-
101 paronymie
-
102 personne
[pɛʀsɔn]Nom féminin pessoa femininoPronom ninguémil n'y a personne não há ninguém aquien personne em pessoapar personne por pessoa ou cabeçapersonne âgée pessoa idosa* * *personne pɛʀsɔn]nome femininoles grandes personnesos adultosles personnes quias pessoas que; os que10€ par personne10€ por pessoatoute sa personne inspire confiancetodo ele inspira confiançavidaexposer sa personnearriscar a vidala première personnea primeira pessoapronome indefinidoce n'est la faute de personneninguém tem a culpail n'y a personne icinão está aqui ninguém(leilão) personne ne dit mot?ninguém dá mais?si jamais personnese alguémdependentepessoa civilcomo ninguémem pessoa, pessoalmente -
103 personnel
personnel, elle[pɛʀsɔnɛl]Adjectif pessoalNom masculin pessoal masculino* * *personnel pɛʀsɔnɛl]adjectivoil a rangé ses affaires personnelles dans la valiseele arrumou os objectos pessoais na mala2 (estilo, linguagem) própriocet auteur a un style très personneleste autor tem um estilo muito própriopronom personnelpronome pessoalnome masculino(equipa, empregados) pessoalle personnel de l'usine est en grèveo pessoal da fábrica está em grevepersonnel enseignantcorpo docente; pessoal docentepessoal domésticopessoal de terrachefe de pessoal -
104 peu
[pø]Adverbe1. (gén) poucoj'ai peu voyagé viajei poucoils sont peu nombreux eles são pouco numerosospeu après pouco depoisil y a peu há poucosous ou d'ici peu dentro de ou daqui a poucopeu de gens pouca gentepeu de temps pouco tempopeu de livres poucos livrosà peu près mais ou menospeu à peu pouco a poucoNom masculin un peu um poucoun (tout) petit peu um pouquinhoun peu de um pouco de* * *peu pø]advérbioelle mange peuela come poucoil se contente de peucontenta-se com poucoil est peu raisonnableele é pouco razoávelil sort peuele sai pouco; ele sai poucas vezes4 (tempo, duração) poucoils sont arrivés depuis peu de tempschegaram há pouco tempoils sont arrivés peu avanteles chegaram pouco antesnome masculinoils ont oublié le peu de grammaire qu'ils avaient appriseles esqueceram a pouca gramática que tinham aprendidoils se contentent du peu qu'on leur donnecontentam-se com o pouco que lhe dãoun peu de silence, s'il vous plaîtum pouco de silêncio, por favorcoloquial un petit peuum pouco; um nicoreste encore un peufica mais um pouco3(ênfase) c'est un peu fort!essa é demais!montre-nous donc un peu comment tu dansesmostra-nos então como danças; mostra-nos lá como dançaspronome indefinido(pessoas) poucosbien peu le saventpoucos o sabem; poucas pessoas o sabemquase, aproximadamentebrevemente; em pouco◆ de peupor poucohá poucodaqui a poucopor pouco, pouco faltapouco a poucomais ou menospor pouco, por um trizraras vezespor pouco quepor pouco que◆ sous peubrevemente; em pouco◆ trop peude menosbastante, demasiadamente, muitíssimoum tanto ou quanto -
105 pléonastique
-
106 plus-que-parfait
[plyskəpaʀfɛ]Nom masculin pretérito masculino mais-que-perfeito* * *plus-que-parfait plyskəpaʀfɛ]nome masculinoGRAMÁTICA pretérito mais-que-perfeito -
107 préfixe
-
108 premier
premier, ère[pʀəmje, ɛʀ]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin primeiro(ra)en premier em primeiro lugarle premier de l'an o dia primeiro de janeiroPremier ministre primeiro-ministro masculino* * *I.numeralprimeir|o, -a m., f.arriver premierchegar primeiro; chegar em primeiroau premier rangna primeira filaavoir son premier enfantter o primeiro filhoil est premier violon à l'Opéra de Parisele é o principal violoncelista da Ópera de Parisil fut un des premiers àfoi um dos primeiros aGRAMÁTICA la première personne du pluriela primeira pessoa do pluralla première rue à gauchea primeira rua à esquerdale premier amouro primeiro amorle premier de sa classeo melhor aluno da turmale premier jour du moiso primeiro dia do mês(numa série) le premier numéro de la listeo primeiro número da listale premier venuo primeiro que chegarles premières foisas primeiras vezesles premiers tempsos primeiros tempos; no princípioparler le premierfalar em primeiro lugarDESPORTO se classer dans les dix premiersclassificar-se entre os dez primeirosadjectivopróximoà la première occasionna próxima ocasiãooriginalles arts premiersas artes primitivas3 [depois do nome] primeirola vérité premièrea verdade primeira◆ CINEMA, FOTOGRAFIA premier planprimeiro planoo primeiro de Abrila primeira infânciaa primeira Guerra mundialos primeiros socorrosjovem galãde madrugada; de manhã cedoà primeira vistaà primeira tentativade primeira mãoprimeiroII.nome masculino(andar) primeiro andarmon appartement est au premiero meu apartamento fica no primeiro andar -
