-
41 Gönnermiene
Gön·ner·mie·ne f( pej)patronizing expression [or air];eine \Gönnermiene aufsetzen to put on a patronizing expression [or air];mit \Gönnermiene with a patronizing expression [or air] -
42 гон
gon имя существительное: -
43 направляющий угольник
gon guide имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > направляющий угольник
-
44 вагонетка
tip-truck/-waggon; trolley(за багаж, на гара) (porter's) luggage trolleyжп, lorryмин. (за въглища) wa(g)gon, hutch. шахтова вагонетка tub, tramизвозвам с вагонетка мин. tramлиния за вагонетки tramroad* * *вагонѐтка,ж., -и tip-truck/-waggon; trolley, bootless; (за багаж, на гара) (porter’s) luggage trolley; жп lorry; миньор. (за въглища) wa(g)gon, hutch; извозвам с \вагонеткаа миньор. tram; линия за \вагонеткаи tramroad; шахтова \вагонеткаа tub, tram.* * *tram (мин.); trolley* * *1. (за багаж, на гара) (porter's) luggage trolley 2. tip-truck/-waggon;trolley 3. жп, lorry 4. извозвам с ВАГОНЕТКА мин. tram 5. линия за вагонетки tramroad 6. мин. (за въглища) wa(g)gon, hutch. шахтова ВАГОНЕТКА tub, tram -
45 -угольник
suffix -gon; n-угольник, n-gonРусско-английский словарь математических терминов > -угольник
-
46 выпуклый n-угольник
Mathematics: convex -gon, convex n-gonУниверсальный русско-английский словарь > выпуклый n-угольник
-
47 Estragon
-
48 Fachjargon
m pej. technical jargon* * *der Fachjargonlingo* * *Fạch|jar|gonmtechnical jargon* * *Fach·jar·gon* * ** * *Fachjargon m pej technical jargon* * *der (abwertend) technical jargon* * *m.lingo n. -
49 Gondoliere
[gɔndo’lie:rә] m; -s, Gondolieri gondolier* * *der Gondolieregondolier* * *Gon|do|li|e|re [gɔndo'lieːrə]m -, Gondolieri[-ri] gondolier* * *(a person who rows a gondola.) gondolier* * *Gon·do·li·e·re<-, Gondolieri>[gɔndoˈli̯e:rə, pl gɔndoˈli̯e:ri]m gondolier* * ** * *f.gondolier n. -
50 Gönner
-
51 Gorgonzola
m; -s, -s; GASTR. gorgonzola* * *Gor|gon|zo|la [gOrgɔn'tsoːla]m -s, -sgorgonzola (cheese)* * *Gor·gon·zo·la<-s, -s>[gɔrgɔnˈtso:la]m KOCHK Gorgonzola [cheese]* * * -
52 Jargon
[жar’go:] m; -s, -s jargon, slang* * *der Jargonvernacular; lingo; jargon* * *Jar|gon [Zar'gõː]m -s, -sjargon, slang, lingo (inf)* * *der1) (special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) jargon2) (the special slang of a particular group of people: thieves' cant.) cant* * *Jar·gon<-s, -s>[ʒarˈgõ:]m1. (Sondersprache von Gruppen) jargon2. (saloppe Sprache) slang* * *der; Jargons, Jargons1) jargonder Jargon der Juristen/Mediziner — legal/medical jargon
der Berliner Jargon — Berlin slang
im ‘Spiegel’-Jargon — in the jargon of the ‘Spiegel’
2) (abwertend) languageer redet in einem ganz ordinären Jargon — he uses very vulgar language
* * ** * *der; Jargons, Jargons1) jargonder Jargon der Juristen/Mediziner — legal/medical jargon
im ‘Spiegel’-Jargon — in the jargon of the ‘Spiegel’
2) (abwertend) language* * *-s m.jargon n.slang n. -
53 missgönnen
v/t (untr., hat): jemandem etw. missgönnen begrudge s.o. s.th.; sie missgönnte mir, dass... she held it against me that...* * *to begrudge; to grudge* * *miss|gọ̈n|nen [mɪs'gœnən] ptp missgö\#nntvt insepsie missgönnt es ihm, dass er erfolgreich ist — she (be)grudges him his success, she resents his success
* * *miss·gön·nenRR, miß·gön·nenALT[mɪsˈgœnən]vt▪ jdm etw \missgönnen to begrudge sb sthjdm seinen Erfolg \missgönnen to resent sb's success▪ jdm \missgönnen, dass to begrudge sb the fact that* * *transitives Verb* * *missgönnen v/t (untrennb, hat):jemandem etwas missgönnen begrudge sb sth;sie missgönnte mir, dass … she held it against me that …* * *transitives Verb* * *v.to begrudge v. -
54 Pentagon
n; -s, -e1. GEOM. pentagon* * *Pen|ta|gon [pɛnta'goːn]nt -s, -ePentagon* * *Pen·ta·gon<-s, -e>[pɛntaˈgo:n]nt1. (Fünfeck) pentagon* * *1. Geometrie: pentagon2. POL:das Pentagon the Pentagon* * *-e n.pentagon n. -
55 Waggon
