-
1 gonfiare l'incidente
гл.общ. раздуть инцидентИтальяно-русский универсальный словарь > gonfiare l'incidente
-
2 раздуть инцидент
vgener. gonfiare l'incidente -
3 раздуть
1) ( разжечь) ravvivare2) ( сделать распухшим) gonfiare, tumefare••* * *сов. В1) ( развеять) spargere vt, far dileguare, dissipare vt2) ( разжечь) ravvivare vt, attizzare vtразду́ть огонь — ravvivare il fuoco / la fiamma (soffiando, sventolando qc); soffiare sul fuoco
разду́ть скандал — attizzare lo scandalo
разду́ть междоусобные распри — soffiare sul fuoco delle lotte intestine
3) ( надуть) gonfiare vtветер разду́л паруса — il vento gonfiò le vele
4) безл. разг.у него разду́ло щёку — gli si è gonfiata la guancia
5) разг. ( непомерно увеличить) gonfiare vt, montare vt, pompare vtразду́ть бюджет — gonfiare il bilancio
разду́ть известие — gonfiare / montare una notizia
•* * *vfin. pompare -
4 esagerare
1. v/t exaggerate2. v/i exaggerate( eccedere) go too far (in in)* * *esagerare v.tr. to exaggerate; ( accentuare) to overemphasize; ( gonfiare) to inflate, to overstate: non esagerare le difficoltà del tuo compito, do not exaggerate (o overstate) the difficulties of your task; esagerare le conseguenze di un incidente, to exaggerate (o to inflate) the consequences of an accident◆ v. intr. to go* too far, to exceed; to overdo* (sthg.): tu esageri nella modestia, you carry your modesty too far (o you overdo your modesty); Non esagerare! é solo un graffio!, Don't exaggerate! It's only a scratch; Adesso basta! Non esagerare!, That's enough! Don't go too far!; hai esagerato con lo zucchero, you overdid the sugar.* * *[ezadʒe'rare]1. viesagerare con le pretese — to demand too much, expect too much
esagerare nel bere/nel mangiare — to drink/eat too much
2. vt* * *[ezadʒe'rare] 1.verbo transitivo to exaggerate2.non esagerare con lo studio, con il profumo — don't overdo studying, the perfume
si può dire senza esagerare che... — it's no exaggeration to say that
* * *esagerare/ezadʒe'rare/ [1]to exaggerate(aus. avere) to exaggerate, to overdo*, to go* too far; non esagerare con lo studio, con il profumo don't overdo studying, the perfume; non esageriamo! let's not exaggerate! questa volta ha esagerato! this time he's gone too far! si può dire senza esagerare che... it's no exaggeration to say that...
См. также в других словарях:
drammatizzare — /dram:ati dz:are/ v. tr. [der. di dramma ]. 1. (teatr.) [rendere sotto forma di dramma: d. una novella ] ▶◀ adattare, sceneggiare. 2. (estens.) [accrescere la gravità di un fatto, anche assol.: d. un piccolo incidente ] ▶◀ amplificare, esagerare … Enciclopedia Italiana
sdrammatizzare — /zdram:ati dz:are/ v. tr. [der. di drammatizzare, col pref. s (nel sign. 1)]. [attenuare il grado di drammaticità di un fatto, una situazione, una notizia e sim., anche assol.: s. un incidente ; in questi casi bisogna s. ] ▶◀ minimizzare,… … Enciclopedia Italiana
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana