-
81 cornata
cornata s.f. butt (with horns), blow (with horns), goring: il torero fu trafitto da una cornata, the bull-fighter was gored.* * *[kor'nata]sostantivo femminile buttdare una cornata a — to butt; (trafiggendo) to gore
* * *cornata/kor'nata/sostantivo f.butt; dare una cornata a to butt; (trafiggendo) to gore. -
82 godet
-
83 incornare
incornare v.tr.1 (infilzare con le corna) to gore; (colpire con le corna) to toss: il toro ha incornato il torero, the bull gored the bullfighter // incornare il pallone, (gergo calcistico) to head the ball2 (non com.) (afferrare per le corna) to seize by the horns3 (fig. fam.) (tradire) to cuckold, to be unfaithful.* * *[inkor'nare]verbo transitivo to gore* * *incornare/inkor'nare/ [1]to gore. -
84 toss
n. toss, opgooi; worp (met dobbelstenen); slinger--------v. gooien, werpen; rollentoss1[ tos] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 worp♦voorbeelden:lose/win the toss • verliezen/winnen bij het tossen————————toss21 tossen ⇒ een munt opgooien, loten♦voorbeelden:2 schudden ⇒ (doen) zwaaien, afwerpen♦voorbeelden:toss about (in one's bed) • (in zijn bed) liggen te woelentoss one's head back with contempt • zijn hoofd minachtend in de nek gooien→ toss off toss off/1 gooien ⇒ aan/op/toegooien, in de lucht werpen♦voorbeelden:toss hay • hooi kerentoss a pancake • een pannenkoek in de lucht keren -
85 Gore
I [gɔː(r)] II [gɔː(r)]nome (in fabric) godet m.III [gɔː(r)]verbo transitivo [bull, rhino] incornare* * *[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) sangue coagulato2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) incornare- gory* * *I [ɡɔː(r)] nsangue mII [ɡɔː(r)] vt(subj : bull etc) incornareIII [ɡɔː(r)] n(of skirt) godet m inv, (of umbrella) spicchio* * *(Surnames) Gore /ˈgɔ:(r)/* * *I [gɔː(r)] II [gɔː(r)]nome (in fabric) godet m.III [gɔː(r)]verbo transitivo [bull, rhino] incornare -
86 gore
gore [gɔ:r]1. noun( = blood) sang m( = injure) encorner* * *[gɔː(r)] 1. 2.transitive verb encorner -
87 gore
[gɔː(r)] 1. vtbrać (wziąć perf) na rogi2. n* * *[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) krew2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) pobóść- gory -
88 gore
[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) (sarecējušas) asinis2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) sabadīt- gory* * *sarecējušas asinis; ielaidums; ķīļveidīgs zemes gabals; iešūt ielaidumu; sabadīt -
89 gore
-
90 gore
n. levrat blod; kil (i plagg eller segel)--------v. genomborra, stånga* * *[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) levrat blod2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) stånga, genomborra- gory -
91 gore
[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) sedlá krev2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) nabrat na rohy- gory* * *• krveprolití• krevní sraženina• nabodnout• napíchnout• nabrat -
92 gore
[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) zaschnutá krv2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) nabrať na rohy- gory* * *• sférický trojuholník• dvojuholník• klin• krv -
93 gode|t
m (G godetu) Moda godet, gore- suknia z godetami a godet a. gored dressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gode|t
-
94 pob|óść
pf (pobodę, pobodziesz, pobodzie, pobódł, pobodła, pobodli) Ⅰ vt [byk, baran] to gore- pobódł go byk he was gored by a bull ⇒ bóśćⅡ pobóść się [barany, jelenie] to butt each other ⇒ bóść sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pob|óść
-
95 przebi|ć
pf — przebi|jać1 impf Ⅰ vt 1. (przekłuć ostrym przedmiotem) to puncture [skórę, oponę]; to perforate [ściankę jelita, bębenek ucha]; to go through [pancerz, szybę, ścianę]- w czasie walki byk przebił toreadora rogami during the fight the bull gored the toreador- morderca przebił mu pierś a. go nożem/sztyletem the murderer stabbed him in the chest with a knife/dagger- kula przebiła tarczę/pancerz the bullet went through the shield/armour(ed) plate- przebita opona a punctured tyre2. (zrobić przejście) to drill [tunel]; to build [przejście podziemne, szlak komunikacyjny] 3. (przeniknąć) [słońce, głos] to break through- przebić wzrokiem ciemność to penetrate the darkness4. pot., przen. (okazać się lepszym) to beat- przebiła konkurentki urodą, talentem i inteligencją she beat her rivals with her looks, talent, and intelligence5. (proponować wyższą cenę) to outbid- przebić kogoś na licytacji to outbid someone- przebić cenę to beat down the price6. Gry