[va’go:] m; -s, -s; EISENB. (railway) carriage, Am. (railroad) car; (Güterwagen) goods waggon, Am. freight car* * *der Waggonwagon; car; carriage; waggon; railway carriage; railroad car* * *Wag|gon [va'gõː, va'gɔŋ]m -s, -s(goods) wagon, freight car (US); (= Ladung) wagonload/carload* * *der1) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) car2) (an open railway carriage for goods: a goods wagon.) wagon3) (an open railway carriage for goods: a goods wagon.) waggon* * *Wag·gon<-s, -s>[vaˈgõ, vaˈgɔŋ]m BAHN [goods] wag[g]on* * *der; Waggons, Waggons, südd., österr.: Waggons, Waggone wagon; truck (Brit.); car (Amer.)* * *Waggon [vaˈɡõː] m; -s, -s; BAHN (railway) carriage, US (railroad) car; (Güterwagen) goods waggon, US freight car* * *der; Waggons, Waggons, südd., österr.: Waggons, Waggone wagon; truck (Brit.); car (Amer.)* * *-s m.waggon n.wagon n. -
56 waggonweise
Adv. by the waggonload, Am. by the carload* * *wag|gon|wei|se [va'gõː-, va'gɔŋ-]advby the wagonload or carload (US)* * *wag·gon·wei·seadv by the wagonload* * * -
57 Zeitungsjargon
m journalese* * *Zei|tungs|jar|gonmjournalese* * *Zei·tungs·jar·gon[-ʒarˈgõ:]m journalese* * *Zeitungsjargon m journalese -
58 Argon
-
59 Gassenjargon
-
60 mißgönnen
1) (to envy (someone something): I begrudge him his success.) begrudge2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) grudge* * *miss·gön·nenRR, miß·gön·nenALT[mɪsˈgœnən]vt▪ jdm etw \mißgönnen to begrudge sb sthjdm seinen Erfolg \mißgönnen to resent sb's success▪ jdm \mißgönnen, dass to begrudge sb the fact that
См. также в других словарях:
gon — gon·a·duct; gon·a·kie; gon·apophysal; gon·apophysis; gon·ca·lo; gon·dang; gon·do·let; gon·do·lier; gon·ef; gon·er; gon·fa·lon; gon·fa·lon·ier; gon·fa·lo·nie·re; gon·fa·non; gon·go·resque; gon·go·rism; gon·gy·lo·ne·ma; gon·i·dan·gi·um; gon·if;… … English syllables
Gon — 〈n. 11; nach Zahlenangaben Pl.: ; 〉 Maßeinheit für den ebenen Winkel, im Unterschied zum Altgrad, der 400. Teil des Vollkreises od. der 100. Teil des rechten Winkels; Sy Neugrad [zu grch. gonia „Ecke“] * * * gon = Gon. * * * Gon [zu griechisch… … Universal-Lexikon
Gon — has the following meanings: * GON is the IATA airport code for Groton New London Airport * In German, Swedish, and other northern European languages, gon is a synonym for grad, a measurement of plane angle equivalent to 1/400 of a full circle. *… … Wikipedia
Gon — ゴン Жанр комедия, приключения Манга Автор Масаси Танака Издатель … Википедия
Gon — puede hacer referencia a: Gon Freecss, personaje principal de la serie de anime/manga Hunter × Hunter escrita por Yoshihiro Togashi. El apodo del futbolista japonés Masashi Nakayama. Gon, serie de manga protagonizada por un pequeño dinosaurio… … Wikipedia Español
Gon — Gon, das; s, e <griechisch> (Geodäsie Einheit für [ebene] Winkel [1 gon = 100. Teil eines rechten Winkels]; Zeichen gon); 5 Gon … Die deutsche Rechtschreibung
gon — [ gɔ̃ ] n. m. • v. 1980; gr. gônia « angle » ♦ Métrol. Unité de mesure d angle plan. ⇒ 1. grade. 100 gons valent 90°. ⊗ HOM. Gond, gong. ● gon nom masculin Synonyme de grade (unité d angle), utilisé surtout dans les pays germaniques. ● gon… … Encyclopédie Universelle
gon|do|la — «GON duh luh, gon DOH », noun. 1. a long, narrow boat, with a high peak at each end, used on the canals of Venice. It is rowed or poled by a single oar near the stern. 2. a) a car that hangs under an airship and holds the motors, passengers, and… … Useful english dictionary
gon|if — or gon|iff «GON uhf», noun. = ganef. (Cf. ↑ganef) … Useful english dictionary
Gon — Gon, imp. & p. p. of {Go}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gon- — ⇒GON(O) , (GON , GONO ) élém. formant Élém. formant, du gr. « genou », entrant dans la construction de qq. subst. du domaine de la méd. (pathol., rhumatologie); le 2e terme est d orig. gr. V. gonalgie (s.v. algie I) et aussi : gonarthrite, subst … Encyclopédie Universelle