-
1 царапать
-
2 поцарапать
graffiare, scalfire* * *сов. В1) ( сделать царапину) fare una graffiatura; fare una scalfitura (главным образом на каком-л. материале)2) ( слегка) graffiare vt ( leggermente)•* * *vgener. escoriare, scalfire -
3 царапать
1) ( делать царапины) graffiare, fare graffiature2) ( изображать царапинами) graffiare, scrivere graffiando••* * *несов. В1) graffiare vt; escoriare vt, dare un graffio; scalfire vt книжн. и спец.цара́пать когтями — graffiare vt
•* * *v1) gener. graffignare, granfiare, graffiare, grattare, raspare (ногтями; когтями), sdrucire, sgraffiare2) obs. calterire -
4 царапать
[carápat'] v.t. impf. (pf. царапнуть - царапну, царапнешь)1) (pf. anche оцарапать - оцарапаю, оцарапаешь) graffiare; escoriare2) (pf. anche нацарапать - нацарапаю, нацарапаешь) scarabocchiare3) царапаться: -
5 царапать
rigare; graffiare; scalfire -
6 вредить исподтишка
vliter. graffiare (+D) -
7 драть
1) ( рвать) stracciare, lacerare, squarciare••драть горло — sgolarsi, gridare a squarciagola
2) ( изнашивать до дыр) consumare, logorare3) (отделять, снимать) strappare, togliere••4) ( брать дорого) far pagare carissimoдрать втридорога — scorticare vivo, far pagare triplo
5) ( убивать) scannare, sgozzare••чёрт его дери! — che il diavolo se lo porti!, mannaggia a lui!
6) ( наказывать дёрганием) strappare, tirare7) ( царапать) graffiare, scalfire8) ( раздражать) irritare, pizzicare••* * *несов. В1) (сов. разодрать; рвать разг.) stracciare vt, lacerare vtдрать горло / глотку прост. неодобр. — sgolarsi
2) (сов. содрать; отделять, снимать)драть шкуру тж. перен. прост. — pelare vt, levare la pelle ( a qd), scorticare vt
3) перен. прост. (сов. содрать; ободрать; дорого брать, обирать) spellare vt, scorticare vt4) прост. ( убивать) sgozzare vt5) В разг. (сов. отодрать; пороть) frustare vt7) вульг. см. отодрать* * *v1) gener. raspare (горло-о дыме и т.п.)2) colloq. spellicciare -
8 пакостить
несов.1) ( пачкать) imbrattare vt, insozzare vt, insudiciare vt2) ( портить) guastare vt, rovinare vt3) ( делать пакости) fare delle porcherie / porcate* * *vliter. graffiare -
9 цапаться
1) ( царапаться) graffiareко́шка больно цапается — la gatta graffia dolorosamente
2) ( ссориться) beccarsi, punzecchiarsi* * *1) см. цапать 1)3) (хвататься за что-л.) aggrapparsi, attaccarsi ( a qc)* * *vcolloq. gattigliare -
10 царапанье
с.graffiamento m, il graffiare* * *ngener. graffiata, graffio, graffiamento, grattamento, grattata, grattatura, raspatura, raspio -
11 царапать
(s)graffiare, scalfire
См. также в других словарях:
graffiare — v. tr. [prob. der. del longob. krapfo uncino ] (io gràffio, ecc.). 1. [segnare la pelle con le unghie o altro, con la prep. a del secondo arg.: il gatto lo graffiò a una mano ] ▶◀ ferire, lacerare, scorticare, (pop.) sgraffiare. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
graffiare — graf·fià·re v.tr. AD 1. lacerare la pelle, spec. superficialmente: il gatto mi ha graffiato, le spine mi hanno graffiato le mani; anche ass.: attento, quei rovi graffiano | estens., scalfire, incidere: graffiare un muro, la corteccia di un albero … Dizionario italiano
graffiare — {{hw}}{{graffiare}}{{/hw}}v. tr. (io graffio ) Lacerare la pelle con le unghie o strumenti appuntiti: graffiare il viso, una mano | (est.) Intaccare superficialmente un oggetto: graffiare il muro con un coltello. ETIMOLOGIA: dal lat. parl.… … Enciclopedia di italiano
graffiare — v. tr. 1. (di unghie) lacerare, sgraffiare (pop.) 2. (est.) incidere, rigare, scalfire, raschiare, grattare, intaccare, segnare 3. (fig.) attaccare, mordere, pungere, offendere, ferire CONTR. adulare, blandire, lusingare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Graffito — Graf|fi|to [gra fi:to], der und das; [s], Graffiti [gra fi:ti]: auf Mauern, Fassaden o. Ä. aufgesprühte oder gemalte Parole, Figur o. Ä.: sie betrachtete die Graffiti an der Mauer. * * * Graf|fị|to 〈n.; s, s od. fị|ti〉 1. in Stein eingeritzte… … Universal-Lexikon
sgraffiare — v. tr. [der. di graffiare, col pref. s (nel sign. 6)] (io sgràffio, ecc.), fam. 1. [incidere la pelle con le unghie, con gli artigli, o con altro oggetto pungente: il gatto m ha sgraffiato ] ▶◀ ferire, graffiare, lacerare, scorticare. 2.… … Enciclopedia Italiana
ГРАФФИТО — (итал., от graffiare скоблить). Род стенной живописи, при которой стена окрашивается сперва в черный цвет, потом в белый, затем выскабливается рисунок, так что фон получается серовато белый, а самый рисунок черный. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Graffiato — [italienisch, zu graffiare »kratzen«] der oder das, (s)/...ti, Verzierung von Tonwaren, Sgraffiato. * * * Graf|fi|a|to, Sgraffiato, der; s, ...ti [ital. graffiato, eigtl. = 2. Part. von: graffiare = kratzen]: Verzierung von Tonwaren durch… … Universal-Lexikon
Sgraffiato — [italienisch, zu graffiare »kratzen«] der, s/...ti, Graffiato, Verzierungstechnik in der Tonwarenherstellung: Aus einer aufgetragenen farbigen Schicht wird ein Muster herausgekratzt. * * * Graf|fi|a|to, Sgraffiato, der; s, ...ti [ital.… … Universal-Lexikon
rigraffiare — ri·graf·fià·re v.tr. CO graffiare nuovamente {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di graffiare con ri … Dizionario italiano
segnare — se·gnà·re v.tr. (io ségno) FO 1a. in un testo scritto, notare, distinguere, porre in rilievo qcs. con l uso di segni convenzionali: segnare le pagine da studiare, segnare le notizie più interessanti, segnare gli errori da correggere Sinonimi:… … Dizionario italiano