Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

gone+for

  • 1 wander

    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) klajoti/keliauti po
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) nuklysti, klejoti
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) klajojimas, keliavimas
    - wanderlust

    English-Lithuanian dictionary > wander

  • 2 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 3 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) nesisekti
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) sugesti
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) suklysti

    English-Lithuanian dictionary > go wrong

  • 4 presume

    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') (pa)manyti
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) drįsti
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness

    English-Lithuanian dictionary > presume

  • 5 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) (kišeninis, rankinis) laikrodis
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) budėjimas, sargyba
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) pamaina
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) stebėti, žiūrėti
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) žiūrėti, budėti, laukti
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) būti atsargiam, saugotis
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) saugoti
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) laukti
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Lithuanian dictionary > watch

  • 6 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) daugiausia
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) dauguma, didžioji dalis
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.)
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) labiausiai, daugiausia
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) labai, nepaprastai
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) beveik
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) daugiausia
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) didžiausioji dalis, dauguma
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Lithuanian dictionary > most

  • 7 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) teisingas
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) teisus
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) teisėtas
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) kaip tik, tiksliai
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) toks pat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) ką tik
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) kaip tik
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) kaip tik
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) vos
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tik
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tik
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiesiog
    - just now
    - just then

    English-Lithuanian dictionary > just

  • 8 pit

    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) duobė
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) šachta, kasykla
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) autoremonto ir degalų papildymo punktas
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) priversti kovoti su, nukreipti prieš
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) kauliukas
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) iðimti kauliukà

    English-Lithuanian dictionary > pit

  • 9 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) išgelbėti
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) taupyti
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) sutaupyti, išgelbėti
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atmušti (įvartį)
    5) (to free from the power of sin and evil.) išgelbėti
    6) (to keep data in the computer.) išsaugoti (duomenis kompiuteryje)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (įvarčio) atmušimas
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) išskyrus

    English-Lithuanian dictionary > save

  • 10 training

    1) (preparation for a sport: He has gone into training for the race.) treniravimas(is)
    2) (the process of learning (the practical side of) a job: It takes many years of training to be a doctor.) mokymasis

    English-Lithuanian dictionary > training

  • 11 warrant

    ['worənt] 1. verb
    1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) pateisinti
    2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) prisiekti, eiti lažybų
    2. noun
    (something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) orderis

    English-Lithuanian dictionary > warrant

  • 12 go out

    1) (to become extinguished: The light has gone out.) užgesti
    2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) pramogauti, lankytis kur
    3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) draugauti (su), susitikinėti (su)

    English-Lithuanian dictionary > go out

  • 13 go to seed

    1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) apsileisti
    2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) apšepti, sunykti
    3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) auginti sėklas

    English-Lithuanian dictionary > go to seed

  • 14 hiding

    I noun
    He has gone into hiding because he knows the police are looking for him; Is he still in hiding?; The burglar came out of hiding when the police car drove off.) slapstymasis, slėpimasis
    II noun
    (a beating on the buttocks (usually of a child as punishment): He got a good hiding.) lupimas, pėrimas

    English-Lithuanian dictionary > hiding

  • 15 holidaymaker

    noun (a person who has gone eg to the seaside for a holiday.) atostogautojas

    English-Lithuanian dictionary > holidaymaker

  • 16 immobile

    1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) negalintis vaikščioti/judėti
    2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) nejudantis
    - immobilize
    - immobilise

    English-Lithuanian dictionary > immobile

  • 17 meanwhile

    (during this time; at the same time: The child had gone home. Meanwhile, his mother was searching for him in the street.) tuo (pat) metu

    English-Lithuanian dictionary > meanwhile

  • 18 receiver

    1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) telefono ragelis
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) imtuvas
    3) (a person who receives stolen goods.) vogtų daiktų supirkėjas
    4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) teismo vykdytojas, administratorius
    5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) stereofoninis imtuvas

    English-Lithuanian dictionary > receiver

  • 19 retreat

    [ri'tri:t] 1. verb
    1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) atsitraukti
    2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) pasitraukti
    2. noun
    1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) atsitraukimas
    2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) atsitraukimo signalas
    3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) nuošalė, vienuma

    English-Lithuanian dictionary > retreat

См. также в других словарях:

  • Gone for Good — may refer to: * Gone for Good, a song by Morphine from their 1995 album Yes * Gone for Good, a song by The Shins from their 2003 album Chutes Too Narrow …   Wikipedia

  • gone for a burton — (UK) If something s gone for a burton, it has been spoiled or ruined. If a person has gone for a burton, they are either in serious trouble or have died …   The small dictionary of idiomes

  • gone for a Burton — 1. Drowned, dead (RAF sl) 2. Destroyed 3. Lost 4. Missing 5. No longer in existence • • • Main Entry: ↑Burton * * * gone for a burton british informal old fashioned …   Useful english dictionary

  • Gone for Soldiers — is a 2000 historical novel by Jeffrey Shaara about the Mexican American War. It was written as a stand alone novel, but could also be seen as a prequel to the Civil War trilogy written by Shaara and his father, Michael Shaara, introducing some of …   Wikipedia

  • gone for a burton — (UK)    If something s gone for a burton, it has been spoiled or ruined. If a person has gone for a burton, they are either in serious trouble or have died.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • Gone for a burton —   (UK)   If something s gone for a burton, it has been spoiled or ruined. If a preson has gone for a burton, they are either in serious trouble or have died …   Dictionary of English idioms

  • gone for a burton — British, old fashioned to be broken, spoiled or dead. There s our quiet evening gone for a burton! …   New idioms dictionary

  • gone for a Burton — • Rhyming Slang for the town Burton on Trent meaning went or to leave …   Londonisms dictionary

  • gone for a six — Inglish (Indian English) Dictionary to mean something got ruined. (Origins linked to game of Cricket) Sri Lankan English to mean something got ruined. (may have origins linked to game of Cricket) …   English dialects glossary

  • gone for a burton — (Slang) missing, broken; (British Slang) shot down, dead …   English contemporary dictionary

  • Gone For Now — I am not here right now, GFN (Internet chat slang) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»