to beat; (atutem) to trump, to ruff; (w pokerze) to raise- przebić waleta damą/króla asem to beat a jack with a queen/a king with an ace;7. Sport to return [piłkę, lotkę] 8. (przetopić) to turn- stołowe srebra przebili na monety the silverware was turned into coins9. (zmienić bezprawnie) to restamp [numery silnika]- samochody miały przebite numery the cars had the numbers restampedⅡ przebić się — przebijać się 1. (dźgnąć się) to stab oneself- przebić się nożem/sztyletem to stab oneself with a knife/dagger2. (zostać przekłutym) to be/get punctured- w powrotnej drodze przebiła mi się opona on the way back I got a puncture3. (przedostać się z trudem) to fight one’s way (przez coś through sth)- przebić się przez tłum/gąszcz to fight one’s way through the crowd/thicket- mały oddział wojsk przebił się przez teren nieprzyjaciela a small unit fought its way through enemy territory4. (przeniknąć) [światło, dźwięk, głos] to break through- około południa słońce przebiło się przez chmury around midday the sun broke through the clouds- krzyk kobiety przebił się przez zgiełk tłumu the scream of a woman broke through the tumult5. [artysta, sportowiec] to make it (to the top) 6. (przekopać drogę) to cut through- ratownicy usiłują przebić się do zasypanych górników rescue workers are trying to cut through to the stranded minersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przebi|ć
-
96 gore
-
97 adarka
adb.1. goring; zezenak Paquirri \adarka hil zuen the bull gored Paquirri to death; alkandora \adarka kendu zion it tore his shirt off with its horns2. (irud.) euria \adarkaari du it's pouring down | it's raining cats and dogs -
98 adarkada
iz. goring; zezenketariak \adarkada izugarria hartu zuen the bullfighter was gored terribly -
99 gore
-
100 skirt
[skɜːt] 1. сущ.1) юбкаdivided skirt — юбка-брюки, широкие брюки
pleated skirt — юбка в складку; плиссированная юбка
2) обычно мн. подол; полаSyn:3) обычно skirts край, граница; окраина4)а) полосаб) кайма, бордюр; кромка5) разг. "юбка", женщина, девушка6) эл. юбка ( изолятора)2. гл.1) снабжать юбкой, каймой, бордюром2) быть расположенным по краю (чего-л.); окружать, окаймлять, обрамлятьThe road skirted the lake. — Дорога шла по берегу озера.
Syn:3)а) обходить кругом, идти вдоль краяWe didn't go through the wood but skirted it. — Мы не пошли через лес, а обошли его.
б) обходить стороной; уклоняться (от чего-л.); избегать•
См. также в других словарях:
-gored — gored, combining form. having a gore or gores: »Five gored = having five gores … Useful english dictionary
gored — adjective Made with gores • • • Main Entry: ↑gore … Useful english dictionary
Gored — Gore Gore, v. t. [imp. & p. p. {Gored}; p. pr. & vb. n. {Goring}.] [OE. gar spear, AS. g?r. See 2d {Gore}.] To pierce or wound, as with a horn; to penetrate with a pointed instrument, as a spear; to stab. [1913 Webster] The low stumps shall gore… … The Collaborative International Dictionary of English
Gored Gored — Le gored gored est un plat de bœuf cru coupé en petits cubes, originaire d Éthiopie. Le kifto est un mets semblable, dans lequel la viande est hachée finement et mélangée à du beurre et des épices. Portail de l Éthiopie Ce document provient de «… … Wikipédia en Français
Gored gored — is a raw beef dish eaten in Ethiopia and Eritrea. Whereas kitfo is minced beef marinated in spices and clarified butter, gored gored is cubed and left unmarinated. Like kitfo, it is widely popular and considered a national dish. See also Cuisine… … Wikipedia
Gored gored — Le gored gored est un plat de bœuf cru coupé en petits cubes, originaire d Éthiopie. Le kifto est un mets semblable, dans lequel la viande est hachée finement et mélangée à du beurre et des épices. Portail de l’Éthiopie … Wikipédia en Français
Gored — nm pêcherie avec barrage en rivière Bretagne … Glossaire des noms topographiques en France
gored — gourd … American English homophones
gored — gÉ”r /gÉ”Ë n. blood shed from a wound (especially clotted blood); bloodshed, violence; tapered piece of cloth; small triangular piece of land v. pierce with horns or tusks; insert a tapered piece of fabric … English contemporary dictionary
gored — gourd … English homophone dictionary
Ynys Gored Goch — (also known in English as Whitebait island ) is a small island in the Menai Strait between Gwynedd and Anglesey in North Wales.It is situated in the stretch of the strait called the Swellies between the two famous bridges, Thomas Telford s Menai… … Wikipedia