109 prépositif
prépositif pʀepɔzitif]adjectivoGRAMÁTICA prepositivo; antepostolocution prépositivelocução prepositiva -
110 préposition
[pʀepozisjɔ̃]Nom féminin preposição feminino* * *préposition pʀepɔzisjɔ̃]nome femininoGRAMÁTICA preposição -
111 prétérit
-
112 pronom
-
113 pronominal
pronominal, e, aux[pʀɔnɔminal, o]Adjectif pronominal* * *pronominal pʀɔnɔminal]adjectivoGRAMÁTICA pronominal -
114 pronominalement
-
115 proparoxyton
-
116 prosodie
-
117 protase
-
118 racine
[ʀasin]Nom féminin1. raiz femininoracine carrée raiz quadrada* * *racine ʀasin]nome femininoprendre racineganhar raízesarracher la racinetirar a raizextraire la racineextrair a raizracine carréeraiz quadradaracine cubiqueraiz cúbicaracine d'une équationraiz de uma equaçãoattaquer le mal à la racinecortar o mal pela raizcriar raízes -
119 réduplication
-
120 régime
[ʀeʒim]Nom masculin (alimentaire) dieta feminino(de bananes) cacho masculinoêtre/se mettre au régime estar de/começar a fazer dieta* * *régime ʀeʒim]nome masculinola chute d'un régimea queda de um regimeles opposants au régimeos opositores ao regime2 (sistema, regulamentos) regimerégime de la Sécurité socialeregime da Segurança Socialêtre marié sous le régime de la séparation de biensestar casado com regime de separação de bensregimeêtre au régimeestar a dietasuivre un régime pour maigrirseguir uma dieta para emagrecervelocidade f.à plein régimea toda a velocidaderégime ralentiandamento moderado; velocidade moderadaun régime de bananesum cacho de bananaso Antigo Regimeregime capitalistaregime fiscalregime democráticoregime militarregime monárquicoregime republicanofuncionar em pleno
См. также в других словарях:
gramática — sustantivo femenino 1. (no contable) Ciencia que estudia los elementos de una lengua y su funcionamiento: Para dominar una lengua es importante conocer su gramática. gramática comparada Gramática que se ocupa del estudio comparativo de las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gramática — (Del lat. grammatĭca, y este del gr. γραμματική). 1. f. Ciencia que estudia los elementos de una lengua y sus combinaciones. 2. Tratado de esta ciencia. La biblioteca tiene una buena colección de gramáticas. 3. gramática normativa. 4. Arte de… … Diccionario de la lengua española
gramatică — GRAMÁTICĂ, gramatici, s.f. Ansamblu de reguli cu privire la modificarea (modifica) formelor cuvintelor şi la îmbinarea lor în propoziţii; ramură a lingvisticii care se ocupă cu studiul structurii gramaticale a unei limbi sau, p. ext., cu studiul… … Dicționar Român
gramatica — v. grammatica … Enciclopedia Italiana
gramática — s. f. 1. Estudo e tratado dos fatos de uma língua e das leis que a regem. 2. Livro em que se acham expostas as regras da linguagem … Dicionário da Língua Portuguesa
Gramática — Antonio de Nebrija impartiendo gramática en presencia del mecenas Juan de Zúñiga. Miniatura de las Introductiones latinae, 1481. La Gramática es el estudio de las reglas y principios que regulan el uso de las lenguas y la organización de las… … Wikipedia Español
Gramática — (Del lat. grammaticus < gr. grammatikos, crítico literario.) ► sustantivo femenino 1 GRAMÁTICA, LINGÜÍSTICA Estudio y descripción que tiene como objeto establecer los elementos que componen las lenguas y las reglas que rigen su comportamiento … Enciclopedia Universal
Gramatica — Emma Gramatica (* 25. Oktober 1874 in Borgo San Donnino; † 8. November 1965 in Ostia Lido, Italien; gebürtig: Aida Laura Argia Gramatica) war eine italienische Schauspielerin. Irma Gramatica und Anna Capodaglio sind die Schwestern der Künstlerin … Deutsch Wikipedia
gramática — (f) (Intermedio) ciencia que investiga los componentes de una lengua y su relación Ejemplos: El profesor de gramática comparada nos presentó las semejanzas y diferencias entre español y portugués. Sintaxis es una de las partes de gramática.… … Español Extremo Basic and Intermediate
gramática — s f 1 Parte de la lingüística que estudia la estructura y las reglas de combinación de las palabras de una lengua; generalmente se divide en morfología o estudio de la composición de las palabras en morfemas, y sintaxis o estudio de sus… … Español en México
gramática — {{#}}{{LM G45680}}{{〓}} {{[}}gramática{{]}} ‹gra·má·ti·ca› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{G19303}}{{上}}gramático, gramática{{下}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos