Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

grabado+en+su+memoria

  • 1 остаться

    оста́||ться
    resti;
    ♦ \остаться в живы́х resti viva;
    \остаться при своём мне́нии resti ĉe sia opinio;
    \остаться на второ́й год resti je (или por) sekvanta (или dua) jaro;
    \остаться ни с чем resti sen io ajn;
    нам не \остатьсяётся ничего́ ино́го, как... al ni nenio plu restas, ol...
    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    v
    gener. quedar, quedarse, restar (в излишке)

    Diccionario universal ruso-español > остаться

  • 2 остаться в памяти

    Diccionario universal ruso-español > остаться в памяти

  • 3 запомниться

    сов., дат. п.
    quedar en la memoria; retener en la memoria

    мне запо́мнился э́тот слу́чай — se me quedó grabado este caso

    * * *
    v
    gener. quedar en la memoria, retener en la memoria

    Diccionario universal ruso-español > запомниться

  • 4 врезать

    вре́зать
    (дверной замок и т. п.) enmeti;
    \врезаться (в поездах и т. п.) entranĉiĝi, enpuŝiĝi, kolizii;
    ♦ \врезаться в па́мять memorfiksiĝi.
    * * *
    I врез`ать
    несов., вин. п.
    1) encajar vt

    вреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta

    2) перен. grabar vt

    вреза́ть в па́мять — grabar en la memoria

    3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vt

    вреза́ть по воро́там спорт.chutar (tirar) a la portería

    II вр`езать
    сов., вин. п.
    см. врезать
    * * *
    I врез`ать
    несов., вин. п.
    1) encajar vt

    вреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta

    2) перен. grabar vt

    вреза́ть в па́мять — grabar en la memoria

    3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vt

    вреза́ть по воро́там спорт.chutar (tirar) a la portería

    II вр`езать
    сов., вин. п.
    см. врезать
    * * *
    v
    1) gener. chocar (о поезде), embarrancar (о лодке), encajar, encallar, varar
    2) liter. (запечатлеться) grabarse, grabar, imprimirse, quedarse grabado
    3) simpl. (âëóáèáüñà) chalarse, (óäàðèáü) dar un golpe, cascar, enamorarse

    Diccionario universal ruso-español > врезать

  • 5 врезаться

    1) encallar vi, varar vi, embarrancar vi ( о лодке); chocar vi ( о поезде)

    вреза́ться в толпу́ перен.penetrar en la muchedumbre

    вреза́ться в зе́млю ( о самолёте) — clavarse (estrellarse) en la tierra

    2) перен. ( запечатлеться) grabarse, quedarse grabado, imprimirse

    вреза́ться в па́мять — grabarse en la memoria

    3) прост. ( влюбиться) chalarse, enamorarse

    Diccionario universal ruso-español > врезаться

См. также в других словарях:

  • Memoria (álbum de Erreway) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Monumento a la Memoria y la Verdad — El Monumento a la Memoria y la Verdad está localizado en la ciudad de San Salvador, El Salvador. Consiste en un muro de 85 metros de largo, hecho de granito negro, que contiene los nombres grabados de al menos 25.000 víctimas de la Guerra Civil… …   Wikipedia Español

  • Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado — Die Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado „La Esmeralda“ (ENPEG) in Mexiko Stadt hat ihren Ursprung in der 1927 von Guillermo Ruiz in der ehemaligen Klosteranlage „Exconvento de la Merced“ gegründeten Bildhauer und Holzschnitzerschule …   Deutsch Wikipedia

  • Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado „La Esmeralda“ — Die Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado „La Esmeralda“ (ENPEG) in Mexiko Stadt hat ihren Ursprung in der 1927 von Guillermo Ruiz in der ehemaligen Klosteranlage „Exconvento de la Merced“ gegründeten Bildhauer und Holzschnitzerschule …   Deutsch Wikipedia

  • Emblema — CIV del Emblematum liber (1531) de Andrea Alciato que representa a Ícaro (enlace) ] Entre los siglos XV y XVIII se denominó emblema (también empresa, jeroglífico o divisa) del griego ἔμβλημα (émblema), compuesto del prefijo ἐν (en) y βάλλω… …   Wikipedia Español

  • Nokia N95 — Fabricante Nokia Lanzamiento Marzo 2007 Pantalla …   Wikipedia Español

  • Firmware — Saltar a navegación, búsqueda Una visión típica de la arquitectura de computadores como una serie de capas de abstracción: hardware, firmware, ensamblador, kernel, sistema operativo y aplicaciones …   Wikipedia Español

  • Nicholas Roerich — Saltar a navegación, búsqueda Nicholas Roerich Nombre real Николай Константинович Рерих Nacimiento 9 de octubre de 1874 …   Wikipedia Español

  • Sonic Gems Collection — Desarrolladora(s) Sonic Team Distribuidora(s) Sega Plataforma(s) Game Cube, PlayStation 2 Fecha(s) de lanzamiento …   Wikipedia Español

  • Nikolái Roerich — Nombre de nacimiento Николай Константинович Рерих Nikolái Konstantínovich Roerich Nacimiento 9 de octubre de 1874 San Petersburgo …   Wikipedia Español

  • Eva Manguan — Saltar a navegación, búsqueda Eva Manguan Nombre Eva Maria Manguán Valderrama …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»