f; pícaro m, -ra fn.• arrastrado s.m.• bergante s.m.• bribona s.f.• bribón s.m.• charrán s.m.• chivato s.m.• facineroso s.m.• galopín s.m.• guaja s.f.• malandrín s.m.• pillastre s.m.• pillo s.m.• pícaro s.m.'ræskəl, 'rɑːskəlnoun granuja mf, pillo, -lla m,f['rɑːskǝl]N (=scoundrel) granuja mf ; (=child) granuja mf, pillo m* * *['ræskəl, 'rɑːskəl]noun granuja mf, pillo, -lla m,f -
6 scamp
tr[skæmp]1 familiar diablillo,-a, pilluelo,-a, bribón,-ona, granuja nombre masulino o femeninoscamp ['skæmp] n: bribón m, -bona f; granuja mf; travieso m, -sa fn.• bribona s.f.• bribón s.m.• diablillo s.m.• pillín s.m.• pícaro s.m.v.• chapucear v.skæmpnoun (colloq) bribón, -bona m,f (fam), granuja mf
I
* [skæmp]N = scallywag
II
[skæmp]VT [+ one's work etc] chapucear, frangollar* * *[skæmp]noun (colloq) bribón, -bona m,f (fam), granuja mf -
7 rogue
rəuɡ1) (a dishonest person: I wouldn't buy a car from a rogue like him.) bribón, granuja2) (a mischievous person, especially a child: She's a little rogue sometimes.) pillo, pícarorogue n sinvergüenzatr[rəʊg]1 bribón,-ona, pillo,-arogue ['ro:g] nscoundrel: pícaro m, -ra f; pillo m, -lla fn.• belitre s.m.• bellaco s.m.• canalla s.f.• cuquero s.m.• galopín s.m.• granuja s.f.• mantés, -esa s.m.,f.• pillastre s.m.• pillo s.m.• pícaro s.m.• tunante s.m.
I rəʊgnoun pícaro, -ra m,f, pillo, -lla m,f
II
adjective (before n)a) <elephant/male> solitariob) <trader/company> deshonesto[rǝʊɡ]1. N1) (=thief etc) pícaro(-a) m / f, pillo(-a) m / f ; hum granuja mfyou rogue! — ¡canalla!
2) (Zool) animal m solitario, animal m apartado de la manada2. ADJ1) (Zool) [lion, male] solitario, apartado de la manadarogue elephant — elefante m solitario (y peligroso)
2) (Bio, Med) [gene] defectuoso3) (=maverick) [person] que va por libre, inconformista; [company] sin escrúpulosrogue cop * — (=criminal) policía mf corrupto(-a)
3.CPDrogue's gallery N — fichero m de delincuentes
rogue state N — estado m canalla
rogue trader N — comerciante mf sin escrúpulos
* * *
I [rəʊg]noun pícaro, -ra m,f, pillo, -lla m,f
II
adjective (before n)a) <elephant/male> solitariob) <trader/company> deshonesto -
8 проходимец
-
9 фрукт
фруктfrukto;\фрукто́вый frukta;\фрукто́вое де́рево fruktarbo;\фрукто́вый сад fruktoĝardeno.* * *м.1) обыкн. мн. fruta fзаса́харенные, сушёные фрукты — frutas escarchadas, secas
2) прост. пренебр. ( о человеке) tipo m, tipejo m, granuja mчто э́то за фрукт? — ¿qué tipo es éste?
* * *м.1) обыкн. мн. fruta fзаса́харенные, сушёные фрукты — frutas escarchadas, secas
2) прост. пренебр. ( о человеке) tipo m, tipejo m, granuja mчто э́то за фрукт? — ¿qué tipo es éste?
* * *n1) gener. pomo, fruta2) simpl. (î ÷åëîâåêå) tipo, granuja, tipejo -
10 шалопай
м. разг.bribón m, granuja m, tunante m; haragán m, holgazán m ( бездельник)* * *м. разг.bribón m, granuja m, tunante m; haragán m, holgazán m ( бездельник)* * *n1) gener. rompepoyos2) colloq. bribón, granuja, haragán, holgazán (бездельник), tunante3) Venezuel. filistrìn -
11 шельма
ж.1) прост. pilluelo m, granujilla m2) бран. bribón m, granuja m3) прост. (как выраж. одобрения, восхищения)хоро́ш, ше́льма! — ¡buena (linda) pieza!
* * *ж.1) прост. pilluelo m, granujilla m2) бран. bribón m, granuja m3) прост. (как выраж. одобрения, восхищения)хоро́ш, ше́льма! — ¡buena (linda) pieza!
* * *n1) gener. perillàn, ser bravo (buen) sacristàn, picaño2) colloq. apunte3) simpl. granujilla, pilluelo4) vituper. bribón, granuja -
12 shyster
tr['ʃaɪstəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL familiar (gen) estafador,-ra, timador,-ra; (lawyer) picapleitos nombre masulino o femeninon.• abogado trampista s.m.• leguleyo s.m.'ʃaɪstər, 'ʃaɪstə(r)['ʃaɪstǝ(r)]N (esp US) tramposo(-a) m / f, estafador(a) m / f ; (=lawyer) picapleitos mf inv sin escrúpulos ** * *['ʃaɪstər, 'ʃaɪstə(r)] -
13 tearaway
tr['teərəweɪ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL gamberro,-ater, teə(r) 'terəweɪ, 'teərəweɪnoun (BrE colloq) granuja mf, gamberro, -rra m,f (Esp)['tɛǝrǝweɪ]N (Brit) gamberro(-a) m / f, alborotador(a) m / f* * *[ter, teə(r)] ['terəweɪ, 'teərəweɪ]noun (BrE colloq) granuja mf, gamberro, -rra m,f (Esp) -
14 urchin
'ə: in(a mischievous, usually dirty or ragged, child, especially a boy: He was chased by a crowd of urchins.) pilluelo, golfillotr['ɜːʧɪn]1 (mischievous child) pilluelo,-a, golfillo,-aurchin ['ərʧən] n1) scamp: granuja mf; pillo m, -lla f2)sea urchin : erizo m de marn.• chamaco s.m.• chiquillo s.m.• granuja s.f.• pilluelo s.m.• pipiolo s.m.'ɜːrtʃən, 'ɜːtʃɪnnoun golfillo, -lla m,f, pilluelo, -la m,f, palomilla mf (Chi, Per), gamín, -mina m,f (Col)['ɜːtʃɪn]N pilluelo(-a) m / f, golfillo(-a) m / fsea urchin — erizo m de mar
* * *['ɜːrtʃən, 'ɜːtʃɪn]noun golfillo, -lla m,f, pilluelo, -la m,f, palomilla mf (Chi, Per), gamín, -mina m,f (Col) -
15 villain
'vilən(a person who is wicked or of very bad character: the villain of the play/story.) malo, malvado, bellaco- villainy
villain n1. malo / malo de la película2. maleantetr['vɪlən]1 (bad character) malo,-a, malo,-a de la película2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar malvado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe villain of the piece familiar el malo de la películavillain ['vɪlən] n: villano m, -na f; malo m, -la f (en ficción, películas, etc.)n.• bergante s.m.• bravo s.m.• bribona s.f.• bribón s.m.• facineroso s.m.• malvado s.m.• traidor, -ora s.m.,f.• villano s.m.'vɪləna) ( rascal) (hum) granuja (hum), pillo (hum)b) ( in fiction) villano, -na m,fc) ( criminal) (BrE sl) maleante mf['vɪlǝn]N1) * (=wrongdoer) maleante mf, delincuente mf3) (in novel, film) malo(-a) m / fthe villain of the piece is Malone — hum el malo de la historia es Malone
* * *['vɪlən]a) ( rascal) (hum) granuja (hum), pillo (hum)b) ( in fiction) villano, -na m,fc) ( criminal) (BrE sl) maleante mf -
16 wretch
re1) (a miserable, unhappy creature: The poor wretch!) desgraciado, miserable2) (a name used in annoyance or anger: You wretch!) ¡desgraciado!•- wretched- wretchedly
- wretchedness
tr[reʧ]1 (unfortunate person) desdichado,-a, infeliz, desgraciado,-a3 (bad person) canalla nombre masulino o femenino, malvado,-awretch ['rɛʧ] n: infeliz mf; desgraciado m, -da fn.(§ pl.: wretches) = desdichado s.m.• desgraciado s.m.• infeliz s.m.• miserable s.m.• pobrete s.m.retʃnoun (liter)a) ( unfortunate person) desdichado, -da m,f, infeliz mfthe (poor) wretch — el pobre desdichado or infeliz, el pobre diablo (fam)
b) ( despicable person) desgraciado, -da m,f[retʃ]N desgraciado(-a) m / f, miserable mflittle wretch — esp hum pícaro(-a) m / f, granuja mf
some poor wretch — algún desgraciado, algún pobre diablo
* * *[retʃ]noun (liter)a) ( unfortunate person) desdichado, -da m,f, infeliz mfthe (poor) wretch — el pobre desdichado or infeliz, el pobre diablo (fam)
b) ( despicable person) desgraciado, -da m,f -
17 Gauner
'gaunərm (f - Gaunerin)estafador(a) m/f, timador(a) m/f<-s, -; -nen>1 dig(abwertend: Betrüger) estafador(a) Maskulin(Feminin); (Dieb) bribón, -ona Maskulin, Feminin, ficha Feminin die USA2 dig(umgangssprachlich: durchtriebener Mensch) pícaro, -a Maskulin, Feminin -
18 schelmisch
'ʃɛlmɪʃadjpícaro, picarescopícaroAdjektiv————————Adverb -
19 son of a gun
noun (colloq & dated) sinvergüenza m, granuja mthat lucky son of a gun of a gun — el suertudo ése (AmL), la suerte que tiene el tío (Esp fam)
* * *noun (colloq & dated) sinvergüenza m, granuja mthat lucky son of a gun of a gun — el suertudo ése (AmL), la suerte que tiene el tío (Esp fam)
-
20 bandido
bandido
◊ -da sustantivo masculino, femenino ( delincuente) bandit;( granuja) crook; ( pícaro) rascal
bandido,-a sustantivo masculino y femenino
1 fam (pícaro, travieso) rascal
2 (granuja) crook
3 (ladrón) bandit ' bandido' also found in these entries: Spanish: bandida English: bandit - crook - outlaw
См. также в других словарях:
granuja — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Que actúa de forma poco formal, engañando o estafando: Es un granuja, siempre se equivoca en la cuenta a su favor. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
granuja — (De un der. del lat. granum, grano). 1. f. Uva desgranada y separada del racimo. 2. Grano interior de la uva y de otras frutas, que es su simiente. 3. coloq. Conjunto de pillos o pícaros. 4. m. Bribón, pícaro. 5. Muchacho vagabundo, pilluelo … Diccionario de la lengua española
granuja — Fresco y pícaro … Diccionario del origen de las palabras
granuja — ► sustantivo masculino femenino 1 Niño con picardía o malicia infantil: ■ eres un granuja, quieres engañarme. SINÓNIMO bribón pillo 2 Persona que engaña con habilidad y en provecho propio: ■ se asoció con un granuja que lo arruinó. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
granuja — {{#}}{{LM G19348}}{{〓}} {{SynG19844}} {{[}}granuja{{]}} ‹gra·nu·ja› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que no tiene honradez y que engaña a otra en provecho propio: • Es tan granuja que, si no estás atento, te… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
granuja — sujeto insignificante; maleante menor; pequeño estafador; criminal de poca monta; cf. pinganilla, lanza, palomilla, ratero, pendejo; no se case con es granuja, mijita , ahora resulta que Pinochet es un pobre granuja, al que le están encontrando… … Diccionario de chileno actual
Granuja Falls — is a waterfall located in Uvas Canyon County Park, near Morgan Hill, California. Nearby falls include Basin Falls, Black Rock Falls, Triple Falls and Upper Falls. External links * [http://www.waterfallswest.com/images/granuja falls.jpgWaterfalls… … Wikipedia
granuja — sustantivo masculino pillo, pillete, golfo, bribón, pícaro, perillán. * * * Sinónimos: ■ canalla, bribón, pillo, tunante, sinvergüenza … Diccionario de sinónimos y antónimos
garulla — ► sustantivo femenino 1 Uva desgranada y conjunto de granos desprendidos de los racimos. SINÓNIMO granuja 2 coloquial Conjunto desordenado de gente que se concentra en un lugar determinado. SINÓNIMO [garullada] * * * garulla (quizá del sup. lat.… … Enciclopedia Universal
engranujarse — ► verbo pronominal 1 Llenarse una persona de granos: ■ comió mucho chocolate y se le engranujó la cara. 2 Volverse una persona granuja: ■ desde que va con esos chicos se ha engranujado. ANTÓNIMO [formalizarse] * * * engranujarse1 prnl. Llenarse… … Enciclopedia Universal
La luna (ópera) — La luna Der Mond Carl Orff Forma Märchenoper (ópera de cuento de hadas) Actos y escenas Uno Idioma original del libreto Alemán … Wikipedia Español